Усыновление и международные договоры
⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4
В настоящее время вопросы усыновления получили свое отражение и в масштабе двустороннего сотрудничества между нашим государством и рядом иностранных. Так, заключены договоры о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам между Республикой Беларусь и Республикой Польша (1994), Республикой Беларусь и Латвийской Республикой (1994), Республикой Беларусь и Литовской Республикой (1992). В подобных договорах, заключенных с Китайской Народной Республикой (1993) и Финляндской Республикой (1978), данный вопрос не урегулирован. Республика Беларусь также стала участницей многосторонней Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993г., разработанной и принятой для стран - участниц Содружества Независимых Государств. Общим подходом в указанных соглашениях является то, что все они указывают на применение к подобного рода отношениям законодательства того государства, гражданином которого является усыновитель на момент подачи заявления об усыновлении или его отмене. В такой форме эта норма отражена в части 1 статьи 37 Конвенции для стран - участниц СНГ и части 1 статьи 34 Договора с Литвой. Часть 1 статьи 32 Договора с Латвией предусматривает возможность выбора усыновителем законодательства государства, гражданином которого он является, или законодательства государства, на территории которого он имеет постоянное местожительство. В части 1 статьи 32 Договора с Польшей предусмотрено, что если усыновитель является гражданином одного государства, а проживает на территории другого, то применяется законодательство страны проживания. В договорах с Литвой и с Латвией предусматривается применение законодательства государства, гражданином которого является ребенок, если его усыновляют супруги, имеющие разные гражданства. Конвенция для стран - участниц СНГ и Договор с Польшей при подобной ситуации используют кумуляцию коллизионных привязок, обязывая производить усыновление в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством обеих сторон.
Характерной чертой исследуемых договоров является то, что они регламентируют необходимость учета законодательства страны гражданства ребенка по вопросам, связанным с необходимостью получения согласия ребенка на усыновление, согласия его законного представителя и компетентного учреждения его государства. Теперь обратимся к вопросу о компетенции учреждения по делам об усыновлении или его отмене. Согласно Конвенции для стран - участниц СНГ компетентным по данному вопросу является усыновитель в момент подачи заявления, если же у супругов-усыновителей разное гражданство, - то учреждение, которое находится на территории государства, где супруги имеют или имели последнее совместное местожительство или местопребывание (ч. 4 ст. 37). В Договоре с Латвией компетентным объявляется учреждение юстиции государства, законодательство которого применяется. При разном гражданстве супругов компетентно учреждение гражданства ребенка (чч. 4, 5 ст. 32). В Договоре с Литвой компетентным является учреждение гражданства усыновителя в момент подачи заявления, при разном гражданстве супругов - учреждение государства, гражданином которого является ребенок (чч. 4, 5 ст. 34). И в Договоре с Польшей вопрос усыновления или его отмены решается органом того государства, гражданином которого является усыновляемый на момент подачи заявления. Если усыновляемый является гражданином одной страны, а проживает на территории другой, на территории которой проживает и усыновитель, то компетентным является орган страны проживания (ч. 5 ст. 32).
Что касается международных многосторонних (универсальных) конвенций по вопросам применимого права, то в 1965г. была принята Гаагская конвенция "О юрисдикции, применимом праве и признании решений об усыновлении". Эту Конвенцию не ратифицировали ни Советский Союз, ни позднее Республика Беларусь. В Конвенции устанавливалось общее правило - применение компетентными властями своего внутреннего закона. Конвенция предусматривала следующие изъятия: должно учитываться любое положение о запрещении усыновления, содержащееся в национальном законе усыновителя (усыновителей), если применение такого запрещения предусмотрено законодательством государства усыновителей при ратификации Конвенции; в отношении вопроса о согласии на усыновление лиц, не являющихся членами семьи усыновителя, применяется закон гражданства ребенка. В Европейской конвенции об усыновлении детей 1967 г. содержатся унифицированные материальные нормы об усыновлении и правовых последствиях усыновления. Эта Конвенция действует между странами - участницами Европейского совета. В настоящее время в Республике Беларусь создан орган, регламентирующий усыновление детей-сирот и детей, которые остались без опеки родителей, - Национальный центр усыновления республиканского органа государственного управления, ведающего вопросами образования. Кроме того, центр осуществляет психолого-педагогическую и правовую подготовку кандидатов в усыновители и координирует деятельность областных, районных, городских органов охраны детства по национальному и международному усыновлению. Национальный центр усыновления Республики Беларусь тесно сотрудничает с подобными центрами, расположенными на территории других государств, например с Центром по усыновлению детей, находящимся в Швеции. Постоянным бюро Гаагской конференции по международному частному праву была разработана и принята Конвенция о защите детей и сотрудничеству в области межгосударственного усыновления от 29 мая 1993г. Официальный текст Конвенции составлен на двух языках - французском и английском. Глава IV Конвенции устанавливает свои требования к процедуре межгосударственного усыновления. Конвенция исходит из того, что кандидаты в усыновители должны обращаться именно в Центральную инспекцию государства их постоянного местожительства, а не напрямую в инспекцию государства, из которого хотели бы усыновить ребенка.
Всегда ли усыновление за границей отвечает наилучшим интересам ребенка и если да, то следует ли поощрять и стимулировать граждан к усыновлению детей? Сначала посмотрим, как на этот вопрос отвечает Конвенция ООН о правах ребенка. Согласно ст. 20 Конвенции каждый ребенок, временно или постоянно лишенный своего семейного окружения, либо тот, кому не может быть разрешено оставаться в семейном кругу, исходя из наилучших интересов самого ребенка, имеет право на особую защиту и помощь со стороны государства. Государства - участники Конвенции обязаны в соответствии с национальными законодательствами обеспечить такому ребенку альтернативный уход. Такой уход может включать среди прочего передачу ребенка на воспитание, учреждение режима «кафала», усыновление либо при необходимости помещение ребенка в специальное детское воспитательное учреждение. При выборе различных вариантов следует учитывать желательность сохранения преемственности в воспитании ребенка, а также его этнические, религиозные, культурные и лингвистические корни. Это называется это принципом субсидиарности. Каждый ребенок должен - насколько это возможно - расти в окружении своей собственной (нуклеарной) семьи, включающей обоих родителей, братьев и сестер. Если же воспитание собственными родителями невозможно (по самым разным причинам), то, прежде всего, следует попытаться поместить ребенка в семью родственников (к тете/дяде, бабушке и дедушке и т.д.) либо в семью друзей или знакомых. Только в тех случаях, когда для этого нет возможностей (по причине отсутствия такой семьи либо из-за отсутствия у такой семьи желания или финансовых возможностей принять на себя заботу о ребенке), необходимо искать другие решения, в максимальной степени отвечающие интересам ребенка. По моему мнению, в этом случае следует попробовать найти другую семью, которая имеет возможности и желание вырастить ребенка и позаботиться о нем. Если найти приемную семью не удается (например, из-за отсутствия оплаты за воспитание чужого ребенка со стороны его родителей, государства или иных лиц), надлежит искать другие решения. Можно, например, передать ребенка на воспитание в детский дом (правда, детские дома, как правило, переполнены), либо отпустить его жить на улице (есть страны, где немало бездомных, уличных детей), либо… попытаться найти для ребенка приемных родителей у себя на родине или за рубежом.
Принцип субсидиарности означает, что воспитание должно осуществляться при максимальном учете интересов ребенка, т.е. быть для него наиболее благоприятным. Генеральный секретарь Гаагской конференции по международному частному праву Ханс Ван Лун (Van Loon) отмечает: «Во всем мире ширится понимание того, что в процессе воспитания следует, исходя из соображений преемственности, прежде, чем отдать предпочтение приемной семье за рубежом, внимательно рассмотреть альтернативные планы устройства ребенка в родной стране, учитывая трудности перемещения из одного общества в другое». Из вышесказанного следует, что можно составить своего рода шкалу, определяющую, что именно отвечает наилучшим интересам ребенка в процессе его воспитания и обучения. Родители обязаны следить за своими несовершеннолетними детьми и заботиться о них. Они отвечают за психическое и физическое здоровье детей и за развитие их индивидуальностей. То же самое относится к опекуну или родителю, принявшему ребенка на воспитание. Разработанная мною шкала предпочтительности для ребенка различных вариантов воспитания выглядит следующим образом: - собственная нуклеарная семья; - семья родственников; - семья друзей или других знакомых; - семья, принимающая ребенка на воспитание; - детский дом или интернат; - усыновление в стране происхождения; - усыновление за рубежом. Принцип, в соответствии с которым усыновлению за границей подлежит «ребенок, которому не может быть найдена подходящая семья в государстве происхождения», направлен на то, чтобы ребенок всегда помещался в первую очередь в семью, а не в какое-либо учреждение или в окружение, отличное от семейного. Этот принцип изложен в ст. 4 Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления, которая определяет обязанности государства происхождения по проверке своими компетентными органами до выдачи разрешения на усыновление согласно Конвенции выполнения существенных требований: a) возможности усыновления (удочерения) данного ребенка; (b) соблюдения принципа субсидиарности; с) получения необходимого согласия других лиц, помимо ребенка, и d) наличия пожеланий, мнений или согласия ребенка.
Статья 4 определяет условия, которые должны выполняться во всех случаях независимо от требований применимого законодательства. В рамках общей структуры Конвенции эта статья формулирует обязанности, которые возложены на государство происхождения ребенка. Так, в соответствии с Конвенцией разрешение на усыновление как в стране происхождения, так и в любой другой принимающей стране может быть предоставлено только после того, как компетентные органы страны происхождения убедятся в выполнении особых условий, изложенных выше. Эти условия представляют собой минимальные меры предосторожности, которые нельзя игнорировать. Разумеется, государство, выступающее в качестве принимающей стороны, вправе ввести дополнительные требования к выдаче разрешений на усыновление (удочерение), поскольку условия, предусмотренные ст. 4, являются не более чем минимальным набором защитных мер, признанных необходимыми для того, чтобы «обеспечить соблюдение наилучших интересов ребенка и его фундаментальных прав при его усыновлении (удочерении) приемными родителями из другой страны». Правило, сформулированное в ст. 4 Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления, уточняет нормативные требования, содержащиеся в ст. 21, подп. «а», Международной конвенции о правах ребенка, которая возлагает на страны-участницы обязанность «обеспечить, чтобы усыновление ребенка было санкционировано исключительно компетентными органами, которые определяют в соответствии с действующим законодательством и процедурами на основании всей относящейся к делу достоверной информации, что усыновление может быть разрешено, исходя из положения ребенка, определяемого наличием или отсутствием родителей, родственников и опекунов по закону, и что, при необходимости, соответствующие заинтересованные лица предоставили свое обоснованное согласие на усыновление, получив при этом все необходимые разъяснения». Проверка соблюдения мер предосторожности, требуемая ст. 4, не обязательно должна проводиться центральным органом, создание которого предусмотрено гл. III Конвенции о международном усыновлении. Ее могут провести «компетентные органы» страны происхождения. Государство происхождения вправе самостоятельно определять, какие именно органы являются «компетентными» - административные, судебные или тот же центральный орган. В соответствии со ст. 17, подп. «с», принимающее государство также имеет право предоставить согласие или отказать в согласии на отправление процедуры усыновления (удочерения) и, таким образом, имеет возможность не то чтобы навязывать государству происхождения неприемлемые для последнего действия по усыновлению, а, скорее, отказаться от сотрудничества в таких случаях, которые не соответствуют его собственным нормам (включая нормы частного международного права), либо обусловить сотрудничество соблюдением норм принимающего государства государством происхождения. Вышесказанное, на мой взгляд, означает, что усыновление детей за рубежом по-прежнему является такой мерой защиты ребенка, которая может применяться только в ситуации, когда невозможно найти другие (лучшие) решения и когда такое усыновление отвечает наилучшим интересам ребенка. В тех случаях, когда выбор сделан в пользу усыновления, следует обеспечить надлежащее соблюдение процедурных требований. В соответствии со ст. 21 Международной конвенции о правах ребенка государства-участники признают и (или) разрешают такую систему усыновлений, которая в первую очередь и превыше всего гарантирует соблюдение наилучших интересов ребенка, и должны: а) обеспечить, чтобы усыновление ребенка санкционировалось только компетентными органами, которые определяют в соответствии с действующим законодательством и процедурами на основании всей относящейся к делу достоверной информации, что усыновление может быть разрешено исходя из положения ребенка, определяемого наличием или отсутствием родителей, родственников и опекунов по закону, и что при необходимости соответствующие заинтересованные лица предоставили свое обоснованное согласие на усыновление, получив при этом все необходимые разъяснения; б) признавать, что усыновление детей за рубежом может рассматриваться как альтернативный способ ухода за ребенком в том случае, если ребенок не может быть помещен в детское воспитательное учреждение или в приемную семью или не может быть обеспечен надлежащим уходом в стране своего происхождения; в) обеспечить, чтобы в отношении ребенка, усыновление которого происходит за рубежом, действовали те же гарантии защиты и стандарты, что и предусмотренные в случае усыновления в стране происхождения; г) предпринимать все надлежащие меры для того, чтобы в результате помещения ребенка в иностранную семью ни одна из сторон, участвующих в этом процессе, не получала неподобающей финансовой выгоды; д) содействовать во всех случаях, когда это уместно, достижению целей настоящей статьи путем заключения двусторонних или многосторонних соглашений или договоров и предпринимать усилия в рамках настоящей Конвенции, направленные на то, чтобы помещение ребенка в семью в другой стране осуществлялось компетентными инстанциями или органами.
Заключение
Постепенно происходит все большее сближение семьи, основанной на родстве, и семьи, основанной на усыновлении. Ранее это сближение в основном происходило за счет приближения правового регулирования отношений между усыновленными и усыновителями к правовому регулированию отношений между родителями и детьми, а само усыновление конструировалось по модели кровнородственной семьи. В настоящее время правовые основания отношений между родителями и детьми все более приближаются к правовым основаниям усыновления. Если ранее кровнородственная семья всегда основывалась на биологическом происхождении, то в настоящее время, как уже отмечалось ранее, в случаях, установленных законом, родителями ребенка считаются лица, не имеющие с ним генетической связи. Например, при применении технологии искусственного оплодотворения, суррогатного материнства, при признании отцовства лицом, знающим, что в действительности он не является отцом ребенка. Таким образом, социальное отцовство и материнство получает такое же право на существование, как биологическое. С точки зрения социологии усыновление также является одной из разновидностей социального отцовства или материнства. Однако, если права и обязанности усыновителей практически идентичны родительским, то фактические отношения, возникающие в процессе усыновления, не всегда напоминают родительские. В тех случаях, когда ребенок считает усыновителей своими родителями, их отношения ничем не отличаются от родственных. Если же ребенок знает о том, что усыновители не его родители, фактические отношения между ними могут быть несколько иными. Безусловно, знание об отсутствии биологической связи приобретает в настоящее время все меньшее значение. Если усыновители воспитывали ребенка в течение всей его жизни, само по себе обнаружение факта отсутствия кровного родства, как правило, ничего не изменяет в отношениях между ними и ребенком. Однако, если ребенок усыновлен уже в подростковом возрасте, естественно, что он не может считать таких усыновителей своими родителями. Поэтому законодательство должно, с одной стороны, путем сохранения тайны усыновления обеспечить возможность там, где это возможно, создания видимости кровнородственной семьи. С другой стороны, там, где отсутствие родственной связи очевидно, законодательство не должно искусственно моделировать отношения усыновления по образу и подобию кровной семьи. В связи с вышесказанным нормы действующего Семейного кодекса касающиеся института усыновления, одинаково удачны. Заслуживает поддержки сохранение правовых гарантий, обеспечивающих тайну усыновления. Сложности с тайной усыновления возникли потому, что в соответствии со статьей 7 Конвенции о правах ребенка, ребенок имеет право, «насколько это, возможно, знать своих родителей». Это положение Конвенции сформулировано достаточно мягко, оно не налагает на государства-участники безусловной обязанности предоставить ребенку право получить информацию о своих биологических родителях. Тем не менее, Конвенция формулирует такое право и призывает государства обеспечивать его осуществление. В результате сохранение тайны усыновления оказалось проблематичным. Однако доводы за ее сохранение по-прежнему перевешивают аргументы в пользу ее отмены. Сохранение тайны усыновления в подавляющем большинстве случаев отвечает интересам и усыновителей, и ребенка. Усыновляя ребенка, усыновители часто заинтересованы в том, чтобы у ребенка и у всех окружающих не возникало сомнений в том, что они его родители. Раскрытие этих сведений помимо их воли может причинить непоправимый вред их отношениям с ребенком и причинить им и ребенку тяжелую травму. Менее удачным представляется ряд положений в семейном законодательстве, призванных сделать семью, основанную на усыновлении, максимально похожей на семью, основанную на родстве. В новом Кодексе предусматривается, например, что между усыновителем и усыновленным должна быть разница в возрасте не менее 16 лет. Такая разница в возрасте обычно существует при биологическом происхождении ребенка от родителей, но при усыновлении, если ребенок и иные лица осведомлены о том, что усыновители не являются его родителями, ее существование не имеет никакого смысла и лишь приводит к неоправданному сужению круга лиц, которые могут быть усыновителями. Но несмотря ни на что, усыновление является наилучшим видом семейного воспитания детей, поскольку тогда дети оказываются в условиях, наиболее близких к тем, которые складываются в семье, основанной на родствеИз вышесказанного можно сделать вывод, что институт усыновления с участием иностранного элемента - явление довольно сложное. Несмотря на тенденции к международной унификации норм семейного права, коллизионный метод регулирования по-прежнему актуален и будет таковым впредь. В настоящее время усыновление детей иностранцами вопрос достаточно проблемный: с одной стороны проблемы возникают с предоставлением необходимой документации и применением коллизионных норм права, с другой стороны проблемы возникают с личностью усыновителей - к сожалению, имели место случаи жестокого обращения иностранных родителей с усыновленными детьми вплоть до их убийства. Но в большинстве случаев только иностранные родители могут обеспечить нормальные условия жизни детям, ведь усыновляемые ими дети как правило, инвалиды, которых отказываются усыновлять наши граждане. Таким детям требуются квалифицированный уход и дорогостоящая медицинская помощь, которые не могут обеспечить в полной мере учреждения, где они содержатся. Для разрешения проблем иностранного усыновления необходимо принятие внутри страны дальнейших мер по улучшению работы органов опеки и попечительства, судов, к ужесточению порядка отбора кандидатов в усыновители, повышению требований к лицам и организациям, участвующим в процедуре усыновления. Во избежание негативных последствий предлагается расширение перечня заболеваний, препятствующих усыновлению, и исключение возможности усыновления детей лицами с любыми видами психических заболеваний, вне зависимости от признания их судом недееспособными или ограниченно дееспособными. Предлагается также запретить усыновление детей лицами с нетрадиционной сексуальной ориентацией, установить максимальный предельный возраст кандидатов в усыновители, чтобы у них с учетом возраста и состояния здоровья была реальная возможность содержать и воспитывать усыновленного ребенка до достижения им совершеннолетия.
Список использованной литературы
СПИСОК НОРМАТИВНО - ПРАВОВЫХ АКТОВ . Европейская конвенция об усыновлении детей (Страсбург, 24 апреля 1967 г.) Россия не участвует. . Конвенция о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления (Гаага, 29 мая 1993 г.) . Соглашение между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки о сотрудничестве в области усыновления (удочерения) детей (Вашингтон, 13 июля 2011 г.). Договор не ратифицирован. . Гражданский кодекс Российской Федерации от 30 ноября 1994 года № 51-ФЗ // Собрание законодательства РФ. - 1994. - № 32. - Ст. 3301. . Семейный Кодекс Российской Федерации от 29 декабря 1995г..№ 223-ФЗ // Собрание законодательства РФ. - 1996. - № 1. - Ст. 16. . Федеральный закон от 16 апреля 2001 г. № 44-ФЗ «О государственном банке данных о детях, оставшихся без попечения родителей» // Собрание законодательства РФ. - 2001. - № 17. - Ст. 1643. . Федеральный закон от 15.11.1997 № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» // Собрание законодательства РФ. - 1997. - 47. - Ст. 5340. . Правила передачи детей на усыновление (удочерение) и осуществления контроля за условиями их жизни и воспитания в семьях усыновителей на территории Российской Федерации (утв. Постановлением Правительства РФ от 29 марта 2000 г. № 275)(с изменениями от 4 апреля 2002 г., 10 марта 2005 г., 11 апреля 2006 г.) // Собрание законодательства РФ. - 2000. - № 15. - Ст. 1590. . Постановление Правительства Российской Федерации от 4 апреля 2002 г. № 217 «О государственном банке данных о детях, оставшихся без попечения родителей, и осуществлении контроля за его формированием и использованием» // Собрание законодательства РФ. - 2002. - № 15. - Ст. 1434. . Постановление Правительства РФ от 4 ноября 2006 г. № 654 «О деятельности органов и организаций иностранных государств по усыновлению (удочерению) детей на территории Российской Федерации и контроле за ее осуществлением». // Собрание законодательства РФ. - 13.11.2006. - № 46. - Ст. 4801. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ . Беспалов Ю. Усыновление как способ судебной защиты прав ребенка // Российская юстиция, 1997, №7, С.39 . Кодекс Республики Беларусь о браке и семье // Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь. 9 июля 1999 г. № 278-З . Ануфриева Л. П. Международное частное право: Особенная часть. Т. 2. М.: Бек, 2000. С. 593 . Храбсков В. Г. Международное частное право в системе современного международного права // Правоведение. 1982. №.6. С. 37 . Городецкая И. К. Международная защита прав и интересов детей. М.: Международные отношения. 1973. С. 74 . Германское право: Часть 1. М., 1996. С. 368 7. Private international law. Edinburg, 1990. P. 496 8. Книга 7 Кодекса Туниса о личном статусе 1956 г. и Закон № 58-27 от 4 марта 1958 г. с последующими изменениями . Рыжкова Е. А. Смешанные браки мусульман с мусульманами // Московский журнал международного права. 1999. № 4. С. 58 . Звеков В. П. Международное частное право: Курс лекций. М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА·М, 1999. С. 404 . Кузнецова И. М. Новое в порядке усыновления детей // Журнал российского права. 1997. № 1. С. 113 . Международное частное право: Учебник для вузов / Под ред. Н. И. Марышевой. М., 2000. С. 407 . Договор между Республикой Беларусь и Республикой Польша о правовой помощи по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам 1994 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1995. № 27. Ст. 359 . Договор между Республикой Беларусь и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1994 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1995. № 26. Ст. 354 . Договор между Республикой Беларусь и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1992 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1993. № 17. Ст. 202 . Договор между Республикой Беларусь и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам 1993 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1993. № 27. Ст. 371 . Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой о правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1978 г. // Вестник Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь. 1998. № 5 . Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. // Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь. 1993. № 28. Ст. 375 . Шебанова Н.А. Семейные отношения в международном частном праве. М., 1995. С. 13-14 . Собрание указов Президента и постановлений Совета Министров Республики Беларусь 1999г. . Конвенция OOН о правах ребенка 1989/Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь, 1990 г., № 1 . Международное усыновление (удочерение) /П. Влаардингербройк/ Перевод О.А. Дюжевой. П.6 . Смагина Л. И. Права ребенка: теория и методика. Мн., 1999. С. 40 . Гражданский кодекс Республики Беларусь 1999г. /Ведомости Национального собрания Республики Беларусь. 1999. № 7-9 . Гражданский процессуальный кодекс Республики Беларусь/Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 15, 2/1656 . Дюжева А. А. Проблемы законодательства о международном усыновлении // Государство и право. 1995. № 6. С. 43 . Живарев В.Е. Международное право: Курс лекций. - М.: Изд-во МИЭМП, 2006г. . Гришаев С.П. Семейные правоотношения с участием иностранных граждан. - Система ГАРАНТ, 2010 г. . Дмитриева Г.К. Международное частное право: учебник/ под ред. Г.К. Дмитриевой., 2-е изд., перераб. и доп. М., 2009. - 647 с. . Король И.Г. Личные неимущественные права ребенка по семейному праву Российской Федерации: научно-практическое пособие. - Проспект, 2010 г. - 234 с. . Федосеева Г.Ю.: Международное частное право, учебник, М., 2007. - 546 с. Электронные ресурсы . URL: www.usinovitedetei.ru (режим доступа - свободный). . URL: www.usynovite.ru (режим доступа - свободный).
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|