Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Наименование компетенции ПК-1, ПК-2 , ПК-3, ПК-4, ПК-5, ПК-6




МИНИCTEPCTBO ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

«СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

 

 

УТВЕРЖДАЮ

Директор Гуманитарного института

___________________ А.М.Ерохин

«__» _______________ 2014 г.

 

 

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Лингводидактика

 

Направление подготовки 45.03.02 — Лингвистика
Специализация Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
Квалификация выпускника Бакалавр
Форма обучения Очная
Учебный план 2012 года
Изучается в 5 семестре

 

СОГЛАСОВАНО:   РАЗРАБОТАНО:
Зав. выпускающей кафедрой лингвистики и лингводидактики _________________ Н.Л.Московская «__» _____________ 2014 г.     Рассмотрено УМК Протокол №___ от «___»__________   Председатель УМК института ______________ Н.Н.Дюмон     Зав. кафедрой лингвистики и лингводидактики _________________ Н.Л.Московская «__» ____________ 2014г.   Доцент кафедры лингвистики и лингводидактики __________________ Н.Г.Пелевина «__» ____________ 2014 г.  

 

 

Ставрополь, 2014

МИНИCTEPCTBO ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное

Образовательное учреждение высшего профессионального образования

«СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

 

Лингводидактика

 

Рабочая программа дисциплины

 

Направление подготовки 45.03.02 - Лингвистика
Специализация Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
Квалификация выпускника Бакалавр

 

 

Объем занятий: Итого 108 ч. 3 з.е.
  В т.ч. аудиторных   52ч.  
Из них:
Лекций Лабораторных работ Практических занятий 18 ч. 0 ч. 34 ч.
  Самостоятельной работы 20 ч.
Экзамен 5 семестр 36

 

Ставрополь, 2014

Цель и задачи освоения дисциплины

Цель изучения дисциплины «Лингводидактика» - получить представление о ключевых положениях, тенденциях и направлениях в развитии лингводидактики.

Задачи учебного курса:

научить студентов применять полученные теоретические знания в процессе профессиональной деятельности, а также в процессе межкультурной коммуникации;

научить работать с научной литературой;

на основе полученных знаний самостоятельно ставить исследовательские задачи и находить адекватные методы их решения.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в вариативную часть профессионального цикла основной образовательной программы.

 

Связь с предшествующими дисциплинами

Дисциплина логично связана с введением в языкознание, введением в теорию межкультурной коммуникации и педагогической антропологией, практикумом по культуре речевого общения, теоретическими и практическими дисциплинами языкового цикла. Ее освоение происходит в 5 семестре.

 

Связь с последующими дисциплинами

Дисциплина закладывает теоретико-методологические основы изучения методики преподавания иностранных языков и культур как более практико-ориентированной дисциплины и готовит студентов к учебно-производственной практике.

 

Компетенции обучающегося, формируемые в результате изучения дисциплины

 

Наименование компетенции ПК-1, ПК-2, ПК-3, ПК-4, ПК-5, ПК-6

 

Индекс Формулировка:
ПК-1 владением теоретическими основами обучения иностранным языкам, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации
ПК-2 владением средствами и методами профессиональной деятельности учителя и преподавателя иностранного языка, а также закономерностями процессов преподавания и изучения иностранных языков
ПК-3 способностью использовать учебники, учебные пособия и дидактические материалы по иностранному языку для разработки новых учебных материалов по определенной теме
ПК-4 способностью использовать достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам для решения конкретных методических задач практического характера  
ПК-5 способностью критически анализировать учебный процесс и учебные материалы с точки зрения их эффективности  
ПК-6 способностью эффективно строить учебный процесс, осуществляя педагогическую деятельность в образовательных организациях дошкольного, начального общего, основного общего, среднего общего и среднего профессионального образования, а также дополнительного лингвистического образования (включая дополнительное образование детей и взрослых и дополнительное профессиональное образование) в соответствии с задачами конкретного учебного курса и условиями обучения иностранным языкам

 

5.2. Структура и компонентный состав компетенции

Перечень компонентов Технологии формирования компетенции Средства и технологии оценки
 
Знает:
  • основной категориальный аппарат и понятийную систему современной теории обучения иностранным языкам, лингводидактики и методики обучения иностранным языкам;
  • ключевые положения и проблематику современной теории обучения иностранным языкам и ее элементов;
  • философские, методологические, психолого-педагогические, лингвистические основы теории обучения иностранным языкам;
  • специфические особенности процессов овладения иностранным языком/изучения иностранного языка/обучения иностранному языку;
  • основные положения теории языковой личности и ее лингводидактическую значимость
  • цели, структуру, содержание, принципы лингвистического образования;
  • принципы, методы, проблемы обучения устному и письменному общению;
  • основные компоненты профессиональной компетентности учителя/преподавателя иностранного языка и входящие в нее компетенции;
  • стили и способы взаимодействия учителя/преподавателя и учащихся в процессе овладения иностранным языком.
Лекции, проблемные лекции Самостоятельная работа Собеседование Тестирование
Умеет:
  • осуществлять сравнительный анализ различных лингводидактических систем, подходов, принципов, содержания, технологий обучения на предмет их применимости в построении собственной стратегии обучения иностранному языку в рамках межкультурной коммуникации;
  • критически переосмысливать разнообразные методики, приемы, способы освоения иностранных языков, строить собственные смыслы и цели лингводидактических подходов;
  • отбирать и применять методы исследования учебно-познавательной деятельности учащихся;
  • применять методы педагогического и лингвистического исследования (анкетирование, тестирование и др.), уметь разрабатывать средства исследования и проводить эксперимент по выявленной проблеме;
  • оформлять результаты исследований в виде лингводидактических и методических разработок, курсовых и дипломных работ.
Практические работы Самостоятельная работа   Собеседование Коллоквиум
Владеет способностью:
  • обсуждать и вести дискуссии на профессиональные темы; выступать с подготовленным докладом или с развернутым комментарием на профессиональные темы; участвовать в дискуссии на профессиональные темы.
  • планировать и осуществлять лингводидактическую деятельность; находить ответы на дискуссионные и малоизученные вопросы лингводидактики;
  • применять знания в работе семинаров, дискуссиях и решении проблем реальной практики преподавания иностранных языков;
  • осуществлять рефлексивную деятельность, изучая учебники и учебные пособия по лингвистике, педагогике, лингводидактике, психолингвистике, социолингвистике; корректировать цели и ход своего профессионального образования, постоянно пополнять знания в области обучения иностранным языкам.
  • изучать и обобщать опыт работы преподавателя иностранных языков; работать с дополнительной литературой
Практические работы Самостоятельная работа Собеседование, Тестирование Экзамен

 

Планируемые уровни сформированности компетенции у студентов, изучающих дисциплину

Уровни сформиро-ванности компетен-ций Индикаторы Дескрипторы
  2 балла   3 балла   4 балла   5 баллов
Базовый Знает: - основной категориальный аппарат и понятийную систему современной теории обучения иностранным языкам, лингво дидактики и методики обучения иностранным языкам; - ключевые положения и проблематику современной теории обучения иностранным языкам и ее элементов; - философские, методологичес кие, психолого-педагогические, лингвистические основы теории обучения иностранным языкам; - специфические особенности процессов овладения иностранным языком/изучения иностранного языка/обучения иностранному языку; - основные положения теории языковой личности и ее лингводидактическую значимость - цели, структуру, содержание, принципы линг вистического образования; - принципы, методы, проблемы обучения устному и письменному общению; - основные компоненты профессиональ ной компетентности учителя/пре подавателя иностранного языка и входящие в нее компетенции; - стили и способы взаимодействия учителя/преподавателя и учащихся в процессе овладения иностранным языком.   Не знает основной категориаль ный аппарат и понятийную систему современной теории обучения иностранным языкам, лингводидак тики и методики обучения иностранным языкам Имеет общее представление об основном категориаль ном аппарате и понятийной системы современной теории обучения иностранным языкам, лингводидак тики и методики обучения иностранным языка Знает основной категориаль ный аппарат и понятийную систему современной теории обучения иностранным языкам, лингводидак тики и методики обучения иностранным языкам, специфические особенности процессов овладения иностранным языком/изучения иностран ного языка/ обучения иностранному языку, основные положениятеории языковой личности и ее лингводидак тическую значимость - цели, структуру, содержание, принципы лингвистического образования  
Умеет: - осуществлять сравнительный анализ различных лингводидакти ческих систем, подходов, принципов, содержания, технологий обучения на предмет их применимости в построении собственной стратегии обучения иностранному языку в рамках межкультурной коммуникации; - критически переосмыслива ть разнообраз ные методики, приемы, спосо бы освоения иностранных языков, строить собственные смыслы и цели лингводидактических подходов; - отбирать и применять методы исследования учебно-познавательной деятельности учащихся; - применять методы педагогического и лингвистичес кого исследова ния (анкетирование, тестирование и др.), - разрабатывать средства исследования и проводить эксперимент по выявленной проблеме; - оформлять результаты исследований в виде лингводидактических и методических разработок, курсовых и дипломных работ. Не умеет осуществлять сравнитель ный анализ различных лингводидак тических систем, подходов, принципов, содержания, технологий обучения на предмет их применимос ти в построе нии собствен ной стратегии обучения иностранному языку в рам ках межкуль турной коммуникации В целом умеет осуществлять сравнитель ный анализ различных лингводидак тических систем, подходов, принципов, содержания, технологий обучения на предмет их применимос ти в построе нии собствен ной стратегии обучения иностранному языку в рам ках межкуль турной коммуникации Умеет осуществлять сравнитель ный анализ различных лингводидак тических систем, подходов, принципов, содержания, технологий обучения на предмет их применимос ти в построе нии собствен ной стратегии обучения иностранному языку в рам ках межкуль турной коммуникации критически переосмысли вать разнооб разные методики, приемы, способы освоения иностранных языков, строить собственные смыслы и цели лингводидактических подходов; отбирать и применять методы исследования учебно-познаватель ной деятельности учащихся  
Владеет: способностью - обсуждать и вести дискуссии на профессиона льные темы; планировать и осуществлять лингводидактическую деятельность; находить ответы на дискуссион ные и малоизученные вопросы лингводидакти ки; -применять знания в работе семинаров, дискуссиях и решении проблем реаль ной практики преподавания иностранных языков; -осуществлять рефлексивную деятельность, изучая учебники и учебные пособия по лингвистике, педагогике, лингводидактикепсихолингвистике,социолингвистике; корректировать цели и ход своего профессионального образования, постоянно пополнять знания в области обучения иностранным языкам, изучать и обобщать опыт работы преподавателя иностранных языков; -работать с дополнительной литературой Не владеет способностью обсуждать и вести дискуссии на профессиональные темы; планировать и осуществлять лингводидак тическую деятельность В целом владеет способностью обсуждать и вести дискуссии на профессиональные темы; планировать и осуществлять лингводидак тическую деятельность Владеет способностью обсуждать и вести дискуссии на профессиональные темы; планировать и осуществлять лингводидак тическую деятельность, осуществлять рефлексивную деятельность, изучая учебники и учебные пособия, корректирова ть цели и ход своего профессионального образования  
    Повышен-ный Знает: полностью основной категориальный аппарат и понятийную систему современной теории обучения иностранным языкам,лингводидактики и методики обучения иностранным языкам, специфические особенности процессов овладения иностранным языком/изучения иностранного языка/обучения иностранному языку, основные поло жения теории языковой личности и ее лингводидактическую значимость - цели, структуру, содержание, принципы линг вистического образования       Уверенное знание основного категориаль ный аппарата и понятийной системы современной теории обучения иностранным языкам, лингводидак тики и методики обучения иностранным языкам, специфических особенностей процессов овладения иностранным языком/изучения иностран ного языка/ обучения иностранному языку, основные по ложения тео рии языковой личности и ее лингводидак тическую значимость - цели, структуру, содержание, принципы лингвистического образования  
Умеет: - осуществлять сравнительный анализ различных лингводидакти ческих систем, подходов, принципов, содержания, технологий обучения на предмет их применимости в построении собственной стратегии обучения иностранному языку в рамках межкультурной коммуникации; - критически переосмыслива ть разнообраз ные методики, приемы, спосо бы освоения иностранных языков, строить собственные смыслы и цели лингводидактических подходов; - отбирать и применять методы исследования учебно-познавательной деятельности учащихся; - применять методы педагогического и лингвистичес кого исследова ния (анкетирование, тестирование и др.), - разрабатывать средства исследования и проводить эксперимент по выявленной проблеме; - оформлять результаты исследований в виде лингводидактических и методических разработок, курсовых и дипломных работ.       Уверенно умеет осуществлять сравнитель ный анализ различных лингводидак тических систем, подходов, принципов, содержания, технологий обучения на предмет их применимости в построении собственной стратегии обучения иностранному языку в рамках межкультурной коммуника ции; отбирать и применять методы исследования учебно‑позна вательной деятельности учащихся; применять методы педа гогического и лингвисти ческого исследования (анкетирова ние,тестирование др.), раз рабатывать средства исследования и проводить эксперимент по выявлен ной проблеме; оформлять результаты исследований в виде лингводидактичес ких и методи-ческих разработок, курсовых и дипломных работ    
Владеет: способностью обсуждать и вести дискус сии на профес сиональные темы; -планировать и осуществлять лингводидактическую деятельность, находи ть ответы на дискуссион ные и малоизу ченные вопро сы лингводи дактики; -применять знания в работе семинаров, дискуссиях и решении проблем реаль ной практики преподавания иностранных языков; -осуществлять рефлексивную деятельность, изучая учебники и учебные пособия по лингвистике, педагогике, лингводидактикепсихолингвистике,социолингвистике; корректировать цели и ход своего профессионального об разования, постоянно по полнять знания в области обучения иностранным языкам, изучать и обобщать опыт работы преподавателя иностранных языков; работать с дополнительной ли тературой       Уверенно владеет способностью обсуждать и вести дискус сии на профес сиональные темы; планировать и осуществлять лингводидактическую деятельность, находить ответы на дискуссион ные и малоизу ченные вопро сы лингводи дактики; применять знания в работе семинаров, дискуссиях и решении проблем реаль ной практики преподавания иностранных языков; осуществлять рефлексивную деятельность, изучая учебники и учебные пособия по лингвистике, педагогике, лингводидактикепсихолингвистике,социолингвистике; корректирова ть цели и ход своего профессионального образования, постоянно по полнять знания в области обучения иностранным языкам, изучать и обобщать опыт работы преподавателяиностранных языков; рабо тать с допол нительной ли тературой  

 

6. Наименование, содержание и интерактивные формы проведения лекций

Наименование разделов и тем дисциплины, их краткое содержание Объем часов Форма проведения
  5 семестр    
  Раздел 1. Общетеоретические вопросы обучения иностранным языкам    
Тема:Лингводидактика как общая теория обучения иностранным языкам 1.Истоки и предпосылки возникновения общей теории обучения иностранным языкам. Лингводидактика как наука: диахронический аспект и междисциплинарный характер. 2.Место лингводидактики в системе профессиональных знаний специалиста по лингвистике и межкультурной коммуникации. Зарубежные и отечественные теории обучения иностранным языкам. 3.Объект, предмет, методы исследования и основные категории лингводидактики. Роль лингвистических, педагогических, психологических, социологических знаний в становлении и развитии лингводидактики как интегративной науки. 4.Лингводидактика как методологическая основа обучения иностранным языкам.   Лекция- пресс конференция
  Тема:Языковая личность как центральная категория лингводидактики. Лингвокогнитивная структура языковой личности. 1. Условия и закономерности развития билингвальной (полингвальной) и бикультурной (поликультурной) языковой личности в процессе обучения и преподавания иностранных языков. 2.Основные подходы к исследованию языковой личности: лингвистический, психологический, лингвопсихологический, лингводидактический и лингвокультурологический. Лингводидактическое представление языковой личности в трудах В.В. Виноградова. 3. Лингводидактическое представление языковой личности в трудах Ю.Н. Караулова. 4.Модель вторичной языковой личности.   Лекция - дискуссия
  Тема:Языковая политика в области лингвистического образования. Компетентностная парадигма в обучении иностранным языкам 1.Цели, принципы, содержание, проблемы современной языковой политики в области лингвистического образования. Структура, содержание современного лингвистического образования. 2.Языковое образование как система: структура, функции, основные компоненты. 3.Языковая политика как отражение социокултурной и политической ситуации в государстве. Языковое строительство в странах ближнего зарубежья. Роль русского языка в объединении граждан России. Соотношение изучаемых языков как показатель социального заказа. Антропоцентричность как ведущий принцип современного языкового образования. 4.Компетентностный подход: характеристика, особенности, место в ряду образовательных направлений. Компетентностный подход и цели обучения ИЯ.     Проблемная лекция
  Тема:Коммуникативная компетенция в содержании обучения иностранным языкам: компонентный состав 1.Иноязычная коммуникативная компетенция как цель обучения ИЯ. Подходы к определению содержания ИКК. 2.Федеральные государственные образовательные стандарты и компетентностный подход. 3.Общеевропейские и российские уровни владения иностранным языком. Стандартизация средств контроля уровня развития коммуникативной компетенции.Соотношение общеевропейских и российских уровней владения иностранным языком. 4.Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки уровня сформированности межкультурной компетенции учащегося     Лекция – диалог на основе мини проектов
  Тема:Иностранный язык как объект овладения и обучения. 1.Стили и категории овладения иностранным языком. Факторы, влияющие на специфику процессов овладения иностранным языком/изучения иностранного языка /обучения иностранному языку. 2.Определение понятий «язык», «родной язык», «неродной язык». Понятия «иностранный язык», «обучение языку», «овладение языком», «изучение языка». Процесс овладения иностранным языком в естественной и искусственной языковой среде. 3. Двусторонность процесса обучения: единство обучающей деятельности учителя и учебной деятельности ученика. 4.Иностранный язык как цель и средство обучения.       Мозговой штурм Совместный анализ понятий
  Тема: Межкультурный подход в обучении иностранным языкам. Межкультурная компетенция. 1.Понятие «культура» в лингвообразовательном ракурсе. Соизучение языка и культуры – новая методология процесса обучения ИЯ. 2.Культуроориентированные подходы к обучению ИЯ: лингвокультурологический, социокультурный, межкультурный.Учитель как медиатор культур. 3.Взаимосвязанное бучение языку и культуре как основа формирования способности к межкультурной коммуникации. 4.Понятие «межкультурная компетенция». Лингвопсихологи ческая характеристика   Лекция с разбором конкретных ситуаций
  Тема:Билингвизм и его типы. Иностранный язык как объект овладения и обучения иностранному языку. 1.Сущность билингвизма. Учебный билингвизм. 2.Иностранный язык как учебный предмет: исторический ракурс. Иностранный язык как учебный предмет: современное состояние. 3.Сравнение предмета «иностранный язык» со смежными учебными дисциплинами. Особенности иностранного языка как учебного предмета. 4.Обучение иностранному языку в естественных и искусственных условиях.       Лекция - презентация
  Тема: Текст как объект коммуникативной деятельности человека. 1.Подходы к определению понятия «текст» и особенности процесса восприятия и понимания иноязычного текста.Особенности, типология, экстралингвистические, этнокультурные, психологические и лингвистические трудности порождения и понимания иноязычных высказываний. 2.Роль фоновых знаний в понимании текста; фреймовые и когнитивные пресуппозиции. 3.Текст как единица обучения. 4. Соотношение понятий «текст» и «дискурс». Дискурсивные стратегии.   Проблемная лекция
  Итого за 5 семестр    
  Итого    
Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...