Кровь Амбера 7 страница
— Поэтому ты хочешь разоблачить убийцу быстро — тебе не нравится, как он воздействует на моральный дух? — Конечно. Меня совсем не устраивает, когда все шушукаются и ищут возможные мотивы убийства за спиной друг у друга. В такой ситуации моментально возникнут настоящие заговоры и интриги — мы и опомниться не успеем, как нас снова засосет эта трясина и какое-нибудь незначительное разногласие приведет к вспышке ярости и насилию. — А как ты думаешь, это кто-то из своих? — Черт побери! Я точно такой же, как и они. Становлюсь подозрительным просто так, по привычке. Вполне возможно, это кто-то из своих, только у меня нет ни единой улики. — А кто еще это может быть? Рэндом скрестил ноги, выпил немного вина. — Проклятие! Наши враги — имя им легион! note 32 Но у большинства из них кишка тонка. Они же знают, что их ждет, если мы выведем их на чистую воду. Дядюшка сцепил руки на затылке и принялся внимательно разглядывать ряды книг. — Не знаю, как это лучше сказать, — начал он спустя некоторое время, — только я должен... Я молча ждал, и тогда он выпалил: — Поговаривают о Корвине, но я не верю. — Нет, — тихо возразил я. — Я же сказал, что не верю. Твой отец много для меня значит. — А почему другие поверили? — Ходят слухи, что он сошел с ума. До тебя ведь эти слухи тоже наверняка дошли. А что, если он вернулся к своему прошлому образу мышления, когда его отношения с Каином и Блейзом были совсем не сердечными — как, впрочем, и с любым из нас? Так наши родственники объясняют свои подозрения. — Это невозможно. — Я только хотел, чтобы ты был в курсе, какие ходят разговоры. — Не советую никому посвящать меня в эти сплетни. Рэндом вздохнул: — Ну, хоть ты-то не начинай. Пожалуйста. Все страшно расстроены. Зачем напрашиваться на неприятности?
Я сделал глоток вина. — Да, ты прав. — А теперь придется выслушать твою историю. Давай выкладывай, усложняй мою жизнь еще больше. — Ну хорошо. По крайней мере новости у меня самые свеженькие. Я доложил ему все в подробностях; к тому моменту, когда я закончил, уже начало темнеть. Рэндом перебивал меня лишь затем, чтобы что-нибудь уточнить, и не стал пускаться в изучение случайных совпадений, как это делал Билл. Когда я замолчал, дядюшка поднялся и зажег несколько масляных ламп. Мне казалось, я слышу, как ворочаются мозги у него в голове. Наконец он сказал: — Нет, не знаю, какое отношение ко всему этому имеет Люк. Когда я о нем думаю, у меня не возникает никаких ассоциаций. А вот ядовитая дамочка немного беспокоит. Такое ощущение, что я когда-то слышал о похожих на нее существах, только не помню, при каких обстоятельствах. Ничего, потом всплывет. А что такое «Колесо-Призрак»? Объясни-ка поподробнее. — Конечно. Только я упустил одну деталь. — Да? — Я изложил тебе все точно так же, как когда разговаривал с Биллом. По правде говоря, то, что я совсем недавно рассказывал свою историю, послужило чем-то вроде репетиции. Но я не сообщил Биллу одну вещь, которую посчитал тогда несущественной. Я бы вообще о ней забыл в свете последних событий, если бы мы не заговорили о снайпере — ты сказал, что Корвин изобрел заменитель пороха, который действует здесь. — Можешь мне поверить, об этом вспомнили все. — У меня в кармане лежат два патрона, которые я подобрал на развалинах склада, где у Мелмана была студия. — И что? — В них нет пороха. Какое-то розовое вещество — которое даже гореть не хочет. По крайней мере в той Тени, которая называется Землей... Я вытащил один патрон. — Похоже, 30–30, — заявил Рэндом. — Похоже. Дядюшка встал и потянул за плетеный шнур, висевший рядом с одной из книжных полок. В тот момент, когда он вернулся на свое место, в дверь постучали.
— Войдите! — крикнул он. Вошел слуга в ливрее, молодой светловолосый парень. — Быстро ты, — прокомментировал его появление Рэндом. У слуги сделался озадаченный вид. — Я не понимаю, ваше величество... — А чего тут понимать? Я позвонил. Ты появился. — Сир, я не дежурю в апартаментах. Меня послали сказать вам, что обед готов, его подадут, как только вы прикажете. — Передай, что скоро приду. Как только переговорю с человеком, за которым посылал. — Хорошо, сир. Слуга быстро поклонился и, не поворачиваясь к Рэндому спиной, вышел. — Я и подумал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — проворчал Рэндом. Некоторое время спустя появился другой слуга, старше и не так элегантно одетый, как первый. — Рольф, сбегай в оружейную, — приказал Рэндом. — Попроси того, кто там сегодня дежурит, просмотреть коллекцию винтовок, которые Корвин привез в Колвир в тот день, когда умер Эрик. Пусть попытается разыскать для меня калибр 30–30, желательно в хорошем состоянии. Оружие необходимо почистить, а потом принесешь сюда и поставишь в уголке. Мы сейчас идем обедать. — Калибр 30–30, сир? — Точно. Рольф ушел, а Рэндом встал на ноги и потянулся. Затем положил в карман мой патрон и махнул рукой в сторону двери: — Пошли поедим чего-нибудь. — Отличная мысль.
За обеденным столом нас сидело восемь: Рэндом, Джерард, Флора, Билл, Мартин, которого вызвали в начале дня, Джулиан, недавно прибывший из Ардена, Фиона — она тоже только что вернулась откуда-то издалека — и я. Бенедикта ждали утром, а Ллевеллу немного позже, сегодня вечером. Я сидел по левую руку от Рэндома, Мартин — по правую. Мы с Мартином давно не виделись, и мне было страшно интересно, что он все это время делал. Однако атмосфера обеда не способствовала легкой беседе, она вообще не способствовала никакой беседе. Как только кто-то открывал рот, все остальные мгновенно изображали интерес, гораздо более живой, чем диктовали правила приличия. Меня это нервировало, и, думаю, Рэндома тоже, потому что он приказал позвать Дроппу МаПанца, придворного шута, надеясь, что тот сможет заполнить напряженные паузы.
Сначала Дроппе пришлось туговато. Он начал жонглировать едой, проглатывая все, что оказывалось в опасной близости от его рта, затем вытергубы позаимствованной у кого-то салфеткой и принялся потешаться над всеми нами по очереди. После этого он исполнил номер, который показался мне невероятно забавным. Билл, сидевший слева от меня, тихонько прокомментировал его выступление: — Моих знаний тари вполне хватает, чтобы понять почти все, что он говорит. Это же schticknote 33 Джорджа Карлина! Каким... — Ах, это! Как только шутки Дроппы устаревают и перестают быть смешными, Рэндом посылает его в самые разные клубы Теней, — пояснил я, — для сбора нового материала. Насколько я понял, он частенько бывает в Вегасе. Рэндом иногда наведывается туда вместе с ним, чтобы поиграть в карты. Через некоторое время за столом зазвучал смех, и обстановка несколько разрядилась. Когда Дроппа сделал перерыв, чтобы промочить горло, тут и там возникли отдельные разговоры, не привлекающие всеобщего внимания. Чья-то сильная ручища опустилась мне на плечо из-за спины Билла. — Мерлин, — сказал Джерард, — я рад тебя видеть! Послушай, как только у тебя появится возможность, я хотел бы побеседовать с тобой наедине. — Конечно, — ответил я, — только нам с Рэндомом нужно кое-что проверить после обеда. — Как только у тебя появится возможность, — повторил он. Я кивнул. Через несколько мгновений я почувствовал, что кто-то пытается войти со мной в контакт по Козырю. — Мерлин! Фиона. Но ведь она сидит на другом конце стола... Ее образ стал четким, и я ответил: — Да? А потом посмотрел в ее сторону и увидел, что она внимательно разглядывает свой платок. Она подняла голову, улыбнулась мне и кивнула. Я продолжал удерживать ее образ и услышал, как она сказала: — Я не хочу говорить вслух по целому ряду причин. Не сомневаюсь, что тебя после обеда сразу уведут, но нам необходимо прогуляться или покататься на лодке на каком-нибудь пруду, или козырнуться в Кабру, или пойти полюбоваться Образом. И как можно скорее. Ты понял?
— Понял, — ответил я. — Я с тобой свяжусь. — Отлично. Фиона прервала контакт и сложила платок, при этом делая вид, будто изучает содержимое своей тарелки. Рэндом не стал задерживаться за столом, быстро поднялся на ноги, пожелал всем спокойной ночи и жестом приказал Мартину и мне последовать за ним. Джулиан был рядом со мной, когда мы выходили. Изо всех сил стараясь выглядеть беззаботным, он шепнул: — Нам надо обязательно отправиться верхом в Арден. И поскорее. — Прекрасная идея, — сообщил я ему. — Я с тобой свяжусь. Мы покинули столовую. Флора отловила меня в холле. Она по-прежнему не отпускала от себя Билла. — Навести меня вечером, выпьем чего-нибудь на ночь, — предложила тетушка, — перед тем как ложиться спать. Или приходи завтра к чаю. — Спасибо, — поблагодарил я ее. — Обязательно зайду. Но вот когда — зависит от того, как будут разворачиваться события. Флора кивнула и одарила меня улыбкой, которая в прошлом явилась причиной нескольких дуэлей и балканских кризисов. Затем мы разошлись в разные стороны. Когда мы поднимались по лестнице в библиотеку, Рэндом спросил: — Теперь все? — Это в каком смысле? — удивился я. — Уже все договорились с тобой о встрече? — Ну, в неявной форме — да. Он рассмеялся: — Я и не надеялся, что они станут терять время попусту. Наши любимые родственники сообщат тебе свои предположения и расскажут, кого подозревают в том, что происходит. Можешь начать коллекционировать разные точки зрения. Вдруг пригодится в будущем? Кроме того, все ищут союзников — ты вполне подходишь для этой роли. — Знаешь, я с удовольствием с ними пообщаюсь. Мне только не нравится повод. Наверху Рэндом махнул рукой в сторону библиотеки. — Куда это мы идем? — спросил Мартин. Мартин был похож на Рэндома, только выше ростом, да и казался не таким хитрым. И все же его нельзя было назвать крупным парнем. — За винтовкой, — ответил Рэндом. — Да? А зачем она нам? — Я хочу проверить патроны, которые прихватил с собой Мерлин. Если ими можно стрелять, значит, в нашей жизни возникло дополнительное осложнение. В библиотеке по-прежнему горели масляные светильники. Винтовка стояла в углу, и Рэндом, вынув из кармана патрон, зарядил ее. — Ну хорошо. На чем будем проверять? — Потом снова вышел в холл и огляделся по сторонам. — Вот! То, что нужно! Он приложил винтовку к плечу, прицелился в доспехи, стоящие у противоположной стены, и нажал на курок. Послышался выстрел, зазвенел металл. — Проклятие! — воскликнул Рэндом. — Сработало! Ну за что все это мне, Единорог?! Я же мечтал только об одном — о мирном правлении. — Можно, отец? — спросил Мартин. — Мне всегда хотелось попробовать.
— А почему бы и нет? — ответил Рэндом. — У тебя ведь есть еще, Мерлин? — Да, — сказал я, нащупал в кармане два патрона и передал их Рэндому. — Один из них, наверное, не сработает. Он случайно попал к тем двум. — Ладно. Рэндом взял оба, зарядил один, передал Мартину винтовку и принялся объяснять ему, что нужно делать. Вдалеке прозвучал сигнал тревоги. — Скоро нас навестит вся дворцовая стража, — заметил я. — Отлично, — обрадовался Рэндом, когда Мартин поднял винтовку к плечу. — Небольшие учения никогда повредят. Винтовка рявкнула, и доспехи зазвенели во второй раз. У Мартина сделался озадаченный вид, и он быстро передал оружие Рэндому. Дядюшка, взглянув на патрон в руке, пожал плечами: — Какого черта!.. И зарядил последний — третий, а потом выстрелил не глядя. Раздался грохот. Как раз в этот момент стража добралась до верхней площадки лестницы. — Видимо, причина в том, что я веду неправильный образ жизни, — объявил Рэндом.
После того как дядюшка поблагодарил стражников за быструю реакцию на организованные им учебные стрельбы, а я услышал возмущенный шепот о том, что король скорее всего спятил, мы вернулись в библиотеку, и Рэндом задал мне вопрос. — Третий патрон я нашел в кармане куртки Люка, — ответил я и объяснил, при каких обстоятельствах. — Выходит, нам больше нельзя игнорировать таинственного Люка Рейнарда, — проговорил Рэндом. — Ну-ка расскажи мне, что, по-твоему, там произошло. — Здание сгорело дотла, — начал я. — Наверху жил Мелман, который намеревался принести меня в жертву. Внизу располагались «Склады Брутуса». Там, по всей видимости, хранились подобные боеприпасы. Люк признался, что знаком с Мелманом. Я не имел ни малейшего понятия, что существует связь между Брутусом и боеприпасами. Однако тот факт, что они находились в одном и том же здании, на мой взгляд, вряд ли можно рассматривать как простое совпадение. — Если их выпускают в таком количестве, что требуются склады, значит, у нас серьезные неприятности, — заметил Рэндом. — Я должен знать, кому принадлежал тот дом — и кто владелец компании. — Ну, тут особых проблем не возникнет. — Кого же послать на это задание? — задумчиво произнес Рэндом. А потом вдруг щелкнул пальцами и радостно фыркнул: — Флора собирается выполнить очень важную миссию по поручению Короны. — Просто озарение свыше, — прокомментировал я. Мартин улыбнулся и покачал головой: — Боюсь, я не понимаю, что происходит. А очень хотелось бы разобраться. — Послушай, — сказал мне Рэндом, — ты просвети его, а я пойду дам указания Флоре. Пусть отправляется сразу после похорон. — Хорошо, — согласился я и, когда дядюшка ушел, принялся снова рассказывать свою историю, несколько отредактировав ее для краткости. У Мартина не возникло свежих идей и не было никакой новой информации; впрочем, я от него ничего особенного и не ожидал. Говорили, что последние несколько лет он провел среди пасторального пейзажа, и у меня сложилось впечатление, что его совсем не привлекают города. — Мерлин, — заявил он, — тебе следовало рассказать нам обо всем раньше. Это касается всех в Амбере. «А как насчет Двора Хаоса? — подумал я. — Стала бы винтовка стрелять там? » Однако пострадали-то Каин и Блейз. Никто не призвал меня во Двор, чтобы поставить в известность о каких-либо несчастных случаях. И все же... не сообщить ли о происходящем остальным моим родственникам? — Ситуация усложнилась всего несколько дней назад, — сказал я Мартину, — а потом, когда события начали развиваться слишком быстро, я был очень занят. — Но ведь все эти годы... покушения на тебя... — Я не привык сообщать домой о каждой царапине или синяке. Разве кто-нибудь из вас это делает? Да и вообще, в тот момент мне казалось, что это вещи не связанные. Впрочем, я знал, что он прав, а я нет. К счастью, вернулся Рэндом. — Мне так и не удалось убедить Флору в том, что порученное ей задание — страшная честь, — сообщил дядюшка, — но она все сделает. Мы еще немного поговорили — так, на общие темы, главным образом о том, чем занимались в последние несколько лет. Я вспомнил, что Рэндом заинтересовался моим проектом, и немного рассказал о нем. Он довольно быстро переменил тему, и у меня сложилось впечатление, что он хочет обсудить проект подробно и при личной беседе. Через некоторое время Мартин начал очень заразительно зевать. Рэндом пожелал нам спокойной ночи и приказал слуге отвести меня в мою комнату. Я попросил Дика, который сопровождал меня, принести все необходимое для рисования. Он вернулся через десять минут, выполнив мою просьбу. Возвращаться на Землю пешком было далеко и утомительно, а я устал. Поэтому я уселся за стол и принялся рисовать Козырь с изображением бара в загородном клубе, куда мы с Биллом ходили накануне вечером. Прошло минут двадцать, прежде чем я остался доволен тем, что у меня получилось. Теперь проблема заключалась только в разнице во времени. Два-с-половиной к одному — пропорция грубая и годится лишь для глобальных оценок. Вполне возможно, что я уже опоздал на встречу со своим неизвестным доброжелателем. Я отложил все, кроме Козыря, в сторону и поднялся на ноги. И тут ко мне кто-то постучал. Я решил было не отвечать, но потом любопытство взяло верх, я открыл задвижку, а потом распахнул дверь. На пороге стояла Фиона, которая для разнообразия распустила волосы. На ней было красивое зеленое платье и небольшая булавка, украшенная драгоценными камнями, которая удивительно шла к ее волосам. — Привет, Фи, — поздоровался я. — Что привело тебя ко мне? — Я почувствовала, что ты задействовал определенные силы, а я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось прежде, чем мы поговорим. Можно мне войти? — Конечно, — ответил я и отошел в сторонку, чтобы ее пропустить. — Только я спешу. — Я знаю, но, возможно, я смогу оказаться тебе полезной. — Каким образом? — спросил я, закрывая дверь. Фиона огляделась и заметила Козырь, который я только что сделал. Тогда она задвинула щеколду на двери и подошла к столу. — Неплохо, — проговорила тетушка, изучая мою работу. — Так вот куда ты собрался... Это где? — Бар в загородном клубе в Тени, из которой я сюда прибыл. В десять часов по местному времени я встречаюсь там с неизвестным мне человеком. Если повезет, удастся добыть информацию о том, кто пытается меня прикончить и за что. И, возможно, ответы на другие вопросы. — Отправляйся, — сказала Фиона, — только Козырь оставь. Тогда я смогу за тобой присмотреть и приду тебе на помощь, если в этом возникнет необходимость. Я протянул руку и тихонько сжал ее ладонь. Затем уселся за стол и сосредоточился. Через несколько мгновений картинка наполнилась цветом и приобрела глубину. Я погрузился в поднимающуюся мне навстречу субстанцию; меняокружило плотное облако, оно росло, заполняя собой все вокруг, пока не вытеснило комнату, в которой я только что находился. Я поискал глазами часы на стене, поскольку помнил, что они должны быть где-то справа от стойки бара... 9. 48. Вот это точность! Теперь я уже мог разглядеть посетителей бара, слышал их голоса и принялся выбирать уголок, где будет лучше всего появиться — кажется, справа, у стойки никого нет, как раз возле часов. Ну хорошо... И вот я уже на месте. Делаю вид, что пришел сюда давным-давно. Трое завсегдатаев удивленно на меня покосились, я улыбнулся им и кивнул. Вчера вечером Билл представил меня одному из них. Другого я тоже видел, но мы не разговаривали. Оба кивнули мне в ответ, что удовлетворило третьего, который, по-видимому, решил, что я все-таки настоящий, и снова обратил свое внимание на спутницу. Вскоре бармен выслушал мой заказ. Он тоже меня вспомнил, потому что спросил, где Билл. С кружкой пива в руке я выбрал самый дальний столик, где уселся спиной к стене. Время от времени я поглядывал на часы и следил за обоими входами в бар. Если бы я захотел, то вполне мог бы ощутить присутствие Фионы. Стрелки показали десять и отправились дальше по своим делам — как и некоторые посетители бара, сидевшие там до моего появления и заглянувшие сюда уже после меня. Никто из них не демонстрировал ко мне особого интереса, хотя лично я, возможно, даже слишком часто поглядывал на девушку со светлыми волосами и профилем, напомнившим мне старинные камеи; впрочем, дальше профиля сходство не шло, потому что камеи не очень-то склонны улыбаться, а девушка, которая сидела одна, одарила меня улыбкой, когда бросила в мою сторону всего лишь второй взгляд. Правда, после этого она отвернулась. Проклятие, подумалось мне, и почему только я занят разрешением проблем, связанных с жизнью и смертью? Практически в любой другой ситуации я допил бы пиво, заказал другую кружку, выдал бы несколько комплиментов, а потом пригласил бы ее за свой столик. По правде говоря... Я взглянул на часы. 10. 20. Ну, сколько еще времени дать таинственному голосу? Может быть, это Джордж Хансен, который отказался от своей затеи после того, как я испарился прямо у него на глазах? Как долго девушка здесь пробудет? Я возмущенно фыркнул. Займись-ка делом, приятель. Тогда я внимательно изучил ее изящную талию, бедра, напряженные плечи... 10. 25. Тут я заметил, что моя кружка опустела, и отправился к бармену за добавкой. И честно не сводил с кружки глаз, когда нес ее назад. — Я вижу, вы сидите один, — сказала девушка. — Ждете кого-то? У ее духов был какой-то необычный, незнакомый аромат. — Да, — ответил я. — Правда, мне кажется, уже не дождусь. — Я тоже, — призналась девушка и снова улыбнулась. — Можем подождать вместе, — предложила она. — Садитесь за мой столик, — пригласил я. — Я с большим удовольствием поболтаю с вами. Она взяла свой бокал и последовала за мной. — Меня зовут Мерль Кори, — представился я, как только мы уселись. — А я Мэг Девлин. Что-то я вас раньше не видела. — Я тут в гостях. Насколько я понял, вы здешняя? Мэг улыбнулась: — Боюсь, что да. Я живу в новом жилом комплексе в нескольких милях отсюда. Я кивнул так, словно знал, где это находится. — А вы откуда? — поинтересовалась Мэг. — Из самого центра Вселенной, — ответил я, а потом быстро прибавил: — Сан-Франциско. — Правда? Я там довольно долго жила. Чем вы занимаетесь? Мне вдруг страшно захотелось признаться, что я волшебник, но я удержался и рассказал о своей недавней работе в «Большом Проекте». Мэг, в свою очередь, поведала мне, что сначала была моделью, потом занималась поставками для большого универмага, а после стала управляющей магазинчика, торгующего предметами женского туалета. Я посмотрел на часы: 10. 45. Мэг перехватила мой взгляд. — Кажется, нас обоих подвели, — сказала она. — Похоже на то, — согласился я, — давайте подождем до одиннадцати, для приличия. — Давайте. — Вы уже поели? — Чуть раньше. — Успели проголодаться? — Немного... Пожалуй, да. А вы? — Хм-м, я заметил, кое-кто тут ел. Пойду-ка проверю. Я узнал, что нам могут подать сандвичи, заказал два и салат в качестве гарнира. — Надеюсь, в ваши планы на сегодняшний вечер не входил поздний ужин, — неожиданно произнес я. — Об этом речи не было, да и мне все равно, — ответила Мэг и откусила кусок сандвича. Пробило одиннадцать. Я запил сандвич пивом и понял, что наелся. — По крайней мере, нельзя сказать, что вечер потрачен зря, — заявила Мэг и отложила в сторону салфетку. Я не сводил глаз с ее ресниц, потому что это было удивительное зрелище. На лице Мэг почти не было косметики, а если и была, то весьма неброская. Я уже собрался накрыть ее руку своей, но она ее убрала. — Что вы собираетесь делать дальше? — спросил я. — Ну, потанцую немного, выпью, может быть, погуляю при луне. Ничего более разумного в голову не приходит. — В соседнем зале играет музыка. Хотите, зайдем туда? — Согласна, — ответила девушка. — Почему бы и нет? Когда мы выходили из бара, я услышал Фиону, совсем тихонько, словно она обращалась ко мне шепотом: — Мерлин! Если покинешь картинку, изображенную на карте, будешь для меня вне пределов досягаемости. — Подожди минутку, — ответил я. — Что? — спросила Мэг. — Э-э... мне нужно в туалет, — пробормотал я. — Отличная мысль. Я тоже схожу. Встретимся в холле. В туалете никого не было, но я все равно закрылся в кабинке на случай, если кто-нибудь заявится. Достал колоду и через несколько мгновений добрался до Фионы. — Послушай, Фи, — сказал я. — Уже ясно, что никто не придет. Однако вечер обещает быть очень приятным, так что, пожалуй, я немного развлекусь, раз уж меня сюда занесло. Спасибо тебе за помощь. Вернусь чуть позже. — Не знаю, — ответила Фиона. — Не нравится мне, что ты отправляешься куда-то с незнакомкой... Учитывая обстоятельства, тебя там может поджидать какая-нибудь опасность. — Ничего подобного, — заявил я. — У меня есть способ узнать об опасности. С девушкой все в порядке. Кроме того, я уверен, что свидание мне назначил паренек, которого я тут уже встречал, и он решил отступить, когда Рэндом утащил меня отсюда по Козырю. — Мне это не нравится, — повторила Фиона. — Ну, вообще-то я уже большой мальчик. И могу сам о себе позаботиться. — Надеюсь. Если возникнут какие-нибудь проблемы, мгновенно свяжись со мной. — Все будет в порядке. Можешь идти спать. — И сообщи, когда будешь готов вернуться. Не бойся меня разбудить. Я хочу сама доставить тебя домой. — Хорошо. Спокойной ночи. — Будь начеку. — Я всегда начеку. — Тогда спокойной ночи. Она разорвала контакт. Через несколько минут мы с Мэг уже кружились на танцевальной площадке, слушали музыку, прикасались друг к другу. Она была своенравным партнером, стремилась вести меня в танце. Ну и что, черт подери, я умею подчиняться. Временами я вспоминал, что должен быть начеку, но ничего более угрожающего для своего здоровья, чем громкая музыка и веселый смех, не заметил. В половине двенадцатого мы решили проверить бар. Там сидело несколько парочек, но приятеля Мэг видно не было. А на меня вообще никто не обращал внимания. Мы снова отправились танцевать. В начале первого мы повторили процедуру — с тем же результатом. Тогда мы уселись за столик и решили выпить на посошок. — Ну, по-моему, мы совсем неплохо провели время, — сказала Мэг и положила руку так, чтобы я мог накрыть ее своей. Что я немедленно и сделал. — Точно. Жаль только, что мы не сможем повторить этот вечер. Завтра я уезжаю. — А куда? — Назад, к центру Вселенной. — Печально, — проговорила Мэг. — Тебя куда-нибудь подбросить? Я кивнул: — Туда же, куда поедешь ты. Она улыбнулась и сжала мои пальцы: — Отлично. Поедем ко мне, и я приготовлю тебе чашечку кофе. Мы допили то, что оставалось в наших бокалах, и вышли на стоянку, задержавшись ненадолго по дороге, чтобы обняться. Я даже один раз проявил благоразумие и постарался быть начеку, но у меня было ощущение, что, кроме нас, на стоянке никого нет. Мэг оказалась владелицей аккуратненького красного «Порше» с откидывающимся верхом. — Вот мы и пришли. Хочешь сесть за руль? — спросила она. — Нет, давай лучше ты, а я буду следить, не появятся ли откуда-нибудь всадники без головы. — Что? — Сегодня замечательная ночь, а я всегда мечтал прокатиться с шофером, который выглядел бы в точности как ты. Мы уселись в машину, и Мэг завела двигатель. Конечно же, мы мчались как ветер. Ничего другого я и не ожидал. Дорога была совсем пустой, меня охватило восхитительное чувство. Я протянул руку и вытащил из Тени зажженную сигарету. Сделал несколько затяжек, швырнул сигарету в воду, когда мы проезжали по мосту. А потом, подняв голову, принялся разглядывать россыпь звезд на ночном небе — за прошедшие восемь лет я к ним очень привык. Я сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, попытался проанализировать свои ощущения и понял, что счастлив. Мне уже давно не было так хорошо. Где-то впереди за деревьями замелькал свет. А через минуту мы свернули на боковую дорогу, и я увидел яркие окна жилого комплекса, расположившегося справа. Мэг сбавила скорость и подъехала к домам. Припарковала машину на размеченной стоянке, и оттуда мы направились вдоль зеленой изгороди ко входу в здание. Мэг открыла дверь ключом, и мы прошли через вестибюль к лифту. Дорога наверх показалась мне слишком короткой, а когда мы попали к Мэг в квартиру, она и в самом деле сварила кофе. Лично меня это вполне устраивало. Кофе был преотличный, мы сидели рядышком и не спеша его пили. Масса свободного времени... Одно к одному... И вот мы каким-то образом оказались в спальне, наши вещи на стуле, а я радостно поздравлял себя с тем, что встреча, на которую я прибыл, не состоялась. Мэг была теплой, нежной и милой... и все у нее было на месте. Бархатный порок, приправленный медом... аромат духов... Много позже мы лежали рядом, окутанные приятным ощущением временной усталости... Пожалуй, не стану тратить силы и метафоры на то, чтобы его описать. Я гладил ее волосы, когда она потянулась, чуть повернула ко мне голову и посмотрела на меня сквозь полуприкрытые глаза. — Ответишь на мой вопрос? — Конечно. — Как звали твою мать? Мне показалось, что вдоль позвоночника скользнули чьи-то холодные пальцы. Однако я хотел узнать, к чему приведут ее расспросы. — Дара, — сказал я. — А отца? — Корвин. Мэг улыбнулась. — Так я и думала, — проговорила она, — только хотела убедиться. — А мне можно задавать вопросы? Или мы играем в одни ворота? — Тебя интересует, почему я об этом спрашиваю? — А ты догадливая. — Извини, — сказала Мэг и подвинула ногу. — Насколько я понимаю, имена моих родителей имеют для тебя какое-то значение? — Ты Мерлин, — констатировала она. — Эрл Колвира и Принц Хаоса. — Проклятие! — возмутился я. — Складывается впечатление, что в этой Тени все знают, кто я такой! Вы что, члены одного клуба или что-нибудь в таком же духе? — А кто еще это знает? — быстро спросила Мэг, и ее глаза широко раскрылись от удивления. — Парень по имени Люк Рейнард, труп, которого звали Дан Мартинес, и, я думаю, местный житель, Джордж Хансен... да, и еще один мертвец — Виктор Мелман... А что? Кто-нибудь из них тебе знаком?
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|