Учение об изменении значений слов
⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
Причину изменений смысла слов Пауль видит в неустойчивости и колебаниях представлений индивидуальной психики, вызывающих смещение границ между узуальным и окказиональным значениями слова. Под узуальным значением он понимает «всю совокупность представлений, составляющих для члена данной языковой общности содержание данного слова», под окказиональным - «те представления, которые говорящий связывает с этим словом в момент его произнесения» и которые, в свою очередь, свяжет и слушатель с данным словом. Узуальное значение слова является внеконтекстным, а окказиональное значение конкретизируется в индивидуальном речевом акте. Например, значение слова осёл 'животное' является узуальным, а его конкретное значение 'тупой человек' - окказиональным. Узуальное слово может быть многозначным, окказионально же всегда однозначно. Пауль создал классификацию изменений значений слов, которая с некоторыми модификациями используется и в настоящее время. К основным видам изменений значений слов он относил: - сужение, или специализация, значения (балык в татарском языке - рыба, в русском - копченая спинка осетра),(Glas – стекло и стакан), ( появление имени собственного); - расширение значения (рус. дом - здание и дом - родина), (sehr – больно и очень), ( переход имени собственного в нарицательное); - перенос значения на базе ассоциативных связей: метафора, метонимия, синекдоха; - прочие случаи - литота, гипербола, эвфемизмы.
Исследуя фонетические изменения, младограмматики установили и описали ряд звуковых законов (например, закон открытого слога, первую и вторую палатализации, воздействие j на гласные и согласные в церковнославянском языке в работе Лескина), создали чрезвычайно стройную и удобную систему для нахождения звуковых соответствий как между отдельными языками, так и в пределах одного языка.
Диалектология и лингвистическая география
Распространение младограмматических воззрений способствовало развитию диалектологии. Младограмматики выдвигали тезис о необходимости изучения живых языков и диалектов. Ученый, занимающийся сравнительным изучением языков, должен обратить свой взор к современности, если он хочет иметь правильное представление о характере развития языка. Поскольку на этих языках говорят и в настоящее время, они живут перед нами и в нас полнокровной жизнью, то в них легко можно заметить психологический элемент. Наблюдения над физическими и психическими механизмами речи и наблюдения над живыми народными говорами, сохранившими древние звуковые формы, дают возможность получить более точную картину жизни языка, чем ее можно составить на основе изучения только письменных памятников. Остгоф и Бругман в образной форме подчеркивали, что «только тот компаративист-языковед, который покинет душную, полную туманных гипотез атмосферу мастерской, где куются индоевропейские праформы, и выйдет на свежий воздух осязаемой действительности и современности, чтобы познать то, что непостигаемо с помощью сухой теории, только тот, кто раз и навсегда откажется от столь распространенного ранее и встречающегося и сейчас метода исследования, согласно которому язык изучают только на бумаге, растворяют все в терминологии, в формулах и грамматическом схематизме... только такой ученый сможет достичь правильного понимания характера жизни и преобразования языковых форм». Правда, на деле младограмматики занимались, пусть и по более новой и усовершенствованной методике, тем же самым материалом индоевропейского праязыка.
В конце ХIХ в. получает развитие лингвистическая география, представившая новые данные о диалекте и диалектных зонах, и выработавшая новые приемы лингвистического исследования. Со времен младограмматиков диалектные данные стали одним из трех основных источников исторического изучения языка.
Заключительные положения
Предшествующее романтическое направление в сравнительно-историческом языкознании рассматривало язык как произведение духовного начала, задачу лингвистики видело в реконструкции и описании по произведениям фольклора и раннего литературного творчества общих истоков индоевропейской духовной культуры. Основные факторы и причины развития языковой системы усматривались ими в изменениях духовной жизни народов, культуры, то есть вне языка. Младограмматики же главную причину языковых изменений видят во внутрилингвистических факторах, в строении самого языка как самодвижущейся системы, в процессе функционирования которой происходит ее саморазвитие, что роднит язык с естественноисторическими объектами. Естественноисторическое развитие языка происходит через индивидуальные или коллективные психологические отклонения, реализующиеся в звуковой сфере и физиологии производства звуков. Младограмматизм приблизительно в течение 50 лет выступал как одно из влиятельнейших течений и школ языкознания, не имеющих себе равных по широте распространенности, количеству конкретных лингвистических работ, отработанности принципов и приемов исследования, по воздействию на общественно-языковую практику конца XIX - начала XX века. Младограмматизм как лингвистическое течение обнаруживает свою неоднородность как по научному мировоззрению, так и по разрабатываемой проблематике в различных школах. Например, В.Д. Уитни в своих работах разграничивает социальное и индивидуальное в языке и ставит вопрос о языке как явлении в первую очередь общественном. Связь истории языка с историей общества подчеркивает и Московская лингвистическая школа во главе с Фортунатовым. Казанская лингвистическая школа во главе с Бодуэном де Куртенэ в отличие от лейпцигских младограмматиков стремилась к постановке общелингвистических проблем, к широким научным обобщениям.
Список использованной литературы:
1.Гируцкий А.А. Общее языкознание: Учеб.пособие для студентов вузов/ А.А.Гируцкий.-Изд-е 2-е, стереотип.-Мн.: «ТетраСистемс», 2001.-304с.
2.Кодухов В.И. Общее языкознание. Ученик для студентов филол. специальностей ун-тов и пед. ин-тов. М., «Высш.школа», 1974.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|