Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Часть 2. Мальчик с пальчик бежит по нефтяному месторождению. Битва с целью предотвратить переправу через Гибралтар 2 глава




Люди и правда частенько забывают о странных вещах, которые с ними случаются.

Как наглядный пример этой истины, Квенсер не стал особо размышлять о причине, побудившей элитницу заговорить с ним сегодня.

В конце концов, это Объект сам — олицетворение войны, а солдатам из плоти и крови здесь грош цена. А значит, думать о таких вещах — совершенно бесполезное занятие.

Глава 5

Как и предполагалось, их ждала выволочка.

Двоих полудурков — Квенсера и Хейвиа — вызвали в бараки к высокопоставленным офицерам.

Как и всё остальное эти бараки находились в огромных тяжеловозах, из которых состояла база. Три грузовика, соединенные друг с другом, образовали треугольное здание высотой в четыре этажа. Само собой, в любой момент их можно было расцепить, чтобы проехать по узкой дороге.

Квенсер и Хейвиа сейчас были на самом верху, в офицерских бараках.

"Чёртова буржуйка, помешанная на Японии!"

Эта мысль одновременно пришла им в головы не только из-за великолепной внутренней отделки помещения, но и потому, что их обоих заставили сидеть на твёрдом полу в традиционной японской позе со сложенными ногами.

Между тем, их начальник — офицер Флорейция — не испытывала таких неудобств, поскольку внутренняя половина комнаты представляла собой подиум, на котором разложены татами. Флорейция сидела в его центре за низким столиком на ножках. Под ней лежала подушка-забутон — настолько мягкая, что окажись на ней кошка, ее невозможно было бы согнать.

Офицер — красивая женщиной с длинными серебристыми волосами. Вероятно, не обошлось без краски, поскольку у волос имелся слабый синеватый оттенок. Флорейция высокая, стройная, с большой грудью заметной под униформой. Её ноги в черных чулках, выглядывающие из-под узкой офицерской юбки, не назовешь просто стройными. Они излучали безмерную, изящную красоту, которая каким-то образом постоянно притягивала к себе взгляды. Ее бледные губы сомкнуты на курительной трубке. Но не короткой и толстой, как любят европейские детективы. Нет, это длинная японская кисеру[3] длиной в тридцать сантиметров.

Квенсер не знал, в чем дело: в самом ли табаке, или же в том, что запах смешался с ароматом её волос, — но он чувствовал в воздухе сладковатый привкус.

—...Вы ведь знаете, зачем вас вызвали сюда? — ударившие им по ушам слова казались холоднее снежных равнин за окном.

Разумеется, они знали о причинах вызова "на ковер". Ребята бросили своё задание по очистке снега лопатами и отправились на поиски еды за пределы зоны базы техобслуживания. А раз Хейвиа ещё и стрелял из боевой винтовки, то нет ничего удивительного в том, что офицер в бешенстве. Теперь они в двух шагах от отправки на гауптвахту или даже под трибунал.

"..Что нам теперь делать, Хейвиа?! Вот почему я говорил тебе прекратить. Это всё из-за пайков, но я предпочёл бы три дня есть один снег, лишь бы избежать такого исхода!"

"...Заткнись, чёрт возьми! Будь она проклята, ей точно восемнадцать? Я знаю, что обычные солдаты ни к чему на поле боя в наши дни, но я готов поставить на то, что эта баба вынесет Объект одними кулаками".

— Квенсер, Хейвиа!

Услышав свои имена, парочка в панике выпрямила спины. Флорейция даже не смотрела в их сторону. Она вертела в пальцах длинную, тонкую заколку для волос, похожую на японскую канзаси[4] и одновременно водила похожим на рейсфедер[5] предметом по плоскому предмету, лежащему на её столике.

Это оказался планшет.

Квенсер подумал, что обычно с целью что-то начертить применяются устройства на базе компьютеров, но...

— Тебе это интересно, Квенсер?

— Д-да!

— Возможно, это не ваш уровень, учитывая то, что вы оба тратите всё своё время на поиски еды, но я довольно занятой человек. Возможно, это ничто по сравнению с вашими отчаянными попытками зарыть в снег найденную еду, чтобы она не пропала, но мне нужно руководить операцией на маленьком острове в Тихом океане, будучи на этой базе на Аляске.

— У-угу...

Квенсер задвигал одними лишь глазами, пытаясь взглянуть на боковую стену. Она была скрыта за огромным LCD-монитором, на котором отображалась карта океана и нескольких маленьких островов. Красные галочки появлялись на экране в соответствии с манипуляциями Флорейции на планшете.

— Да, это довольно просто. Я делаю пометки на этом планшете, и ожидающие огромные Объекты начинают бомбардировку указанного места, стирая с лица земли базы повстанцев. В самом деле, очень просто, правда? Прошу, скажи, что это так, — небрежно продолжала Флорейция, не переставая добавлять пометки. — Планшеты — это так здорово. Хотя бы потому, что они могут распознавать степень моего напряжения, фиксируя силу нажатия на экран. У меня сложилось впечатление, что в наши дни дальние операции проходят на редкость гладко.

Похоже, в момент отдачи команд она была очень зла. Об этом можно было с уверенностью судить по треску, который издавал пластиковый стилус в её руках.

Представив, что после каждого её касания к экрану где-то вдалеке взлетают на воздух куски мяса, Квенсер и Хейвиа вздрогнули.

— Как уже было сказано, я — очень занятой человек, которому приходится управлять несколькими базами и подразделениями одновременно, но в один прекрасный момент появляются придурки, которые решают подкинуть мне проблем....Кстати говоря, что по-вашему я сейчас чувствую?

— Д-да, мэм! Хотя я бы не рискнул гадать о вашем душевном состоянии, но могу с уверенностью сказать, что вы очень сердитесь, Флорейция!

— Хорошо. Я рада, что у меня такие превосходные подчинённые. Я сержусь, да? Кивните, если так, — сказала Флорейция, наконец посмотрев в их сторону с садистской улыбкой.

После того как она отдала приказы подразделениям в Тихом океане и операция была успешно завершена, выражение её лица тут же сменилось на беззаботное.

— Так что же вам удалось достать? Я как раз подустала от этой якобы съедобной резины, которую почему-то называют пайками.

Глава 6

Вечер обещал быть спокойным (хотя в качестве наказания Квенсер и Хейвиа должны были пробежать двадцать километров по снегу), и до ужина ещё оставалось немного времени.

— Хотите сказать, что этот бесчеловечный забег начнётся прямо сейчас?! — еле смог выдавить кипящий от возмущения Квенсер, но Флорейция покачала головой:

— Ты ведь полевой студент. Если я не отправлю тебя в зону техобслуживания для изучения Объекта, на меня наорет та старая дама, что отвечает за него.

— Ууу?! Я совсем забыл об этом! Мне придётся выслушивать нотации от этой дряхлой карги, которая по сварливости даст вам сто очков вперед!

— О, кстати, Хейвиа. Ты можешь продолжать расчищать лопатой снег один. Обеспечь зеркальную чистоту взлётной полосы к закату. Лётчики жалуются.

— Нееет! Это звучит ещё хуже, чем марш-бросок на двадцать километров! И почему бы самим лётчикам не поднять свои жопы и не помочь нам?!

Итак, Квенсер расстался с Хейвиа и направился в зону техобслуживания. Это гигантское здание, полностью укрывающее в себе пятидесятиметровое оружие. Как и офицерские бараки, строение состояло из нескольких соединённых вместе тяжеловозов.

Грузовики с платформами размерами в пятнадцать на десять метров выстроились по обе стороны; помимо них были по-быстрому смонтированы две стены, соединённые крышей. В общем, строение напоминало поперечное сечение склада. Большая зона техобслуживания состояла из нескольких таких секций, соединённых между собой.

В дополнение к стандартным заслонкам, площадка техобслуживания имела аварийный способ вывода Объекта. Грузовики соединялись вместе и образовывали всю конструкцию таким образом, что машины в любой момент могли разъехаться в разные стороны и выпустить Объект. Поскольку такой способ приводил к неизбежному разрушению основания конструкции, его старались избегать.

Квенсер попал внутрь через чёрный вход для персонала техобслуживания.

Внушительный вид гигантского пятидесятиметрового Объекта, служившего символом военной мощи, ошеломлял.

Реактор, находящийся в его центре, окружала толстая сферическая перегородка, похожая на стену ядерного убежища. Ходовая часть напоминала перевернутую букву Y, но конструкция не ходила и не катилась на колёсах, как обычные грузовики. Вместо этого в ней применялось статическое электричество, и она парила над поверхностью земли. Теоретическая составляющая всего этого не имеет с таким способом передвижения ничего общего, но впечатление скольжения по поверхности имело место.

Разумеется, всего лишь воздействия на землю статическим электричеством недостаточно для того, чтобы такая махина могла парить.

Жидкость, выполняющая функцию репеллента, распрыскивалась по поверхности земли по мере движения Объекта, что приводило к эффекту отталкивания наэлектризованной конструкции.

В качестве движущей силы применяется лазер.

Энергия статического электричества создавала небольшое расстояние между землёй и Объектом, а воздух в этих промежутках разогревался лазерными импульсами, которые отражались множество раз и концентрировались. Разогрев способствовал мгновенному расширению воздуха, что давало движущую силу. Тот же самый принцип применялся в лазерных пусковых установках шаттлов.

Основную боевую функцию выполняли семь рук, выходящие с дальней стороны сферы. Семь огромных пушек, прикреплённые к ним, могли пробить Объект того же уровня. Помимо них, где-то сотня пушек разбросана по всей поверхности сферы. В общем, агрегат выглядел не как оптимизированное орудие, а скорее как идиотская постройка, чокнутый создатель которой напихал пушек куда только смог.

Камень преткновения современной военной индустрии.

Последнее слово в военной истории.

Это и есть Объект.

Более двухсот толстых кабелей, напоминающих тросы строительных кранов, крепились к стенам и потолку и удерживали громаду на месте. Бесчисленные дорожки проложены прямо по воздуху, и большое количество солдат-инженеров заняты своим делом.

Внезапно по всему помещению эхом разнёсся пронзительный скрежет искореженного металла.

Квенсер задрал голову наверх и увидел пожилую леди, кричавшую ему с третьего уровня дорожек:

— Так ты здесь, парень! Ты мне чертовски обязан! Я готова принять любую предоставленную помощь, — даже от такой бестолочи, как ты! Прихвати какие-нибудь инструменты и дуй сюда!

— Прошу прощение за опоздание! Насчёт моего наказания...

— Плевать. Как солдат техобслуживания, отработаешь свой косяк с отверткой в руке!

Услышав это, Квенсер поднялся на третий уровень по простой лестнице, которая выдвигалась нажатием кнопки.

"Охх... Слава богу, что старая леди способна войти в положение. А я уж думал, мне кранты…"

"Ну, если он и дальше продолжит тупить, я запихну его в железную бочку и буду колошматить по ней ломом..."

Прокомментировав себе под нос ситуацию и, хвала богам, не услышав друг друга, они принялись за работу на дорожке третьего уровня.

Старая леди проверяла что-то, относящееся к системе.

Кокпит (и люк для аварийного катапультирования) находились на верху сферического тела Объекта, в задней его части. Никто не хотел думать об этом, но в случае экстренного катапультирования пилоту-элитнику предстоит упорхнуть назад по диагональной траектории.

В данный момент многочисленные перегородки были открыты для доступа к сфере, и в её глубине, словно в туннеле, мерцали мониторы в кабине пилота. Этот туннель не был простым путём в кокпит. От него отходили ответвления к различным отсекам, таким как камера техобслуживания реактора, закрытая толстой двухслойной дверью и оснащённая дополнительным источником питания, или камера для замены цистерны с отработанным газом, который там был сжат и запечатан. Это напоминало туннель метро с многочисленными ограждениями и переключающимися рельсами.

Тем временем старая леди навалилась спиной на поручни рядом с туннелем и уткнулась в портативный компьютер в своих руках.

— Оно ведь подсоединяется к системе Объекта напрямую, без проводов? Если нет нужды протягивать длинные кабели, то зачем вообще открывать все эти перегородки и кабину пилота?

— Ты дурак? Стенки перегородок блокируют электромагнитные сигналы. Случись иначе, вражеский Объект мог бы испортить систему прямо посреди битвы.

Неожиданно где-то вдалеке вспыхнул бело-голубой свет, заставив их замолчать. Сварщик работал с обшивкой Объекта.

Главное тело машины само по себе больше пятидесяти метров, но оно изготовлено отнюдь не заливкой жидкой стали в монструозную форму для литья. Были подготовлены стальные изогнутые пластины размером с татами, и куча этих пластин — сотни, тысячи, десятки тысяч — сцеплялись вместе, образуя гигантскую сферу.

Многочисленные элементы, встроенные вместо монолитной толстой брони, должны были при попадании снаряда перераспределять энергию удара. В теории это походило на простой пуленепробиваемый жилет, однако тут применялось так много стальных пластин, что подобная конструкция могла выдержать даже ядерный взрыв.

— Это ведь называется онионной бронёй? Она не только прочная, отдельные пластины можно заменить в случае их повреждения. Кто бы ни придумал такое, он заслуживает Нобелевскую премию.

— Может прозвучать напыщенно, но каждая стальная пластина изготовлена и доведена до совершенства опытным мастеровым, прямо как японский меч.

— В разогретую сталь добавляется несколько миллиграмм реагента, придающего пуленепробиваемые свойства, правильно? Я слышал, что от этого металл становится прочнее, но его вторичное использование невозможно.

— Всё благодаря умелым рукам мастеровых. Машина не может правильно провести распределение, из-за чего металл получается более хрупким.

Квенсер и старая леди смотрели вниз с дорожки вслед проехавшему подъёмнику, везшему запасные изогнутые пластины. На боку подъёмника крупными буквами надпись на английском: «Удачи в бою, принцесса Милинда!»

"Та самая принцесса".

Квенсер ещё размышлял над этим, когда старая леди продолжила разговор:

— Лично меня больше всего в этой конструкции поражает система распределения электричества от центрального реактора аж до самых лазерных пушек на внешней обшивке без использования кабелей.

— Там ведь используется панельный распределитель питания с гибкой платой? Скреплением изолирующего материала с проводником и последующей сваркой со стальными пластинами удалось добиться распределения энергии без необходимости оставлять бреши в защите для прокладки кабелей. Человек, придумавший такое, тоже заслуживает Нобелевской премии.

— В самом деле, парень. Ты говоришь так, словно это было раз плюнуть.

Старая леди медленно тряхнула головой, одновременно проводя диагностику программ Объекта и быстро перебирая морщинистыми пальцами по экрану портативного компьютера.

Продолжая работать, она задала Квенсеру вопрос:

— Так ты хочешь стать разработчиком оружия?

— А? Что касается меня, я хочу стать проектировщиком Объектов. Ну, для простолюдина это превосходный шанс обеспечить себе безбедное существование. Пока деньги имеют ценность, они позволят жить лучше, чем аристократы низкой ступени.

— Ты не сможешь жить припеваючи, если не будешь хорошим торгашом... Что ж, это твоя жизнь, парень, я не буду тебя останавливать. А на какой области ты собираешься специализироваться в оружейной инженерии?

— Я надеялся заняться общим конструированием.

— Ты придурок. Ни одному новичку в производственном деле не позволят заняться целым Объектом. Это как заявить, что в будущем ты намереваешься стать миллиардером. Слишком размыто. Разве студенты вроде тебя не начинают с чего-нибудь удобного, типа репликаций, идут по контракту в оборонный сектор, а там начинают изучать что-то более сложное?

— Ага. Ну, я не питаю нежных чувств ко всем этим репликациям, — эта идея будто пробудила в нем какую-то неприятную мысль, поскольку Квенсер недовольно скривился. — Это область разработок новых способов передвижения для Объектов, основанных на движении насекомых и других животных, а я терпеть не могу пауков, тараканов и тому подобное. Хотя там ты просто наблюдаешь за букашками, я соглашусь, что это направление само по себе довольно выгодное.

— Ты трус. Именно ты будешь потом ныть, когда поймёшь, что не смог осилить базис.

— Я хотел изучать стандартную модель Объекта, как у нашей принцессы, чтобы освоить основы без необходимости проходить через всю эту муть.

— Как ты думаешь, почему главы администраций у нас на родине строят зоопарки и музеи насекомых в каждом крупном городе? Они расходуют деньги налогоплательщиков, чтобы вдохновить многообещающую молодёжь, которая пытается придумать собственные Объекты.

Старая леди вздохнула.

Квенсер заглянул в похожий на туннель ход в кабину пилота.

— Кстати о многообещающей молодёжи, разве сейчас не время для отбора пилотов... Вернее сказать, для поиска кандидатов в элитники? Когда я был в школе в безопасной стране, представители правительства в черной одежде только и делали, что слонялись по школе туда-сюда.

— Они обязаны делать это четыре раза в году, но, похоже, в этот раз они не смогут найти никого подходящего.

— Элитники должны соответствовать какому-то Элементу, так? Что это такое?

—...Это собирательный термин для всех требований, которым должен соответствовать пилот Объекта, — старая леди прекратила водить пальцами по экрану портативного компьютера, и её голос стал чуть холоднее. — Что сказать, это не что-то типа силы эсперов, которая наделяет их способностями управлять неким устройством. Ну, есть такие нюансы, связанные с наследственностью, но всё же элитники представляют собой военный проект, в рамках которого пилоты улучшают свои врождённые способности всевозможными способами, вплоть до электрической стимуляции и внушения. В связи со спецификой их подготовки, главной проблемой стали права человека, а отнюдь не финансовые или технические ограничения.

— То есть?..

— Права тех, кто прошёл подготовку, оказываются ущемлёнными, но никто не жалуется, да и сами элитники готовы сражаться за свою страну даже после всей этой жуткой подготовки. Люди, отвечающие всем требованиям, не совсем обычные... Элитники взращиваются как пилоты сильнейшего оружия, и, если они применят это оружие против своей страны, это станет огромной проблемой.

Они услышали механический шум, и старая леди добавила шёпотом.

— Не говори с ней.

Кресло пилота выехало из туннеля на элеваторе. Принцесса-элитница сидела в нём, верхняя часть её тела была закреплена Н-образными ремнями.

— Так ты наконец-то тут, соня.

— Прошу прощения. Мне нет оправдания.

— Слушай, парень, у меня есть для тебя работа. Проверь устройство экстренного катапультирования. Никто больше не возьмётся за это, потому что все считают это плохой приметой.

В любую эпоху всегда найдётся работа, которую спихивают на новичков. Новичок будет заниматься предвещающей беду или просто бесполезной работой, краем глаза наблюдая за вознёй профессионалов, занятых настоящим делом.

Квенсер обогнул кресло, на котором уселась девушка, и взялся за работу.

— Кстати о суевериях, а почему Объект полностью белый? Или это камуфляж для снега?

— Во-первых, это превосходный камуфляж для условий заснеженной местности, — сказала девушка.

— Но огромному чудовищу, у которого нет естественных врагов, нет смысла прятаться в снегу и заботиться о покровной окраске, так что он просто так белый. К слову, пятидесятиметровую махину спрятать не так-то просто, — добавила старая леди.

— Хех, это не то же самое, что те репликации, о которых мы говорили чуть ранее, но я слышал, что был проект по созданию запугивающей окраски, основанной на окраске агрессивных зверей и насекомых.

— Была ещё задумка добавить для вящего ужаса такой режим работы Объекта, чтобы куча трущихся шестерёнок создавала жуткий скрежещущий звук. Но ни один из планов такого рода так и не был осуществлен.

—?

— Объект будут видеть не только враги. Изобретение бесполезно, если оно будет подрывать моральную стойкость наших собственных солдат; вдобавок они не смогли продемонстрировать на параде в мирной стране ни одну модель Объекта, выглядящую по-настоящему устрашающе.

— Ясно, — ответил Квенсер. — Тогда как насчёт рапиры, что свисает с потолка на верёвке?

— Это традиционный талисман на удачу.

— Он приносит победу, — прозвенел голосок девушки.

Слушая, Квенсер продолжал работать гаечным ключом, как вдруг уловил тихий щёлкающий звук, а девушка тряхнула головой в тот момент, когда собралась сказать что-то ещё про талисман.

— Я не могу дышать.

— Вот дерьмо! Ты придурок! Не лезь к ремням! Ты сдавил принцессу!

— Чего?! Я сделал что-то по-настоящему плохое?

— Я не могу дышать, — напомнила девушка.

Квенсер отчаянно схватился за гаечный ключ, не зная, как разобраться с ремнём.

Старая леди побежала к маленькому элеватору.

— Я поищу нож! А ты, парень, проследи за ней. Тяни на себя ремень, чтобы она не задохнулась к моему возвращению!

Квенсер всё ещё продолжал паниковать, когда старая леди убежала.

Он быстро обогнул кресло и оказался спереди девушки.

— П-прости!!!

— Мне всё равно... Просто сделай что-нибудь.

— Хорошо!!!

Квенсер решил сделать так, как сказала старая леди, и собрался оттягивать ремень, чтобы уберечь девушку от удушья. Вот только Н-подобный ремень вдавился в её грудь так, что стали отчётливо видны её женские прелести.

— Умм...

Пальцы Квенсера отчего-то похолодели.



Чтобы ухватиться за ремень, придётся просунуть под него ладони, а это значит, что он коснётся выпуклостей груди девушки.

"Несмотря на её детское телосложение, в этом месте она довольно-таки..."

Эти бесполезные мысли ещё метались в его голове, когда он услышал тихий девичий голос:

—...Я умираю.

—?!

Да. В такой ситуации не остается места колебаниям.

"Я спасаю чью-то жизнь. Всё серьёзно. Я напортачил. И должен это исправить. Но её сиськи… Нет, я не должен из-за этого волноваться. Мне нужно быть серьёзным. Если я не поспешу, её жизнь окажется в опасности. Нужно спасти её. Я должен сделать для принцессы всё, что смогу… Сиськи!!!"

— Ооооххх!!!

Окончательно решившись, Квенсер мужественно потянулся к груди девушки, стараясь успеть до того, как хоровод подобных мыслей убьёт его смелость.

— Эээ?!

Принцесса чуть слышно пискнула, словно мелкая зверушка, и его руки остановились.

"Плохо дело. Я сосредоточился больше на её сиськах, чем на ремне. Нельзя хватать её за грудь с таким возбуждённым взглядом, она, чего доброго, подумает, что я покушаюсь на ее невинность! Но что же мне делать? Как мне спасти её и при этом не нарушить приличий?"

— Экстренные... меры, — пробормотала принцесса, лицо которой становилось всё бледнее и бледнее.

— Что? Ты знаешь какой-то другой способ?!

— Да... Но... — она ещё произносила это, а её рука уже нажала какую-то кнопку снизу кресла.

Сразу после этого сиденье, на котором она сидела, словно взорвалось. Сдерживающий принцессу Н-образный ремень мгновенно разорвался на клочки, а её маленькое тельце взлетело в воздух. Квенсера тоже смело с площадки. Потоком сжатого воздуха его отшвырнуло на несколько метров.

Квенсер приземлился на пешеходную дорожку, прокатившись по ней кубарем, и краем глаза заметил, как вдалеке распустился большой белый цветок.

Парашют для экстренных случаев.

В обычной ситуации элеватор быстро поднимает кабину пилота на поверхность, всё сиденье взлетает вверх, а в последний момент активируется эмиттер сжатого воздуха. Но сейчас принцесса активировала сразу последнюю стадию, в результате чего её подбросило чуть ли не до самого потолка.

"Проверка механизма катапультирования – реально плохая примета".

Сквозь собственное бормотание, Квенсер услышал голос:

— Я впервые использовала его.

Глава 7

Ужин начался после захода солнца.

Вместо того, чтобы наведаться в столовую, Квенсер вышел наружу под падающий снег. На этот вечер у него было запланировано барбекю. К нему присоединились Хейвиа, поймавший оленя, и офицер Флорейция, заявившая, что она обязана приглядывать за своими подчиненными.

С тех пор, как военные обязанности были возложены исключительно на Объект, ее бойцы бездельничали. Если б им предложили, они бы (все восемьсот солдат) с радостью присоединились к банкету, но Флорейция посчитала, что это конфиденциальная информация, которую не следует распространять. Всё-таки мясо у них не в избытке.

Итак, эти трое устроили барбекю.

На территории базы техобслуживания.

Сама база представляла собой всего лишь нагромождение гигантских грузовиков, а собирались они в местечке, которое со всех сторон было окружено сооружениями, заслонявшими его от ледяного ветра. В том самом месте они развели костёр и установили сверху металлическую пластину.

Флорейция, высокопоставленный офицер, была в этом месте впервые и сейчас грела руки у разведённого ею костра. Возможно, она ждала этого ужина больше остальных.

— Хоть я и греюсь, холод продолжает пронизывать моё тело. Мне надо съесть жирный кусок мяса, чтобы согреться изнутри.

Квенсер глянул на ноги Флорейции.

— Разве в чулках не теплее, чем с голыми ногами?

— Мне напялить их тебе на голову, чтобы проверить это, Квенсер? Это не чулки, а сплошная видимость. Так, для душевного спокойствия. Или ты считаешь, что твои носки способны спасти тебя от холода? Завидую вам, парни: вы круглый год можете носить штанишки, — сказала девушка в узкой юбке, после чего повернулась к Хейвиа. — Отличная работа, Хейвиа. Благодаря тебе мы можем в любой момент воспользоваться взлетной полосой. Я уверена, что парни из воздушного подразделения тоже тебя поблагодарят.

— Хе-хе, да ерунда.

— Но на самом деле воздушные подразделения вообще не нужны. Эти трусы убрали с собственных самолётов всё вооружение, объясняя это тем, что так удастся повысить манёвренность и скрытность. На самом же деле, они всего лишь боятся того, что враг подобьёт их, посчитав за угрозу. Они нагло заявляют, что теперь специализируются на разведке, но практически всю информацию о вражеских Объектах мы получаем после сражений нашей принцессы.

— Проклятье! Я догадывался, что это бессмысленное занятие, но, слыша это от другого человека, меня аж передергивает! А если учесть здешние погодные условия, то к утру полоса снова будет завалена снегом!!!

— Что ж, эра истребителей подошла к концу, когда на бомбардировщики стали устанавливать йод-кислородные лазеры. Они слишком большие для установки на маленькие истребители. Как только лазеры были пущены в оборот, способность летать быстрее звука перестала играть какую-то существенную роль. А потом появились Объекты. Они могут вести огонь непрерывно по всем направлениям. Невозможно сражаться с ними с помощью истребителей. Сейчас эти летающие корыта годятся только на то, чтобы доставить из безопасных мест пиццу до того, как она остынет.

— Целых семьсот метров! Я в одиночку расчистил от снега семьсот метров взлётной полосы! — пока Хейвиа бушевал, Флорейция отвернулась, чтоб тот не видел, как она высунула язык. Затем она обратилась к Квенсеру, причём гораздо фамильярнее, чем ко множеству своих подчинённых.

— Кстати говоря, я слышала, что ты разговаривал с принцессой за пределами базы, — сказала она тоном прекрасного высокопоставленного офицера, который тщательно заботится о своем изысканном маникюре и при этом остается солдатом на передовой.

Причем с такой интонацией, будто этот вопрос интересовал её даже больше, чем факт его неповиновения приказу.

— Эмм... А это проблема? Я время от времени разговариваю с ней в зоне техобслуживания, так что и в этот раз я беседовал с ней в такой же манере. Мне следует больше думать о разнице в нашем положении?

— Не вижу никакой проблемы. Очевидно, медицинское подразделение кормит её пайками даже более жуткими, чем наши, для поддержания стабильности её физиологического состояния. Но лично я считаю, что от такой еды она испытывает сильный стресс, который в итоге губит ее здоровье ещё быстрее, чем плохое питание.

— Разве принцесса-элитница не имеет право на посещение специального рекреационного здания? Как я слышал, там есть куча всяких технических устройств, приводящих организм в порядок, — сказал Хейвиа куда вежливее, чем ему хотелось.

Флорейция подцепила сочный кусок оленины палочками, которые лишний раз свидетельствовали о её помешательстве на Японии.

— Эта штука обходится нам в кругленькую сумму, но на самом деле не так уж хороша. Вы считаете, это вообще возможно — получать удовольствие от обучающих материалов, которые дают учителя в школе? Очевидно, что принцесса побывала там один единственный раз и не возвращалась.

— Вот где собака зарыта, — произнес Квенсер, вспоминая недавний разговор с принцессой.

Он не смог себе вообразить ничего такого, что заставило бы её улыбнуться.

Это была девушка, высказавшая зловещие сомнения по поводу победы в предполагаемом бою.

Пока её слова продолжали звучать в его голове, Квенсер спросил:

— Случалось ли такое, чтобы вы растерялись, Флорейция?

— Да, — охотно ответила она с таким видом, будто подумывала ещё и о пиве к мясу. — Я трижды терялась, когда удалённо руководила операциями, и один раз вместе со своим подразделением. Это было ужасно. Критика в мой адрес была хуже самих провалов. Но здесь нечему удивляться. Я потеряла оружие, стратегически важное в национальных масштабах.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...