Так он проделал несколько раз. И каждый раз, вынимая из сети
рыбу, он восклицал в радостном предвкушении: -- Какая замечательная треска! -- Какая изысканная кефаль! -- Какая прелестная камбала! -- Какой превосходный морской окунь! -- Какие миленькие сардинки! Можете не сомневаться, что треска, кефаль, камбала, окунь и Сардинки попадали в ту же самую посуду, где уже находились Краснобородки. Последним в сети был Пиноккио. Вытащив его, рыбак в изумлении вытаращил свои большие зеленые глаза и воскликнул почти со страхом: -- А это что за рыба? Не могу вспомнить, чтобы я ел когда-нибудь такую! И он осмотрел Пиноккио довольно внимательно. И после того, как он осмотрел его довольно внимательно, он наконец сказал: -- Все ясно. Это, очевидно, морской рак. Пиноккио обиделся, что его приняли за рака, и проговорил сердито: -- Что значит рак? Как вы обращаетесь со мной? Да будет вам известно: я Деревянный Человечек! -- Деревянный Человечек? -- повторил рыбак. -- Должен Признаться, что рыбу такой породы я еще не видывал. Тем лучше -- я съем тебя с еще большим удовольствием. -- Вы меня съедите? Неужели вы не можете уяснить себе, что я Вовсе не рыба? Вы разве не замечаете, что я разговариваю и Думаю точно так же, как вы? -- Это совершенно правильно, -- подтвердил рыбак. -- И Поскольку я вижу, что ты рыба, которая имеет счастье Разговаривать и думать так же, как я, я хочу воздать тебе Честь, какую ты заслужил. -- А что это за честь? -- В знак моей дружбы и особого почтения ты можешь самолично Выбрать способ своего приготовления. Хочешь ты быть изжаренным На сковородке или лучше сварить тебя в горшке, в томатном Соусе?
-- Чтобы быть честным до конца, -- ответил Пиноккио, -- Скажу вам, что, если за мной право выбора, тогда лучше всего Освободите меня, и я вернусь домой. -- Вероятно, это шутка? Неужели ты думаешь, что я упущу Возможность отведать столь редкой рыбы? Рыба из семейства Деревянных Человечков появляется в этих водах не каждый день. Позволь мне сделать так: я тебя изжарю вместе со всеми другими Рыбами на сковородке, и ты будешь доволен. Быть изжаренным в Компании всегда приятно. При этом известии несчастный Пиноккио начал плакать, выть и молить о пощаде. Он сказал со слезами: -- Ах, если бы я пошел в школу... Но я поддался на уговоры моих товарищей и теперь наказан. У-у-у, у-у-у!.. И так как он начал извиваться, как угорь, и делать всяческие Усилия, чтобы освободиться от лап Зеленого Рыбака, последний Взял пучок крепчайшего камыша, связал Пиноккио по рукам и Ногам, словно колбасу, и бросил его в горшок к другим рыбам. Затем он достал громадную деревянную тарелку с мукой и Высыпал в нее всю рыбу. И, обвалявшись в муке, рыбины тут же Перекочевывали на сковородку. Первыми поплыли в кипящем масле бедные краснобородки, за Ними последовали маленькие окуньки, потом треска, кефаль и Сардинки. Наконец подошла очередь Пиноккио. Увидев смерть перед глазами (и притом столь отвратительную смерть!), он пришел в Такой ужас, что не мог вымолвить ни слова. Только взгляд бедняги молил о снисхождении. Но Зеленый Рыбак Не обращал на это никакого внимания. Он вывалял Пиноккио пять Или шесть раз в муке, покуда тот не стал белый сверху донизу, Словно гипсовая кукла. Затем ухватил его за голову и... ПИНОККИО ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ДОМ ФЕИ, КОТОРАЯ ОБЕЩАЕТ ЕМУ, ЧТО, НАЧИНАЯ С ЗАВТРАШНЕГО ДНЯ, ОН НЕ БУДЕТ БОЛЬШЕ ДЕРЕВЯННЫМ
ЧЕЛОВЕЧКОМ, А СТАНЕТ МАЛЬЧИКОМ. БОЛЬШОЙ ПРИЕМ В ЧЕСТЬ ЭТОГО ВАЖНОГО СОБЫТИЯ В тот момент, когда рыбак собирался бросить Пиноккио на Сковородку, в пещеру вошла большая собака, которую сюда привлек Сильный запах жареного. -- Пошла вон! -- прикрикнул на нее рыбак, все еще держа Пиноккио в руке, и замахнулся на собаку. Но бедная собака испытывала страшный голод, визжала и виляла хвостом, словно говоря: "Дай мне чуточку жареной рыбы, и я оставлю тебя в покое". -- Пошла вон! -- повторил рыбак и приготовился дать ей Пинка. Но собака не привыкла, чтобы с ней так обращались. Она Оскалила зубы и показала рыбаку страшную пасть. Тут в пещере раздался слабенький-слабенький голосок: -- Спаси меня, Алидоро! Если ты меня не спасешь, я пропал! Собака сразу же узнала голос Пиноккио и, к своему Величайшему удивлению, обнаружила, что этот голосок раздается Из мучного кома, находящегося в руке у рыбака. Что же она сделала? Она подпрыгнула, схватила мучной ком, Осторожно взяла его в зубы и выбежала из пещеры с быстротой Молнии. Рыбак пришел в страшнейшую ярость от того, что у него украли Рыбу, которую он так мечтал съесть. Он бросился вслед за Собакой, но, сделав несколько шагов, сильно закашлялся и Вынужден был вернуться. А Алидоро в это время уже находился на тропе, ведущей в Деревню. Там он остановился и осторожно положил Пиноккио на Землю. -- Как мне тебя отблагодарить? -- сказал Пиноккио. -- Не требуется, -- ответила собака. -- Ты меня спас Однажды, а никакой поступок не остается без награды. Известно, Что все на свете должны помогать друг другу. -- Как ты попал в пещеру? -- Я все еще лежал распростертый на морском берегу, как Вдруг ветер принес прелестный запах жареной рыбы. Этот запашок Раздразнил мой аппетит и привлек меня туда. Если бы я пришел Минутой позже... -- Ни слова больше! -- вскричал Пиноккио, снова вспотев от ужаса, -- ни слова больше! Если бы ты пришел на одну минуту позже, я бы теперь был изжарен, проглочен и съеден. Брр!.. Меня дрожь пробирает, когда я об этом только подумаю!
Алидоро со смехом протянул Деревянному Человечку свою правую Переднюю лапу, и он ее крепко пожал в знак истинной дружбы. После чего они расстались. Собака пошла домой, а Пиноккио, оставшись снова в
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|