Маргарет и Вилли. Марионетка
Маргарет и Вилли
На окраину сада, где старый вяз Смотрит в зеркало сумрачного пруда, Не станцуем с тобою вальс. Где надрывные крики лесных ворон Заглушают виола и клавесин, Приходи и прощения попроси У багряных кленовых крон.
Припев: Полупрозрачном серебряном платье, Я жду тебя – призрачной, белой, бескровной, Под рваными крыльями гневных небес, Прошу, обвенчайся со мною в часовне, Под музыку ангельских месс.
На окраине сада цветёт сирень, Режут мрак одинокие фонари, Приходи и со мною поговори, Как сгорит на закате день. Сеет бусины, красные, как коралл, Приходи, не поранься о колкий снег, Я наполню тебе бокал.
Припев: Я жду тебя там, где церковные шпили Искрят, отражаясь в витражном стекле, Пробили надгробий холодный гранит, Прошу, приходи в ослепительно-чёрном, Пока моя лампа горит.
Бридж: Приходи по лазурному тонкому льду, По бруснике и вереску – я тебя жду! Ты обнимешь меня как солдат перед битвой, Пей до дна, если сердце в огне. Видишь ставшую пеплом былую мечту, Если к нежности боль невозможна близка, Оборвутся следы у холодной воды, Мы застынем как две догоревших звезды. Подбитые птицы, мы будем кружиться,
С карниза во тьму – повтори этот путь, Когда не решишься – могу подтолкнуть! Приходи одиноким, усталым, пустым, Приходи, здесь ты будешь желан и любим, Сквозь пепел и дым Ты будешь моим, МОИМ!
Припев: Я жду тебя в тонкой узорной вуали, В полупрозрачном серебряном платье, Я жду тебя – призрачной, белой, бескровной, Под рваными крыльями гневных небес, Прошу, обвенчайся со мною в часовне, Под музыку ангельских месс. _______ Примечание: песня основана на одноимённой английской балладе. Она повествует о девушке Маргарет, которая погибла по вине своего жениха Вилли – в разных версиях легенды он либо бросил её по собственной воле, либо был вынужден разовать помолвку под влиянием родителей, после чего его невеста погибла от горя или покончила с собой. Её призрак преследовал его в кошмарах, не давал покоя и призывал воссоединиться на том свете. Финал немного предсказуем – наутро после одного из таких посещений он умирает у неё на могиле. Оригинальная баллада средневековая, но я перенесла действие в девятнадцатый век (отсюда рояли, пистолеты и прочие анахронизмы). Особо подчёркиваю: песня не является призывом к суициду. Это просто описание чувств не вполне адекватного персонажа. К тому же, я оставляю на суд слушателей, существует ли призрак Маргарет на самом деле, или же это просто образ, преследующий Вилли в кошмарах и напоминающий о его вине.
Марионетка По одноимённому стихотворению
Гибнуть на сцене, кружить под софитами, Пить не пьянея под действием яда... Нарисовал меня куклой разбитою Автор моей безнадёжной баллады.
Падать под музыку, биться в конвульсиях, Петь клавесином, смеяться перкуссией,
С ритма сбиваясь, но всё же изысканно Тикает сердце в фарфоровой клетке, Он не позволит сорваться и выскользнуть Глупой доверчивой марионетке.
Припев: Я никогда не зайду далеко, Он не даст мне поверить, что всё это искренне, Горечь ли, радость, как ром или виски, и Я не могу выбрать роль по душе – Уже заняты все королевы ли, ведьмы ли,
Я бы и рада споткнуться изломанной, Перекрутить на запястьях шарниры, Выйти из тесной прокуренной комнаты В снежную осень реального мира.
Но не оступишься и не отравишься, Он огласил приговор без запинки, Пальцы бегут по истёршимся клавишам Пыльной, скрипучей печатной машинки.
Всё бесполезно – и смех, и отвага, Кровь закипает железом расплавленным, До эпилога осталось пол-шага.
Припев: Если б мне дали самой выбирать, Я бы выбрала ужасы или фантастику, Но здесь я картонный, ненужный герой, Да и автор попался похуже бездарности, Так окропи моей кровью перо, Так сотри из своей монотонной реальности.
Бридж: Мой милый автор-кукловод, я понимаю, Мой мир придуман, как придумана сама я, Сходить с ума тебе на радость – вот мой рок. Не мне решать вопросы жанра и финала, Но если хочешь, чтобы публика рыдала, Убей меня – получится забавно.
Припев: Я никогда не зайду далеко, Он не даст мне поверить, что всё это искренне, Горечь ли, радость, как ром или виски, и Я не могу выбрать роль по душе – Уже заняты все королевы ли, ведьмы ли,
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|