Методические указания к выполнению контрольной работы №1
Методические указания предназначены для обучающихся I курса заочной формы обучения по специальности 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям). Цель методических указаний – подготовить обучающихся к чтению и пониманию оригинальной литературы на английском языке по специальности, а также к обслуживанию иностранных клиентов на предприятиях торговли. В методические указания включены контрольная работа №1 (5 вариантов) и рекомендации по ее выполнению, обязательный лексико-грамматический материал, грамматические сведения, требования и вопросы к зачету, а также тексты по содержанию дисциплины, рекомендуемая литература. Методические рекомендации разработаны на основе стандартов третьего поколения среднего профессионального образования РФ. Методические указания рассчитаны на самостоятельную работу обучающихся вне аудитории. Во время сессии под руководством преподавателя может выполняться только ограниченное количество тренировочных упражнений и заданий. Преподаватель дает рекомендации по организации самостоятельной работы, помогает в освоении наиболее трудных лексико-грамматических явлений английского языка, осуществляет подготовку к выполнению контрольной работы и в итоге к сдаче зачета. Обучающимся рекомендуется следующая последовательность работы над учебным материалом: 1. изучение лексико-грамматического материала; 2. выполнение тренировочных упражнений; 3. выполнение заданий для самостоятельной работы; 4. чтение, перевод и пересказ содержания текстов; 5. выполнение контрольной работы.
Каждая контрольная работа имеет пять вариантов. Номер варианта соответствует последней цифре зачетной книжки обучающегося:
Вариант 1 Последняя цифра 1; 6 Вариант 2 Последняя цифра 2; 7 Вариант 3 Последняя цифра 3; 8 Вариант 4 Последняя цифра 4; 9 Вариант 5 Последняя цифра 5; 0
Контрольные работы выполняются по одной на каждом курсе обучения:
Контрольная работа №1 должна быть выполнена в установленные учебным графиком сроки, по правильному варианту, и сделана аккуратно, грамотно. Контрольную работу следует выполнять в электронном виде в формате MS Office Word, с утвержденным титульным листом для контрольных работ, с указанием заданий, шрифтом Times New Roman, размер 14, интервал 1,5, оставлять поля. В заданиях на перевод нужно сначала скопировать иноязычный текст, затем напечатать перевод. При выполнении грамматических упражнений перевод следует писать после каждого предложения. Готовую и распечатанную работу необходимо сдать в учебную часть СПО для регистрации, после чего она передается преподавателю для проверки и написания рецензии. Если контрольная работа получает оценку «не зачтено», она возвращается обучающемуся для выполнения работы над ошибками, затем выполняется другой вариант на усмотрение преподавателя, после чего новая контрольная работа вместе с незачтенной сдается в деканат. Обучающиеся, не выполнившие контрольную работу или получившие за них отрицательную оценку (не зачтено), к сдаче зачета не допускаются. Для выполнения контрольной работы №1 необходимо изучить/повторить следующий лексико-грамматический материал:
Требования к зачету:
К зачету допускаются обучающиеся, выполнившие контрольную работу, предусмотренную графиком учебного процесса. Также должны быть проработаны задания для текущего контроля. Распечатанная контрольная работа сдается в учебную часть СПО для регистрации, тетрадь с выполненными заданиями для текущего контроля необходимо принести с собой на практические занятия в зимнюю сессию. На зачете нужно иметь при себе тетрадь со всеми упражнениями, выполненными во время аудиторных занятий и самостоятельно в течение всего учебного года, задания текущего контроля. Для сдачи зачета обучающийся должен уметь: 1) грамотно прочитать вслух и перевести с использованием словаря текст на английском языке, включающий в себя изученный грамматический материал. Норма перевода - 900 печатных знаков в час; 2) прочитать без помощи словаря и понять несложный оригинальный или адаптированный текст по профессиональной тематике (600 печатных знаков/15 минут) и передать содержание на русском языке; 3) пройти собеседование на английском языке в объеме пройденных тем. Объем высказывания 15-20 предложений. ГРАММАТИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ § 1. Порядок слов в английском предложении В английском языке порядок слов в предложении гораздо важнее, чем в русском языке. Дело в том, что в английском языке по форме слова трудно определить, какая это часть речи, и если не придерживаться строгого порядка слов, то невозможно будет понять, в каких отношениях друг к другу находятся члены предложения. Порядок слов зависит от типа предложения. · Утвердительное предложение Порядок слов в утвердительном предложении таков: 1) подлежащее (тот, кто совершает действие) 2) сказуемое (действие или состояние подлежащего) 3) дополнение (на что направлено действие) 4) обстоятельство (где, когда, как совершается действие - может занимать место в начале или в конце предложения) Определение (обычно относится к имени существительному, местоимению или герундию) может занимать место перед определяемым словом или после него:
In our library I can read interesting books. · Вопросительное предложение Вопросительные предложения имеют твердый порядок слов, который отличается от порядка слов в утвердительных предложениях тем, что сказуемое или часть сказуемого ставится перед подлежащим, то есть в вопросительных предложениях используется обратный порядок слов: Can you translate this text? How do you get to the office? Только в специальных вопросах, относящихся к подлежащему или к его определению, используется прямой порядок слов: Who knows the rule?
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|