Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Martense , Jan / Ян Мартенс

В рассказе «Затаившийся страх» – член голландской семьи, построившей особняк Мартенса на вершине горы Темпест.

Особняк был построен в 1670 году Герритом Мартенсом, богатым торговцем из Нового Амстердама.

Ян, вернувшийся в особняк в 1760 году после нескольких лет службы в армии, позже был убит, вероятно, своей собственной семьёй, потому что он открыл их ужасный секрет: нездоровое кровосмешение заставило Мартенсов спуститься вниз по эволюционной лестнице.

 

Mason, Keziah / Кеция Мейсон

В рассказе «Сны в Ведьмином доме» – ведьма, когда-то проживавшая в старом Ведьмином Доме в Аркхэме во времена знаменитой охоты на ведьм в графстве Эссекс, занимая комнату, в которой теперь живет студент Уолтер Гилман.

Ведьма преследует Гилмана в его беспокойных снах, а её фамильяр, похожий на крысу, убивает его.

 

«Materialist Today, The» / «Материалист сегодня»

Эссе (1210 слов), написано, предположительно, летом 1926-го. Впервые опубликовано в «Driftwind» (октябрь 1926 года); также в виде отдельной брошюры («Driftwind Press», 1926); повтор в MW.

Краткое изложение материалистической метафизики и этики. Эссе утверждает, что «ум кажется очень ясно не вещью, а способом движения или формой энергии» и что «вся материя находится в состоянии равновесия между формированием и распадом».

ГФЛ заявляет, что это «эссе» было частью письма к Уолтеру Дж. Коутсу, редактору «Driftwind», подготовленному для публикации по настоянию Коутса (ГФЛ к Августу Дерлету, 19 октября 1926 г., ms, SHSW).

 

«Matter of Uniteds, A» / «Дело Объединённой Ассоциации»

Эссе (1720 слов); вероятно, написано весной 1927 года. Впервые опубликовано в «Bacon's Essays» (лето 1927 года); повтор в MW.

В этом содержательном эссе обсуждается раскол в ОАЛП после спорных выборов 1912 года, приведших к образованию Объединенной Ассоциации Любительской Прессы Америки, группы, базирующейся в Сиэтле и возглавляемой Ф. Роем Эрфордом, и самой ОАЛП.

ГФЛ также писал об этом в неподписанной редакторской статье «Псевдо-Объединение» («United Amateur», май 1920 года).

В обеих статьях ГФЛ предлагает, что ОАЛПА была «повстанческой» организацией, но историки обычно заключают, что ОАЛП Лавкрафта в значительной степени несёт ответственность за раскол.

 

Mauvais, Michel / Мишель Дурной

В рассказе «Алхимик» – колдун, убитый Анри, графом де С..., который подозревает, что Мишель виновен в смерти Годфри, сына Анри.

Сын Мишеля, Карл Колдун, мстит последующим графам де С в течение последующих 600 лет.

 

Mazurewicz, Joe / Джо Мазуревич

В рассказе «Сны в Ведьмином доме» – механик, проживающий в Ведьмином Доме в Аркхэме. Он пытается помочь Уолтеру Гилману справиться с его странными снами и лунатизмом.

В какой-то момент он даёт Гилману распятие, которое помогает временно отвлечь ведьму Кецию Мейсон во время одного из сновидений Гилмана.

 

McNeil, [Henry] Everett (1862-1929) / Генри Эверетт Макнейл (1862-1929)

Автор шестнадцати книг для мальчиков и друг ГФЛ.

Он впервые встретился с ГФЛ в Нью-Йорке в сентябре 1922 года; был членом Клуба Калем в 1924-26 годах.

Макнейл одним из первых призвал ГФЛ внести свой вклад в недавно созданный журнал WT (см. ГФЛ – Джеймсу Ф. Мортону, 29 марта, 1923 года; AHT).

Макнейл – автор книг: «Дикон Изогнутый Лук и другие рассказы о чудесах» (1903), «Пещера утраченных сокровищ или Приключения с ковбоями Колорадо» (1905), «В Техасе с Дэви Крокеттом: История Техасской войны за независимость» (1908; повтор в 1937), «Пещера золота: История Калифорнии в 49-м» (1911), «Тонти железной руки» (1925), «Дэниель Дю Лют; или Приключения на Великих озёрах» (1926), «Берега приключений; или Исследование Нового Света с Жаком Картье» (1929) и других. Многие из его книг были опубликованы Эдвардом Пэйсоном Даттоном (ГФЛ полагал, что скупые контракты Даттона способствовали бедности Макнейла).

Он жил, в основном, в бедных районах Нью-Йорка, особенно в Адской Кухне; из-за этого, а также из-за вражды в клубе Калем, которая привела к отдельным собраниям «Макнейл» и «Лидс», многие члены избегали приходить в квартиру Макнейла, но ГФЛ всегда приходил.

Он оценил детскую наивность Макнейла. Джордж Кирк описал его как «старикашку – прекрасные, чисто белые волосы, пишет книги для мальчиков, но ему необязательно записывать их, он вполне равен по уму этим мальчишкам» (комментарий не имеет в виду уничижительную характеристику).

В конце своей жизни, страдая от плохого состояния здоровья, Макнейл переехал в Такому, штат Вашингтон, чтобы жить со своей сестрой, но умер вскоре после прибытия туда.

ГФЛ написал искренне посвящение Макнейлу в письме к Джеймсу Ф. Мортону (SL 3.92-94, см. также 3.112-15).

Сонет «Голубиная почта» из «Грибков с Юггота» был вдохновлён смертью Макнейла.

 

McNeill, Dr. / Доктор Макнейл

В рассказе «Проклятие Йига» – куратор сумасшедшего дома в Гатри, штат Оклахома. Он сообщает рассказчику легенду о Йиге, боге змей.

В его приюте находится получеловек, полузмеиный отпрыск Одри Дэвис и Йига.

 

McTighe / Мактай

В повести «Хребты Безумия» – радист Мискатоникской Антарктической Экспедиции 1930-1931 годов. Он записывает стенографические отчёты об открытиях субэкспедиции Лейка и передает их оператору, находящемуся на борту брига «Аркхэм».

 

«Medusa's Coil» / «Локон Медузы»

Новелла (16950 слов); в качестве призрачного автора ГФЛ написал её для Зелии Браун Рид Бишоп, в мае-августе 1930 года. Впервые опубликована в WT (январь 1939 года); впервые в составе сборника Marginalia; исправленный текст в HM.

Путешественник по штату Миссури с наступлением ночи оказывается в безлюдной местности. Затем он замечает полуразрушенный особняк, стоящий в стороне от дороги, и приближается к нему, надеясь найти убежище на ночь.

В доме живёт старик, Антуан де Рюсси, который выражает тревогу по поводу того, что путешественник хочет заночевать у него. Наконец, он соглашается приютить путника и в течение вечера рассказывает ему свою историю:

Его сын, Дени де Рюсси, уехал в Париж и влюбился в таинственную француженку Марселин Бедар. Без разрешения или ведома своего отца Дени женится на Марселин и возвращается с ней в Миссури, чтобы жить в родном доме.

В Париже Марселина практиковала относительно безобидные оккультные ритуалы с очевидной целью усилить свою дразнящую привлекательность, но когда она приезжает в Миссури, на неё смотрят с благоговением и ужасом чернокожие слуги, особенно одна «очень старая зулусская женщина» по имени Софонисба.

Затем, летом 1916 года, давний друг Дени, художник Фрэнк Марш, приезжает в гости к де Рюсси. Он хочет нарисовать Марселин, думая, что её экзотика выведет его из эстетической колеи, в которой он находился.

Он начинает портрет, но напряжение растёт, так как Дени считает, что Марш и Марселин играют в любовь за его спиной.

Чтобы разрядить обстановку, Антуан ухитряется отправить Дени в Нью-Йорк по своим делам, но его беспокоит, что Марселин явно пытается соблазнить Марша, который сопротивляется её ухаживаниям.

Наконец картина Марша закончена, но вскоре наступают ужасные события.

Антуан однажды просыпается и видит Марселин в луже собственной крови, её длинные роскошные волосы вырваны со скальпом. Он полагает, что это дело рук Марша, но когда Антуан идёт по кровавому следу в комнату наверху, он находит Марша мёртвым, а рядом с ним на корточках сидит его сын Дени – «взъерошенный, с безумным взглядом». Дени утверждает, что он убил Марселин, потому что «она была дьяволом... верховной жрицей вселенского зла». Он вернулся домой, потому что продолжал подозревать, что Марш и Марселин были любовниками; но когда он увидел картину Фрэнка, то понял, что Марш пытался предупредить его об истинной сущности его жены, передавая с помощью своей картины, что она «леопард, или горгона, или ламия».

После того, как он убил Марселин, её волосы продолжали проявлять признаки жизни, и когда Дени оторвал её волосы, они обвились вокруг Марша и задушили его.

Рассказав эту историю своему отцу, Дени умирает.

Антуан хоронит Марша (всё ещё опутанного волосами Марселин), саму Марселин и своего сына в подвале.

Однако он сохранил картину Марша и неохотно ведёт путешественника в комнату, где она хранится.

Когда они смотрят на портрет, пряди волос начинают подниматься из картины и, похоже, собираются ударить Антуана. Путешественник вытаскивает свой автоматический пистолет и стреляет в картину, но Антуан изрыгает проклятия: портрет нужно сохранить нетронутым, иначе Марселин и локоны её волос оживут и выберутся из могилы.

Звуки из подвала, похоже, подтверждают, что это уже происходит, поэтому двое мужчин бегут прочь; дом в любом случае загорелся от свечи, которую Антуан уронил в студии.

Путешественник добирается до своей машины, но он видит, что Антуана настигает «лысая, обнажённая фигура», а также он смутно различает какую-то большую змееподобную форму среди высоких сорняков и кустов.

Когда он приезжает в ближайший город, он узнаёт, что особняк де Русси на самом деле сгорел пять или шесть лет назад.

Затем путешественник сообщает нам о самом ужасном в этом деле: Марселина была, «хотя и в обманчиво малой пропорции», негритянкой.

Примечания к рассказу сохранились (в AHT), включая как черновик сюжета, так и «манеру повествования» (синопсис событий в порядке повествования); здесь также ясно, что окончательное расистское откровение – «женщина, раскрывается как вампир, ламия и т. д. и т.п. – безошибочно (сюрприз для читателя, как в оригинальном рассказе) негритянка» – это должно стать кульминацией ужаса.

Упоминание здесь «оригинального рассказа» предполагает, что существовал какой-то черновик Бишоп, но если это так, то он не сохранился.

WT отклонили этот рассказ.

Позже в 1930 году ГФЛ обсудил с Фрэнком Белнапом Лонгом (агентом Бишоп) возможность отправить «Локон Медузы» в «Ghost Stories» (ГФЛ – Фрэнку Белнапу Лонгу, [ноябрь, 1930]; AHT), но если ГФЛ и отправил туда рассказ, то он также был отклонён.

Как и в случае с «Курганом», рассказ был сильно изменён и переписан Августом Дерлетом для публикации в журнале, и Дерлет продолжал перепечатывать фальсифицированные тексты в книжной форме, пока исправленный текст не появился в 1989 году.

См. Марк А. Черазини, «Тёмная страсть: «Локон Медузы» и «Чёрный Канаан», Crypt № 11 (Сретение, 1983): 33-36.

 

Продолжение следует

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...