Поэтический синтаксис. Основные фигуры.
Поэтический синтаксис – это система специальных средств построения речи, способствующих усилению ее образной выразительности. Особую важность для выявления специфики художественной речи имеет изучение стилистических фигур. К группе приемов нестандартной связи слов в синтаксические единства относятся эллипс, анаколуф, силлепс, алогизм, амфиболия, а также гендиадис и энналага. К числу фигур с необычным взаиморасположением частей синтаксических конструкций относятся различные виды параллелизма и инверсии. К группе фигур, маркирующих необычную интонационную композицию текста или его отдельных частей, относятся разные виды синтаксического повтора, а также тавтология, анноминация и градация, полисиндетон и асиндетон. Эллипсис — лингвистический термин, пропуск во фразе какого-либо слова, легко подразумевающегося. Э. — явление, широко распространенное в бытовой и поэтической речи. Примеры Э. в русской поэзии: Не тут то (было). Море не горит. (И. Крылов) Анаколуф – интаксическая несогласованность членов предложения, не замеченная автором или допущенная умышленно для придания фразе характерной остроты (например, в бытовой речи или в речи взволнованного человека). Однако неправильная конструкция анаколуфной фразы не затемняет смысла, что наблюдается при амфиболии. Усердно помолившись богу, Лицею прокричав ура, Простите, братцы, мне в дорогу, А вам в постель уже пора. (А. Пушкин) Здесь между первым и вторым двустишием пропущены слова («я говорю»), второе двустишие не взято в кавычки, как прямая речь. А. этих строк заключается в том, что деепричастные обороты первых двух строк приданы без посредствующего звена к речи, заключенной во втором двустишии.
Силлепс — стилистический оборот, при котором: 1) Подлежащее стоит во множественном числе, а сказуемое — глагол в единственном числе повелительного наклонения, например: Кому нужда, тем спесь, лежи они в пыли, А тем, кто выше, лесть как кружево плели. (А. Грибоедов) 2) Подлежащее стоит в единственном числе, а сказуемое во множественном: Я с сердцем ни разу до мая не дожили, А в прожитой жизни лишь сотый апрель есть. (В. Маяковский) 3) При двух подлежащих сказуемое в единственном числе: Эта заря, Эта весна, Так непостижна, зато так ясна. (А. Фет) 4) Подлежащее — местоимение третьего лица, а сказуемое — глагол в повелительном наклонении (второго лица): Она его не замечает, Как он ни бейся, хоть умри. (А. Пушкин, «Евгений Онегин») 5) Подлежащее — местоимение первого лица, а сказуемое — в повелительном наклонении (второго лица): Или снова, сколько ни проси я, Для тебя навеки дела нет. (С. Есенин) 6) Подлежащее и сказуемое во множественном числе, а зависимое от них дополнение — в единственном: Брала знакомые листы И чудно так на них глядела, Как души смотрят с высоты На ими брошенное тело. (Ф. Тютчев) 7) Силлепсическим будет и такой оборот, когда во фразе подлежащее и сказуемое поставлены в первом случае в единственном числе, а затем в соседней фразе — во множественном числе, например: ... Мертвые в землю зарыты; больные Скрыты в землянках; рабочий народ Тесной гурьбой у конторы собрался... Крепко затылки чесали они: Каждый подрядчику должен остался, Стали в копейку прогульные дни! (Н. Некрасов) Алогизм — стилистический прием, близкий к оксиморону; умышленное нарушение в литературном произведении логических связей с целью подчеркнуть внутреннюю противоречивость данного положения (драматического или комического). Амфиболия – неясность выражения, возникающая в результате ряда причин стилистического порядка.
1) Структурная неясность в построении предложения, чаще всего двусмысленность, когда подлежащее в именительном падеже трудно отличимо от прямого дополнения в винительном падеже, т. е., проще говоря, неизвестно — «кто кого»: Брега Арагвы и Куры Узрели русские шатры. (А. Пушкин) 2) Неудачный enjambement при резкой грамматической инверсии, иными словами, — неудачный перенос части фразы из одной строки в другую при нарушении синтаксического порядка слов: И гордый ум не победит Любви, холодными словами. (К. Батюшков) Пушкин по поводу этих стихов заметил: «Смысл выходит: холодными словами любви; запятая не поможет». 3) Слишком сложная или запутанная синтаксическая конструкция фразы при наличии резкой грамматической инверсии и при отсутствии точной пунктуации: И завещал он умирая, Чтобы на юг перенесли Его тоскующие кости, И смертью — чуждой сей земли Неуспокоенные гости. (А. Пушкин, «Цыганы») Гендиадис — фигура речи, выражающая одно понятие двумя лексическими единицами: напр. кричать и плакать, жадина-говядина. Эналлага – это риторическая фигура, состоящая в смещении слова или оборота путем переноса его отношения с одного определяемого на другое. Вид метонимии, перенос определения (эпитета) на слово, смежное с определяемым. Ф.И.Тютчев: Но для меня твой взор благодеянье; Как жизни ключ, в душевной глубине Твой взор живет и будет жить во мне: Он нужен ей, как небо и дыханье. Слово «ей» относится к «душевной глубине», а не к душе, и получается, что «взор» нужен «душевной глубине», т.е. душе, по мере того, как она начинает обладать свойством глубины, родственным с глубоким взором, который идет от глубины другой души. Параллелизм — композиционный прием, подчеркивающий структурную связь двух (обычно) или трех элементов стиля в художественном произведении; связь этих элементов состоит в том, что они располагаются параллельно в двух или трех смежных фразах, стихах, строфах, благодаря чему выявляется их общность. Современной поэтикой установлены следующие типы П. Хиазм – стилистическая фигура, заключающаяся в том, что в двух соседних предложениях (или словосочетаниях), построенных на синтаксическом параллелизме, второе предложение (или сочетание) строится в обратной последовательности членов. Иначе говоря, X. — это перекрестное расположение параллельных членов в двух смежных предложениях одинаковой синтаксической формы.
Автомедоны наши бойки, Неутомимы наши тройки. (А. Пушкин) … Испанский гранд, как вор, Ждет ночи и луны боится. (А. Пушкин) Ужель меня несчастней нету И нет виновнее его. (М. Лермонтов) Здесь Пушкина изгнанье началось И Лермонтова кончилось изгнанье. (А. Ахматова) Изоколон – стилистическая фигура параллельного расположения частей речи в смежных предложениях: Внимает он привычным ухом Свист. Марает он единым духом Лист. (А. Пушкин) Инверсия - нарушение общепринятой грамматической последовательности речи; перестановка частей фразы, придающая ей особую выразительность; необычная последовательность слов в предложении. Повторы — стилистические признаки, присущие поэзии и этим отличающие ее от прозы, как противостоящей стилевой категории. К системе поэтических повторов относятся: метрические элементы — стопа, стих, тактометрический период, строфа, анакруза и эпикруза; эвфонические элементы — анафора и эпифора, рифмы, ассонансы, диссонансы, рефрен; разнообразные параллелизмы. Повторение - фигура, состоящая в повторении слов, выражений, песенной или стихотворной строки с целью привлечь к ним особое внимание. Всяк дом мне чужд, всяк храм не пуст, И все - равно и все - едино… М.Цветаева Полиптотон – повтор одного слова в разных падежных формах при сохранении его значения: «Но человека человек / Послал к анчару властным взглядом…» (А. С. Пушкин, «Анчар»). Антанакласис – стилистическая фигура, повторение того же слова в другом смысле. "...супруга одна в отсутствие супруга..." – Пушкин Анафора - единоначатие; повторение слова или группы слов в начале нескольких фраз или строф. Люблю тебя, Петра творенье, Люблю твой строгий, стройный вид… А.С.Пушкин. Эпифора - фигура, противоположная анафоре, повторение одних и тех же элементов в конце смежных отрезков речи (слов, строк, строф, фраз):
Деточка, Все мы немножечко лошади, Каждый из нас по-своему лошадь. В.В.Маяковский Рефрен — композиционный прием повторения стиха или ряда стихов в конце строфы (куплета). Так построены многие народные песни. Кольцо — композиционно-стилистический прием, заключающийся в повторении в конце стихотворной строки (строфы или всего произведения) начальных слов или отдельных звуков. Звонков раздавались нестройные звуки. (М. Лермонтов) Симплока — фигура синтаксического параллелизма в смежных стихах, у которых а) одинаковые начало и конец при разной середине и б) наоборот, — разные начало и конец при одинаковой середине. Образцы С. первого вида чаще встречаются в народной поэзии: Во поле березонька стояла, Во поле кудрявая стояла. Плеоназм — многословие, излишние определительные слова в фразе. Таковы П., которыми мы пользуемся на каждом шагу: приснилось во сне, нижнее белье, воротился обратно, курносый нос, побежал бегом, видел своими собственными глазами и пр. Примеры П. у поэтов.
Градация — стилистическая фигура, заключающаяся в последовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравнений, образов, эпитетов, метафор и других выразительных средств художественной речи. Различается два вида Г. — климакс (подъем) и антиклимакс (спуск). Возрастающая градация: Сошка у оратая кленовая, Омешики на сошке булатные, Присошечек у сошки серебряный, А рогачик-то у сошки красна золота. Былина о Вольге и Микуле. Нисходящая градация: Муха! меньше мухи! уничтожился в песчинку. Н.В.Гоголь Полисиндетон (многосоюзие)— такое построение фразы, при котором все или почти все однородные члены предложения связаны между собой одним и тем же союзом (чаще союзом «и»), в то время как обычно в этом случае соединяются лишь два последних однородных члена предложения. При помощи М. подчеркиваются целеустремленность и единство перечисляемого. Ох! Лето красное! любил бы я тебя, Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи... (Пушкин) Бессоюзие или асиндетон — стилистический прием, при котором отсутствуют (опущены) союзы, соединяющие во фразах слова и предложения, вследствие чего речь приобретает большую сжатость, компактность. Б. противоположно многосоюзию (полисиндетону), которое применяется гораздо чаще. Примеры Б.: Швед, русский колет, рубит, режет, Бой барабанный, клики, скрежет. (А. Пушкин) Риторические фигуры — термин старой русской поэтики (риторики, или реторики) — стилистические обороты, цель которых состоит в усилении выразительности речи. В прошлом риторика была наукой ораторского искусства, она возникла в Древней Греции (школа Пифагора). В России правила литературной стилистики в широком ее понимании были описаны в «Риторике» М. Ломоносова, который считал употребление Р. ф. признаком высокого стиля. К Р. ф. относились такие стилистические явления, как антитеза, гипербола, обращение, восклицание, астеизм, градация, прозопопея, ирония, уподобление, умолчание и пр.
В настоящее время название Р. ф. сохранилось лишь за тремя явлениями стиля, относящимися к интонации: 1) Риторический вопрос, не требующий ответа, но имеющий лирико-эмоциональное значение: 2) Риторическое восклицание, играющее ту же роль усиления эмоционального восприятия: 3) Риторическое обращение, рассчитанное на тот же эффект, в особенности в случаях, когда вопросительная интонация сочетается с восклицательной; эта форма Р. ф. наиболее часто встречается в поэзии:
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|