Оформление библиографических ссылок
Общая характеристика библиографической ссылки Библиографическая ссылка является частью справочного аппарата выпускной квалификационной работы. Она содержит библиографические сведения о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом в тексте работы каком-либо источнике (его составной части), необходимые для его идентификации, поиска и общей характеристики. Объектами составления библиографической ссылки являются все виды опубликованных и неопубликованных источников на любых носителях, в том числе электронные ресурсы локального и удалённого доступа), а также составные части документов. Библиографические ссылки в стереотипных и переводных изданиях приводятся в том виде, как они даны в оригинале. По расположению ссылки могут быть: - внутритекстовые, помещенные в тексте документа; - подстрочные, вынесенные из текста вниз страницы документа (в сноску); - затекстовые, вынесенные за текст документа или его части (в выноску). В Институте социально-гуманитарных технологий МГУТУ им. К.Г. Разумовского из перечисленных выше ссылок используется только ПОДСТРОЧНАЯ ссылка, которая выносится из текста вниз страницы документа (в сноску). Ссылки (сноски) на источники располагаются в порядке упоминания источников в тексте и нумеруются арабскими цифрами и печатаются с абзацного отступа. Подстрочные библиографические ссылки (сноски) включаются в список использованных источников (список литературы), который помещается после текста работы в алфавитном порядке с другими использованными источниками.
Пример оформления первичной и вторичной библиографической ссылки
Первичная ссылка 57 Шестопал Е.Б. Политическая психология.: учебник/ Е.Б. Шестопал.- 4-е изд., перераб. и доп.-М.:Аспект Пресс, 2012.-342 с. ГРИФ МО РФ
Вторичная ссылка 62 Шестопал Е.Б.Политическая психология. С. 302.
или
Первичная ссылка Шестопал Е.Б. Политическая психология.: учебник/ Е.Б. Шестопал.- 4-е изд., перераб. и доп.-М.:Аспект Пресс, 2012.-342 с. ГРИФ МО РФ
Вторичная ссылка 62. Шестопал Е.Б.Политическая психология. С. 302.
В повторной ссылке, содержащей запись на источник, имеющий четырёх и более авторов, или на источник, в котором авторы не указаны, приводятся основное заглавие и страницы. Допускается сокращать длинные заглавия, обозначая опускаемые слова многоточием до и после этого предписанного знака.
Пример оформления первичной и вторичной библиографической ссылки на источник, в котором не указаны авторы
Первичная ссылка 9. Концепция виртуальных миров и научное познание / Рос. акад. наук. Ин-т философии. - СПб., 2000. - 319 с.
Вторичная ссылка 16. Концепция виртуальных миров … С.190.
При последовательном расположении первичной ссылки и повторной ссылки, содержащих аналитические библиографические записи на разные публикации, включенные в один и тот же идентифицирующий источник, в повторной ссылке вместо совпадающих библиографических сведений об идентифицирующем источнике приводят слова «Там же или «Ibid.» (ibidem) для документов на языках, применяющих латинскую графику.
Пример оформления ссылок на разные публикации в одном источнике
29. Пузанова Л.И. Эволюция форм межкультурной коммуникации. Academia. - 2009. - № 4. - С. 23-36. 30. Гришечкин Л. И. Глобализация: роль и влияние на межкультурные коммуникации. Там же. С. 40-47.
Оформление комплексной библиографической ссылки Если объектов ссылки несколько, то они объединяются в одну комплексную библиографическую ссылку. Ссылки, включенные в комплексную ссылку, отделяются друг от друга точкой с запятой с пробелами до и после этого предписанного знака.
Несколько объектов в одной ссыпке располагаются в алфавитном или хронологическом порядке; либо по принципу единой графической основы — кириллической, латинской и т. д., либо на каждом языке отдельно (по алфавиту названий языков). Каждая ссылка в составе комплексной ссылки оформляется по общим правилам. Если в комплекс включается несколько приведенных подряд ссылок, содержащих работы одних и тех же авторов, то заголовки во второй и последующих ссылках заменяются их словесными эквивалентами «Его же», «Ёе же», «Их же» или — для документов на языках, применяющих латинскую графику. — «Idem», «Eadem».
Пример оформления комплексной ссылки с работами одних и тех же авторов
14. Лихачев Д.С. Образ города // Историческое краеведение в СССР: вопр. теории и практики: сб. науч. ст. Киев. 1991. - С. 183—188; Его же. Окно в Европу — врата в Россию // Всемир. слово. 1992. No 2. - С. 22—23.
21. Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть четвертая от 18 дек. 2006 г. № 230-ФЗ: принят Гос. Думой Федер. Собр. Рос. Федерации 24 нояб. 2006 г.: одобр. Советом Федерации Федер. Собр. Рос. Федерации 8 дек. 2006 г.: ввод. Федер. законом Рос. Федерации от 18 дек. 2006 г. No 231-ФЗ" Парламент. газ. — 2006. — 21 дек.; Рос. газ. — 2006. — 22 дек.; Собр. законодательства Рос. Федерации. — 2006. — № 52. ч. 1. ст. 5496. — С. 14803—14949. Идентичные заголовки также опускаются. В этом случае после заголовка в первой ссылке ставится двоеточие, а перед основным заглавием каждой ссылки проставляют ее порядковый номер.
Пример оформления комплексной ссылки с идентичными заголовками
25 Кнабе Г.С. 1) Понятие энтелехии и история культуры // Вопр. философии. - 1993. - № 5. - С. 64—74:2) Русская античность: содержание, роль и судьба античного наследия в культуре России. - М., 1999.
В отличие от описания источника в списке литературе, в ссылках допускается предписанный знак точку и тире, разделяющий области библиографического описания, заменять точкой, а квадратные скобки для сведений, заимствованных не из самого источника информации, опускать.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|