Гроза. Вечер после дождя. Эпитафия Наполеона. К глупой красавице. Кавказу. Утро на Кавказе. Farewell
Гроза Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 12. Копия – там же, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 8 об. —9. Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1889, № 2, отд. I, стр. 129–130). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Гроза шумит в морях с конца в конец… Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 12 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 90) как окончание стихотворения «Гроза». Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Звезда (Светись, светись, далекая звезда…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 13. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 91). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Еврейская мелодия (Я видал иногда, как ночная звезда…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 39 (из собрания Н. И. Шенига, отдельный листок). Черновой автограф под заглавием «Звезда», без деления на строфы – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 13 об.; копия с этого автографа – там же, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 9. Впервые опубликовано (с отличиями от автографов) в «Библ. для чтения» (1844, т. 64, № 5, отд. I, стр. 8) вместе с другими стихотворениями цикла «Из альбома Е. А. Сушковой». Датируется 1830 годом по нахождению чернового автографа в тетради VI.
Вечер после дождя Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), лл. 13 об. – 14. Копия – там же, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 9–9 об. Впервые опубликовано в «Сев. вестнике» (1891, № 8, стр. 5–6). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Наполеон (В неверный час, меж днем и темнотой…) Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 9 об. – 10. Черновой автограф – там же, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), лл. 14 об. – 16.
Копия в тетради XX сделана с более позднего автографа, в котором уже было изменено чтение стиха 47. В стихе 23 в копии вычеркнуто слово «забыл» и неизвестной рукой вписано «разбил»; оставляем первоначальное чтение, совпадающее с черновым автографом. Впервые опубликовано в «Русск. мысли» (1881, № 11, стр. 152–134) с некоторыми искажениями текста. Датируется 1830 годом по нахождению чернового автографа в тетради VI. Стихи 9—10 и 49–50 являются перефразировкой стихов 13–14 строфы XIX главы VII «Евгения Онегина».
Эпитафия Наполеона Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 16. Впервые опубликовано в «Русск. мысли» (1881, № 11, стр. 154). В рукописи стихотворение зачеркнуто. Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
К глупой красавице Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 17. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 95). В автографе рядом с заглавием позднейшая приписка Лермонтова в скобках: «Меня спрашивали, зачем я не говорю с одной девушкой, а только смотрю…» Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Очи. N. N. Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 17 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 95). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Кавказу Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 17 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 96). Датируется летом 1830 года по положению в тетради VI.
Утро на Кавказе Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 18. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 96). Датируется летом 1830 года по положению в тетради VI.
Прости, мой друг!.. как призрак я лечу… Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 19–19 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 98).
Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Челнок (Воет ветр и свистит пред недальной грозой…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), лл. 19 об. – 20. Копия – там же, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 5 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 98–99). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Отрывок (На жизнь надеяться страшась…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), лл. 20 об. – 22. Заглавие в автографе заключено в скобки. Впервые только три последние строфы были опубликованы в «Отеч. записках» (1859, т. 127, № 11, отд. I, стр. 252–253), всё стихотворение – в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 99—101). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Оставленная п& #253; стынь предо мной… Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 23–23 об. Первая часть впервые опубликована в «Отеч. записках» (1859, т. 127. № 11, отд. I, стр. 253), вторая часть без последней строфы – в «Русск. мысли» (1882, № 2, стр. 179–180). Датируется 1830 годом на основании пометы Лермонтова в автографе, в скобках: «В Воскресенске». «Написано на стенах < п& #253; стыни> жилища Никона». «1830 года». Перед второй частью стихотворения – помета тоже в скобках: «Там же в монастыре». Автограф находится в тетради VI (где собраны стихотворения 1830 г. ), что подкрепляет датировку. Воскресенский монастырь (в 53 верстах от Москвы) иначе назывался «Новый Иерусалим».
К *** (Простите мне, что я решился к вам…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 24. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 103–104). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI.
Ночь. III (Темно. Всё спит…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 24 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 104). Датируется летом 1830 года, когда Лермонтов гостил в Середникове (см. примечание к стихотворению «Пан»). В автографе – позднейшая приписка Лермонтова в скобках: «Сидя в Середникове у окна».
Farewell Печатается по копии – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 12 об. Черновой автограф (не тот, с которого сделана копия) под заголовком «(Прости) из Байрона» – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 25. Пунктуация исправлена по автографу.
Впервые опубликовано по черновому автографу в «Отеч. записках» (1859, т. 127, № 11, отд. I, стр. 253–254). Датируется летом 1830 года, так как черновой автограф расположен непосредственно после стихотворения «Ночь. III» (см. примечание к данному стихотворению). Произведение является близким к оригиналу переводом стихотворения Байрона «Farewell! if ever fondest prayer».
Элегия (Дробись, дробись, волна ночная…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), лл. 25 об. – 26. Имеется копия – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 6. Впервые опубликовано в «Библ. для чтения» (1845, т. 68, № 1, отд. I, стр. 10). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI. Стих 32 является цитатой из поэмы Пушкина «Цыганы». Стихи 7—14 были, по-видимому, также навеяны пушкинской поэмой, но в общем контексте стихотворения приобрели новый смысл.
Эпитафия (Простосердечный сын свободы…) Печатается по автографу – ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 26 об. Имеется копия – ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 6–6 об. Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 127, № 11, отд. I, стр. 254). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI. В автографе после заглавия стоит цифра «1». См. примечание к следующему стихотворению. Есть предположение, что стихотворение посвящено памяти поэта Дмитрия Владимировича Веневитинова (1805–1827) (см.: М. Ю. Лермонтов, Полн. собр. соч., т. I, Гослитиздат, М. —Л., 1948, стр. 366–367).
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|