Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Образование народностей и их языков в прошлом

 

Народ­ности, их языки, наречия и диалекты возникают на развалинах рабовладельческих империй и раннефеодальных государств. Люди объединяются не по родственным связям, а по прожива­нию на одной территории, когда, по словам Ф. Энгельса, «не народ подвергался делению, а территория» и на месте племенных союзов «создано было новое, действительно государственное устройство, основанное на территориальном делении и имущест­венных различиях». Народностями рабовладель­ческого общества были древнеегипетская и древнеэллинская.

В эпоху феодализма в Европе образуются французская, польская, древнерусская и другие народности, говорящие в основном на индоевропейских языках. Рассмотрим два примера.

Территория Франции к концу I тысячелетия до н. э. была заселена кельтскими племенами. В 58–51 гг. до н. э. Юлий Цезарь завоевал Галлию (так называлась тогда эта страна) и включил ее в состав Римского государства; римская адми­нистрация и школы способствовали тому, что повсеместное распространение, особенно на юге, получил латинский язык – в форме народной латыни. В конце V в. н. э. Галлия была за­воевана западногерманскими племенами – салическими фран­ками. Постепенно и особенно после отделения в 843 г. Француз­ского королевства франки сливаются с местным галло-римским населением, передав стране свое имя.

К Х в. во Франции сложились два наречия старофранцуз­ского языка – северное (нормандский, пикардский и другие диалекты) и провансальское (гасконский, лангедокский и другие диалекты); создавался французский героический эпос (в том числе «Песнь о Роланде»), деловые памятники. Однако вплоть до XV в. французский язык не получает повсеместного распро­странения, оставаясь центральным диалектом – Иль-де-Франс; в провинциях, особенно в Провансе и Лотарингии, говорят на своих языках.

В XVI в. завершается объединение Франции, возникает абсолютная монархия, создается литература французского Воз­рождения (Ф. Рабле, М. Монтень, П. Ронсар). Французская академия выпускает в 1694 г. словарь, разрабатываются правила французского языка, которые получают повсеместное распро­странение. В основе французского языка лежит народная латынь, которая претерпела значительные изменения со времени ее возникновения и образования. Она была усовершенствована в ходе исторического развития.

Древнерусская народность возникла на базе объединения восточнославянских племен. В 882 г. новгородский князь Олег овладел Киевом и сделал его столицей Киевской Руси – государства полян, кривичей и словен; постепенно киевским князьям были подчинены деревляне, северяне и радимичи, уличи и тиверцы, а затем на северо-востоке – вятичи, на юго-западе – волыняне (дулебы) и белые хорваты. Киевская Русь создала государственность и культуру, способствовала превращению восточнославянских племен в единый народ – древнерусскую (восточнославянскую) народность со своим языком.

Народность как историческая общность людей предполагает общность территории, культуры и языка. Общая территория создавала условия совместной жизни людей разных племен. Вырабаются общая культура и общий язык. Однако наряду с общим государством и общим языком для феодализма характерно развитие феодальных земель и территориальных диалектов – местных говоров. Они продолжают старые племенные различия, заменяя их местными. Так, в русских летописях вместо словене пишется новгородцы, вместо вятичи пишется рязанцы и т. п. Вместе с тем возникают новые местные отличия в языке. Однако местные диалекты и местные говоры не тождественны друг другу ни по своим языковым характеристикам, ни по общественной функции.

Древнерусский (восточнославянский) язык имел диалектные особенности, унаследованные от праславянской эпохи и от времени раздельной жизни восточнославянских племен. С падением Киева как стольного града и развитием феодальных отношений возникают диалектные различия. Например, старые новгородские памятники письменности обнаруживают большое но диалектных слов: посадникъ – наместник, огнища -княжеский муж, рагоза - ссора, буса - судно, вплога – похлебка, волмина -- ивовый кустарник, бервь – плот.

Судьба местных диалектов и наречий, возникших в феодальный и раннекапиталистический период, была различной. С одной стороны они, видоизменяясь, сохранились как диалекты данного языка, что было уже отмечено на примере немецкого и русского языков. Язык междиалектного общения экономического и политического центра, диалект окружающих его окрестностей выступает как база языка народности. В основе латинского языка лежит диалект Рима, а итальянского - флорентийский диалект, в основе грузинского языка – картлийский диалект восточной Грузии, в основе татарского – казанский диалект. С другой стороны, местные диалекты, обслуживая народные массы, легли в основу разных языков.

Так произошло, например, с некоторыми диалектами древнерусского языка. Современные восточнославянские языки, конечно, не являются прямым и непосредственным продолжением языков племен и феодальных земель; однако несомненно, что древнейшие общие и диалектные черты, как и особенности, возникшие и получившие распространение в XIV–XV вв., были сохранены в разной степени в трех восточнославянских языках.

Русская (великорусская) народность возникала на землях Северо-Восточной Руси в связи с образованием и укрепле­нием Московского государства. Будучи севернорусскими по своей основе, среднерусские говоры Москвы и прилегающих к ней окрестностей восприняли ряд южнорусских особенностей. Средне­русские говоры стали основой народно-разговорного языка великорусской народности, который не совпадает ни с одним из диалектов и не находит своего полного закрепления ни в деловом письменном языке, ни в книжно-славянском.

Формирование украинской народности началось на территории Юго-Западной Руси – прежде всего в Киевщине, Переяславщине (Полтавщине) и Черниговщине. Украинский литературный язык, как и русский, унаследовал традиции письменного языка Древ­ней Руси, так что в конце XVI – начале XVII в. на Украине употреблялись славяно-русский язык и «проста мова» – соб­ственно украинский книжный язык. «Проста мова» возникла в результате взаимодействия древнерусского литературно-письмен­ного языка и живой украинской разговорной речи; первоначаль­но она употреблялась в деловых и полемических произведениях.

Белорусская народность стала складываться на землях Северо-Западной Руси, вошедших в состав Литовского Великого княжества. Поскольку в это время не было письменности на литовском языке (первая книга М. Мажвидаса вышла в 1547 г.), на западнорусском (белорусском) языке издавались законы, велось делопроизводство; он стал языком феодальной знати, на нем велось преподавание в школе. Г. Скорина перевел на бело­русский язык и напечатал в 1525 г. «Апостол» и «Малую подо­рожную книжицу». Развитие белорусский литературный язык по­лучил после Октябрьской революции.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...