Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Краткое изложение германской мифологии




ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

 

ЛИРИКА ТРУБАДУРОВ

В XI—XII вв. Прованс переживал большой экономический и культурный подъем. Именно в Провансе при дворах феодальных сеньоров впервые возникла куртуазная поэзия, представлявшая собой характерное выражение новой, светской рыцарской культуры, которая требовала от феодальной аристократии «куртуазного» (изысканного, вежливого) поведения, воспитанности и умения служить «прекрасным дамам». Культ дамы занимает центральное место в творчестве провансальских поэтов — трубадуров (от прованс. trobar — находить, изобретать, сочинять), среди которых преобладали рыцари и представители феодальной знати. Певец признавал себя вассалом дамы, которой обычно (влилась замужняя женщина, жена его сеньора. Он воспевал ее достоинства, красоту благородство; он прославлял ее господство и «томился» по недосягаемой цели. Его «любовь» была неотделима от «страдания», но это было «сладостное» страдание. Конечно,

м этом было много условного, куртуазное «служение» зачастую оказывалось лишь проявлением придворного этикета. Однако нередко за условными формами рыцарского служения таилось неподдельное индивидуальное чувство, которое в условиях феодального когда заключение брака основывалось на материальных, сословных и фамильных интересах, могло найти себе выражение лишь за пределами брачных отношений.

В качестве лирики индивидуального чувства поэзия провансальцев проторяла путь поэзии «Нового сладостного стиля» (см. раздел «Итальянская литература») и лирике эпохи Возрождения. Возникла поэзия трубадуров, видимо, из народных провансальских модных песен, широко разрабатывавших любовную тему. На связь с народной поэзии

(бывают, например, обычные в лирике трубадуров «природные зачины» (описание (весны, возрождающейся природы). Однако со временем поэзия трубадуров далеко отошла от простоты и безыскусственности народной песенной лирики. Трубадуры хотели быть виртуозами стиха. Они умножали строфические формы, большое внимание уделяли искусству рифмовки. По словам А. С. Пушкина, «поэзия проснулась под небом полуденной Франции — рифма отозвалась в романском языке, сие новое украшение стиха, с первого взгляда столь мало значащее, имело важное влияние на словесность новейших народов… Трубадуры играли рифмою, изобретали для нее все возможные изменения стихов, придумывали самые затруднительные формы».

Результатом этого явилась большая вычурность провансальской поэзии, чрезмерное нагнетание стихотворной формы при известной ограниченности поэтического содержания. Зародившись в конце XI в., поэзия трубадуров наивысшего расцвета достигла и XII в. В начале XIII в. начался ее упадок, усугубленный так называемыми альбигойскими районами (1209—1229), приведшими к завоеванию Прованса французскими феода Важнейшим жанрами, культивировавшимися трубадурами XI—XIII вв., являются

К а н с о н а (или канцона) (cansos или chansons) — песня, ограниченная в

своей тематике любовными или религиозными темами и отличающаяся изысканным и сложным строением строфы, соединяющей часто стихи различной длины;

сирвента (sirventes) — строфическая песня, разрабатывающая темы политические или общественные, а также часто содержащая личные выпады поэта против его врагов;

плач (planh), приближающийся к сирвенте, выражает печаль поэта по поводу смерти какого-либо важного сеньора или близкого ему человека;

а л ь б a (alba — «утренняя заря») — строфическая песня, рисующая расставание влюбленных утром, после тайного свидания; часто альба получает форму диалога;

пасторела (pastorela или pastoreta) — лирическая пьеса, изображающая встречу рыцаря с пастушкой и их спор; чаще всего пасторела представляет стихотворный диалог, которому предпослано небольшое введение, описывающее ситуацию встречи;

тенсонa (tensos — «спор» или joe pastitz —«разделенная игра», partimens — «раздел») является стихотворным диалогом двух поэтов и представляет со бой диспут на темы любовные, поэтические или философские;

баллада (balada) — плясовая песня, обычно сопровождаемая припевом. Формы провансальской лирики отличаются большой изысканностью; стих построй на определенном числе слогов и ритмическом движении, создаваемом распределении ударений (чаще всего встречается ямбический ход); рифма — притом рифма точная — обязательна, причем она может связывать между собой как стихи одной строфм, так и соответствующие стихи разных строф; строфика необычайно разнообразна, число стихов в строфе и строф в стихотворении не ограничено никакими правилами.

Большая часть лирических произведений, дошедших до нас, приписывается определенным трубадурам; в общем рукописи сохранили около 500 имен, из них окая 40 — наиболее знаменитых. Однако о большей части этих поэтов не сохранилось точных сведений: так называемые биографии трубадуров, которые начинают составляться в XIII в., представляют в значительной своей части художественный вымысел.

Анонимная песня XII в.

Боярышник листвой в саду поник,

Где донна с другом ловят каждый миг:

Вот-вот рожка раздастся первый клик!

Увы, рассвет, ты слишком поспешил!

— Ах, если б ночь господь навеки дал,

И милый мой меня не покидал,

И страж забыл свой утренний сигнал...

Увы, рассвет, ты слишком поспешил!

Под пенье птиц сойдем на этот луг.

Целуй меня покрепче, милый друг,—

Не страшен мне ревнивый мой супруг!

Увы, рассвет, ты слишком поспешил...

Продолжим здесь свою игру, дружок,

Покуда с башни не запел рожок:

Ведь расставаться наступает срок.

Увы, рассвет, ты слишком поспешил!

Как сладко с дуновеньем ветерка,

Струящимся сюда издалека,

Впивать дыханье милого дружка!

Увы, рассвет, ты слишком поспешил!

Красавица прелестна и мила.

И нежною любовью расцвела,

Но, бедная, она невесела,—

Увы, рассвет, ты слишком поспешил!

БАЛЛАДА

Анонимная песня XII в.

Баллада связана с весенними обрядами — с выборами в качестве «королевы весны» самой красивой из девушек и с плясками вокруг майского (апрельского в Провансе) деревцаэ

 

Все цветет! Вокруг весна!

— Эйя! — Королева влюблена

— Эйя! — И, лишив ревнивца сна,

— Эйя!—

К нам пришла сюда она, Как сам апрель, сияя.

А ревнивцам даем мы приказ: Прочь от нас, прочь от нас! Мы резвый затеяли пляс.

Ею грамота дана,

- Эйя! —

Чтобы, в круг вовлечена,

— Эйя! — Заплясала вся страна

— Эйя!—

До границы, где волна О берег бьет морская.

А ревнивцам даем мы приказ: Прочь от нас, прочь от пас! Мы резвый затеяли пляс!

Сам король тут, вот те на!

— Эйя! — Поступь старца неверна,

— Эйя! — Грудь тревогою полна,

— Эйя! — Что другому суждена Красавица такая.

А ревнивцам даем мы приказ: Прочь от нас, прочь от нас! Мы резвый затеяли пляс.

Старца ревность ей смешна,

— Эйя! — И любовь его скучна,

— Эйя! — В этом юноши вина,

— Эйя! — У красавца так стройна. Осанка молодая.

А ревнивцам даем мы приказ: Прочь от нас, прочь от нас! Мы резвый затеяли пляс.

Хороша, стройна, видна, —

— Эйя! — Ни одна ей не равна Красавица другая.

А ревнивцам даем мы приказ: Прочь от нас, прочь от нас! Мы резвый затеяли пляс.

Миннеза́нг( ср.-в.-нем. minnesang; букв. — «любовная песня» — жанр немецкой средневековой рыцарской поэзии, являвшийся ведущим[7] жанром куртуазной литературы на протяжении последней трети XII и всего XIII веков. По своему характеру близок к поэзии трубадуров и труверов. В отличие от провансальской и северофранцузской лирики, чувственность и гедонизм в миннезанге несколько более сдержанны и играют значительно меньшую роль. Немецкая рыцарская поэзия умозрительна и морализованна, многие произведения имеют религиозный оттенок. В своих произведениях немецкие лирические поэты-певцы — миннези́нгеры — «певец любви» воспевали рыцарскую любовь к Прекрасной Даме, служение Богу и сюзерену. Поэзия миннезингеров сохранилась до настоящего времени, например, в Гейдельбергской и Вейнгартенской рукописях. Музыка раннего и классического миннезанга почти полностью утрачена, однако песни поздних миннезингеров сохранились.

Значение термина

Термин «миннезанг» был введён в частое употребление немецкими филологами в XVIII веке и восходит к средневерхненемецкому «minne» — любовь и «sang» — песня. Впервые же этот термин употребил ок. 1195 года немецкий поэт Гартман фон Ауэ. Изначально он использовался только для обозначения песен, связанных с куртуазной любовью, однако позднее распространился на всю сопровождаемую музыкой поэзию и стал включать также и песни на политические, моральные и религиозные темы[5]. Таким образом, в широком смысле миннезанг объединяет несколько лирических жанров: светскую рыцарскую поэзию, имеющую те же истоки, что и любовная поэзия вагантов, а также политическая и социально-поучительная поэзия шпильманов, и более позднюю сельскую куртуазную поэзию. В узком смысле под миннезангом понимают совершенно конкретный жанр куртуазной литературы, возникший под влиянием трубадуров Прованса, Франции и Фландрии, — немецкую рыцарскую лирику. Понятие «minne» эквивалентно «утонченной любви» (фр. Fin'Amors), являвшейся неотъемлемым элементом куртуазной культуры, проникшей в Германию во 2-ой половине XII века.

Жанры миннезанга

Основной формой миннезанга являлась строфическая песня (ср.-в.-нем. Liet), состоявщая из одной или нескольких одинаковых строф[4]. Выделяют такие тематические разновидности песен как плясовая, утренняя, любовная, женская и песня о крестовом походе[9][5]. Помимо этого использовалась диалогическая форма изложения (нем. Wechsel), представлявшая собой обмен строфами между рыцарем и его Дамой. Активно культивировался и нестрофический шпрух (нем. Spruch), воспринятый миннезингерами от шпильманов и ставший основной формой политической, дидактической и сатирической поэзии. В меньшей степени использовался лейх (нем. Leich), являвший собой сложное объединение различных по строение строф и связанный по происхождению с латинским гимном.

Плясовая песня (ср.-в.-нем. Tanzliet).

Женская песня (ср.-в.-нем. Frauenliet, Mädchenliet)

Любовная песня (ср.-в.-нем. Minneliet, Werbeliet).

Утренняя песня (ср.-в.-нем. Tageliet) представляет собой диалог влюблённых на рассвете перед расставанием и имеет сходство с провансальской альбой. Однако, в отличие от альбы главное внимание в ней уделяется изображению переживаний героини, обреченной на разлуку с любимым. Кроме того, в немецкой «песне на рассвете» отсутствуют некоторые мотивы и образы, в частности, образ ревнивого мужа[5]; влюблённых будит не страж, возвещающий о наступлении утра, или верный друг, охраняющий их покой, а птица. Самая ранняя из дошедших до наших дней утренних песен приписывается Дитмару фон Айсту:

«Спишь ли, друг мой ясноокий?

Ах будит нас жестоко

Птичка-певунья злая,

Среди веток липы порхая».

— Был сладок сон мой прекрасный.

Не горюй, дитя, понапрасну!

Нет любви без терзанья.

Лишь скажи — я исполню желанье.

Безутешно дама рыдает:

«Милый мой меня покидает.

Друга увижу ли вновь я?

Он уводит всю радость с моею любовью».

Оригинальный текст (нем.)

— Дитмар фон Айст;

перевод Р. Шор

Обработка мотивов утренней песни в форме диалога между рыцарем и его Дамой принадлежит Генриху фон Морунгену:

I. — Увы, еще когда-нибудь

Узрею ль во тьме ночей

Белее снега грудь

Возюбленной моей?

Ночь пронизав до дна,

Сверкала так она,

Что думал я: луна!

Уже светало.

II.«Увы, когда-нибудь опять

Мне б до рассвета с милым

Лежать и не вздыхать

С предчувствием унылым:

„Увы, уж день настал“,

Как он в ту ночь вздыхал,

Когда со мной лежал:

Уже светало».

III. — Увы, лобзанья без конца

Я чувствовал во сне;

Текли с её лица

Потоки слёз по мне.

Но я их смог унять,

Просить мне обнять,

К себе тесней прижать.

Уже светало.

IV. «Увы, хотел желанный мой

С зари до поздних пор

Моей простой красой

Свой жадный тешить взор.

Готов был каждый раз,

Не отрывая глаз

Глядеть хоть целый час.

Уже светало».

Оригинальный текст (нем.)

— Генрих фон Морунген;

перевод О. Румера

В противоположность альбе, занимающей в поэзии трубодуров второстепенное месте, утренняя песнь получает у миннезингеров большое распространение и становится излюбленной лирической формой Вольфрама фон Эшенбаха, оставившего 5 образцов этого жанра.

Песня о крестовом походе (ср.-в.-нем. Kreuzliet)

Шпрух (ср.-в.-нем. Spruch) — стихотворное изречение дидактического свойства, имеющее фольклорные корни и характерное, в основном, для репертуара странствующих певцов-профессионалов нерыцарского происхождения. Тематика шпруха затрагивала самые разнообразные сферы человеческой жизни: дружбу, любовь, богатство, быт, религию, политику. В конце шпруха содержится поучительный вывод в виде сентенции или поговорки. Ярким примером этого рода лирики является творчество Сперфогеля:

Добра не жди, кто волка звал на ужин.

Моряк, гляди, корабль ветхий перегружен.

Коль говорю, так верьте мне:

Кто круглый год своей жене

Наряды дорогие шьет, не о себе печется:

Ему нe выпал бы почет,

Что и чужого в свой черед

Нести крестить придется.

Оригинальный текст (нем.)

— Сперфогель

перевод А. Исаевой

Лейх ( ср.-в.-нем. Leich) отличается большим объемом и сложностью структуры: строки (их число могло доходить до нескольких сотен), входящие в краткие строфы (как правило, двустишия) пелись на один мотив, но каждая строфа имела свою мелодию. Предполагается, что первым сочинителем лейха был один из ранних миннезингеров Фридрих фон Хаузен.

История развития

Появление миннезанга было обусловлено общим подъемом светской культуры Германии на рубеже XII—XIII вв. Первые литературные памятники миннезанга, относящиеся к последней четверти XII века, свидетельствуют о завершении процесса слияния министериалов и свободного дворянства в единое привилегированное сословие — рыцарство. На высокий социальный статус поэта указывают, во-первых, сохранившие немецкую поэзию рукописи, в которых упоминаются титулы (император, герцог, граф, маркграф). Во-вторых, об этом говорит язык и образная система любовной лирики, рожденная рыцарской культурой: восхваление рыцарства и противопоставление его крестьянству, перенос отношений между вассалом и сеньором на любовные отношения между рыцарем и его прекрасной Дамой, выражающиеся в служении ей, а также рыцарское «высокомерие» (нем. hôhvart). Кроме того, обращение в самой поэзии миннезингеров непосредственно к придворной аудитории обнаруживает принадлежность авторов к феодальному двору. Так, до наших дней дошли произведения таких представителей высшей феодальной знати как император Генрих VI, советник при императорском дворе Фридрих фон Хаузен, граф Нойенбургский Рудольф фон Фенис и маркграф Генрих Мейсенский. На многочисленных миниатюрах Гейдельбергской и Вейнгартенской рукописей представлены миннезингеры на рыцарских турнирах, на охоте, на пиру с чашей вина, с возлюбленной, при этом каждый из них изображен с гербом — признаком принадлежности к аристократии. В XIII веке в придворную среду проникают представители нового класса профессиональных поэтов, имеющие более скромный социальный статус. Основную их часть составили минестериалы, принадлежащие к нисшим слоям знати и существенно зависящие от покровительства более крупных феодалов. Имея относительно устойчивое положение в обществе в качестве придворных «развлекателей», миннезингеры (Генрих фон Фельдеке, Вольфрам фон Эшенбах, Вальтер фон дер Фогельвейде), переходили от одного европейского двора к другому и получали за свое творчество вознаграждение — ценную меховую одежду, золото и всякие сокровища, серебряные и золотые сосуды, мулов и жеребцов…. Некоторые из них участвовали в крестовых походах (Фридрих фон Хаузен, Гартман фон Ауэ, Рейнмар фон Хагенау). Большинство миннезингеров сами аккомпанировали себе на музыкальных инструментах, однако некоторых сопровождали музыканты (Ульрих фон Лихтенштейн). В XIV веке куртуазную поэзию миннезингеров сменяет песенная лирика бюргерства — мейстерзанг.

Периодизация

В истории развития миннезанга различают три важнейших основных периода:

Ранний миннезанг (1150-е гг. — конец XII в.), на начальном этапе которого еще заметно влияние героического эпоса и народных песен, а несколько позже, примерно с 1180—1190 г. всё больше преобладают провансальские и северофранцузские лирические традиции.

Классический миннезанг (начало XIII в. — 1230-е гг.), явивший собой наибольший расцвет немецкой рыцарской лирики.

Поздний миннезанг (1230-е гг. — конец XIII в.), который характеризуется постепенным упадком творчества миннезингеров, его вырождением в эпигоны, и появлением бюргерской литературы.

Ранний миннезанг

Ранние образцы миннезанга, относящиеся к 1170-м годам, отличаются друг от друга как по содержанию, так и по форме. Примерно в это время почти одновременно возникают два направления рыцарской любовной песни. Одно, более архаическое по своему стилю, имеет фольклорные корни и не затронуто идеями рыцарского служения Даме. Другое, куртуазное направление, обязано своим происхождением непосредственному влиянию провансальских трубадуров и северофранцузских труверов и подчинено требованиям «утончённой любви».

«Народное», или как его называют немецкие литературоведы, «отечественное» направление миннезанга зародилось, предположительно, в 1150-е годы на юго-востоке, в Австрии, где к тому времени ещё господствовали национальные традиции, а влияние куртуазной культуры имело весьма поверхностный характер, и к 1170-м годам распространилось в Баварии, Швабии, Тюрингии и Швейцарии. Наиболее типичными представителями этого направления являются Кюренберг, Дитмар фон Айст, Мейнлох фон Сефелинген и Сперфогель.

Творчество первых миннезингеров ещё относительно свободно от куртуазных канонов провансальско-французской лирики и несёт на себе следы самобытного происхождения. Об этом свидетельствует архаический стиль стихосложения и традиционные поэтические образы, восходящие к народной песне и героическому эпосу. Так, стихотворения, как правило, однострофные, характеризуются парными, часто неточными рифмами, простой метрикой и акцентной структурой; в произведениях Кюренберга встречается так называемая «нибелунгова строфа».

Народное происхождение имеет и такая жанровая разновидность миннезанга как шпрух. Собрание однострофных шпрухов, датируемых 1160—1170-ми годами, сохранилось под именем Сперфогеля. В стихах Сперфогеля упоминаются и другие представителя этого дидактического жанра, что свидетельствует о его широкой распространённости среди миннезингеров.

«Куртуазное», или «придворное» направление миннезанга возникло в 1170-е годы в западных, наиболее развитых прирейнских землях Германии, к тому времени уже испытавших на себе воздействие провансальской и французской культуры и воспринявших светский образ жизни феодальных дворов. Основателями этого направления принято считать прирейнских рыцарей Генриха фон Фельдеке и Фридириха фон Хаузена. В 1180—1190-х годах оно распространяется на восток и к концу XII века охватывает всю Германию, проявляясь в творчестве таких поэтов как Генрих фон Морунген и Рейнмар фон Хагенау.

На раннем этапе развития жанра среди миннезингеров также пользовалась популярностью тема крестовых походов. Среди поэтов-крестоносцев помимо Фридриха фон Хаузена — родоначальника этого направления рыцарской лирики, известны также Альбрехт фон Йохансдорф, Генрих фон Ругге и Гартман фон Ауэ.

Классический миннезанг

Состязание певцов в Вартбурге Манесский кодекс, XIV век

С ростом классового самосознания рыцарства и усилением культурного обмена в средневековой Европе развивается и творчество миннезингеров. Большое влияние на миннезанг оказало творчество трубадуров Прованса, Франции и Фландрии. К XIII в. миннезанг принимает форму, определяемую узким значением термина, как яркий образец формального искусства с чётко установленными элементами: вымышленными любовными чувствами и определённым сюжетом. Мастерство миннезингера заключается в виртуозном владении этими элементами. Классический этап в развитии миннезанга представляют Генрих фон Морунген, Фридрих фон Хаузен, Рудольф фон Фенис, Гартман фон Ауэ, Вольфрам фон Эшенбах, Рейнмар Старый, Вальтер фон дер Фогельвейде, Ульрих фон Лихтенштейн и другие.

Поздний миннезанг

Вслед за расцветом в XIII в. быстро наступает упадок миннезанга. Ограниченная тематика куртуазной лирики с развитием средневекового общества была вытеснена политической сатирой Вальтера фон дер Фогельвейде, народными песнями Нейдхарта фон Ройенталя и Готфрида фон Нейфена.

Тем не менее куртуазный миннезанг остался в истории литературы и даже возродился в рыцарской лирике XV в., подражавшей миннезингерам. «Последними миннезингерами» стали Гуго фон Монфорт (1357—1423) и Освальд фон Волькенштейн (1369—1445).

Наследие миннезингеров Этот подраздел ещё не написан.

Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться подраздел, посвящённый cтаринным изданиям произведений миннезингеров, их исследованию и современным переводам.

Вы можете помочь проекту, написав этот подраздел.

Литература

Алексеев М. П., Жирмунский В. М. и др.

История зарубежной литературы.

Средние века и Возрождение.

— М.: Высш. шк., 1987.

 

 

НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ГЕРМАНСКОЙ МИФОЛОГИИ

Германцы не получили от предков своей Эдды, и ни один из писателей старины не потрудился собрать остатки германского язычества. Ранние немецкие авторы, принад­лежавшие к римской школе и оторванные ото всех воспоминаний об отечестве, напро­тив, старались не сохранить языческие предания, но изгладить сам след своей древней веры231. Поэтому существенная доля древних германских мифов оказалась безвоз­вратно утраченной, и я обращаюсь к уцелевшим источникам, отчасти представляемым письменными документами, отчасти — никогда не останавливающимся потоком живых преданий и обычаев. Литературные памятники, сколь далеко ни заходили бы они в про­шлое, оказываются фрагментарными и неполными, в то время как существующие об­ряды висят на нити, связывающей их с древностью.

Итак, основными источниками сведений о германской мифологии являются:

I. Народные повествования (былины);

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...