20.Особенности языка комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума».
20. Особенности языка комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Погружаясь в любимое произведение, мы не всегда понимаем, что же так увлекает нас. Может, кому-то это покажется удивительным, но огромную роль в восприятии текста играет язык. Своеобразный, «авторский» язык оттеняет текст, он является той прекрасной огранкой, что так необходима алмазу — сюжету. Язык «Гое от ума» очень богат, это кладезь средств, с помощью которых можно так тонко и точно передать мысли, чувства, взгляды и оттенки переживаний. Стоит только обратиться к тексту комедии, как автор ее увлекает нас в Москву, к Фамусову в дом, в совсем другой, завораживающий мир. Современники писателя говорили о языке комедии как о явлении необыкновенном, сильном, ярком. В пьесе каждый персонаж говорит своим языком, у каждого своя речевая характеристика. Основной конфликт пьесы - конфликт между передовой личностью – Чацким - и обществом, типичным представителем которого является Фамусов, Конфликт находит отражение и в речи героев. В отличие от Чацкого, Фамусов говорит простым языком, но степенно, с чувсвом собственного превосходства и права поучать других. В его речи чувствуется хозяин, хозяин дома, где происходит действие, и главное, хозяин в московском дворянском обществе, этакий стареющий лен, царь. Речь Скалозуба насыщена военной терминологией, а также несколько неграмотна («мне совестно как честный офицер»), что свидетельствует об ограниченности его интеллекта и кругозора. Молчалин (что соответствует его фамилии и характеру) говорит очень мало и всегда заискивающе, прибавляя в конце слов «-с»: «Я-с… С бумагами-с... », — использует деловой, канцелярский стиль речи.
Репетилов смешивает разговорный стиль с деловым, канцелярским, что создает комический эффект; неуместно употребляет слова, значение которых плохо понимает: «зови меня вандалом», «радикальные потребны тут лекарства». Афоризмы больше всего свойственны речи Чацкого и Лизы, они встречаются в речи почти всех персонажей и относятся скорее к авторскому стилю, чем к стилю персонажа, здесь сам Грибоедов говорит устами героев: «Блажен, кто верует тепло ему на свете! » (Чацкий), «Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом! » (Фамусов), «Счастливые часов не наблюдают» (Софья), «Ах! Злые языки страшнее пистолета» (Молчалин), «Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев и барская любовь» (Лиза). Афоризмы комедии основаны на принципе русских пословиц и поговорок. Именно это и поражает русского человека, неотвратимо привлекает его к произведению, «роднит» с читателем. ______________________ 21. Как меняется понимание А. С. Пушкиным идеи свободы? (На примере не менее двух стихотворений по Вашему выбору) Свобода - одна из наивысших человеческих ценностей, и тем она дороже для человека, чем сильнее он чувствует ее недостаток. Для поэта, человека, который воспринимает все, что его окружает, острее других, свобода во всех ее проявлениях является одним из основных источников вдохновения. В стихотворении «Лицинию» и оде «Вольность» Пушкин говорит о свободе и деспотизме вообще. Но в дальнейшем он концентрирует свое внимание на ситуации в России, то есть его идеал свободы приобретает патриотический характер. В стихотворении«К Чаадаеву» присутствует мысль о возможности насильственного свержения царской власти. В последних строчках стихотворения речь идет об «обломках самовластья», и более того, в качестве непосредственных участников слома государственной системы выступает сам поэт и его друзья: Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья, Россия вспрянет ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена! __________________________________________________
22. Почему ничтожного Хлестакова принимают за важное лицо? (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор». ) Иван Александрович Хлестаков — один из самых ярких и значимых персонажей в творчестве Н. В. Гоголя, главный герой комедии «Ревизор». Хлестакова не уважает даже собственный слуга, может оттаскать за вихры отец. Иван Александрович беден и причина его бедности в неспособности работать так, чтобы обеспечить себе хотя бы сносное существование. Он глубоко недоволен своей жизнью, но глупость и внутренняя пустота не позволяют ему осмыслить свои беды, попытаться изменить жизнь. Хлестакову кажется, что представься лишь случай, и все изменится, он перенесется «из грязи в князи». Такой случай представляется — мелкого чиновника принимают за важную персону, ревизора, приехавшего инкогнито из столицы и это позволяет раскрыть внутренний мир персонажа. Хлестаков алогичен и совершенно непредсказуем: в каждый данный момент он ведет себя так, как «получается». Едва поселившись в гостинице, голодный и под угрозой ареста Хлестаков льстиво молит слугу принести хоть что-нибудь поесть. При виде тарелки супа он сразу же забывает, что минуту назад униженно клянчил еду и прыгает на стуле от восторга и нетерпения. Хлестаков глуп и труслив: он не может понять, что за делегация к нему явилась во главе с городничим. Впервые встретившись, Хлестаков и городничий в испуге смотрят несколько минут один на другого, выпучив глаза. Когда Хлестаков наконец-то догадывается, что его принимают за важную персону, его глупость и бесхитростность позволяют без каких-либо сознательных действий с его стороны обмануть чиновников. Будь Хлестаков хитроумным мошенником, он начал бы сознательно подыгрывать чиновникам уездного города и, скорее всего, провалился бы. Хитрость, продуманная ложь вряд ли обманули бы опытного городничего. Но городничий не мог предположить в Хлестакове лишь одного — чистосердечия, неспособности к сознательной, продуманной лжи. Я не хотела бы называть Хлестакова лжецом, поскольку ложь зла и коварна. На мой взгляд, для Хлестакова больше подходит слово «враль», отчасти «выдумщик», искренне верящим в свои слова. То, что говорит Хлестаков — сиюминутно, его слова не направлены во времени. Он говорит то, что от него ожидают услышать и это признак того, что внутренний мир Хлестакова застыл в развитии на уровне мальчишки 9-10 лет. Чиновники хотят видеть важную «шишку» — и из служащего, который «только переписывает», Хлестаков за несколько минут вырастает почти до главнокомандующего», который «всякий день во дворец ездит». _________________________________________________
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|