Хадисы Пророка об имаме Али
В предыдущей главе были приведены упомянутые в различных источниках аяты, посвящённые превосходству и руководству имама Али (да будет мир с ним!). В этой главе мы укажем на хадисы Пророка, упомянутые в компетентных книгах суннитов, чтобы не дать им повода для протестов. 1 - Хадис Кадир: Широко и мало известные учёные и комментат9ры написали, что великий Пророк Ислама (да благословит Аллах его и род его!) при возвращении из последнего хаджа остановился в Кадир Хоме и после небольшой проповеди спросил людей, не он ли является их повелителем. Люди признали это, после чего Пророк сказал: "Тот, чьми повелителем я являюсь, будет считать Али своим повелителем." Таким образом Пророк назначил имама Али (да будет мир с ним!) имамом и руководителем мусульман. 2 - Хадис Значение: Ахмад ибн Ханбал, Шейх Сулеман Балхи и Ибн Саббаг Малеки и другие написали, что Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: "Ты для меня имеешь то же значение, что и Харун для Мусы (Моисея) с той разницей, что после меня не будет Пророка." Бахрани в книге "Гайат ал-Морам" привёл на эту тему сто общепризнанных и семьдесят хадисов известных лиц. 3 - Хадис Йаум ал-Инзар (день Увещевания): Великий Пророк (да благословит Аллах его и род его!) в начале своей пророческой миссии по приказу Всевышнего Аллаха собрал своих близких родственников и поведал им о своей миссии. На том же собрании он объявил, что каждый из них, кто первым признает его пророчество, будет его преемником. Из числа собравшихся один Али (да будет мир с ним!) отозвался на призыв его светлости и Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: "Ты мой брат, везир, наследник и преемник." Этот хадис является одним из важнейших хадисов, разрешающим любые разногласия по поводу халифата имама Али (да будет мир с ним!), ибо великий Пророк (да благословит Аллах его и род его!) одновременно со своим пророчеством объявил о халифате его светлости Али (да будет мир с ним!). Об этом сказано почти во всех исторических книгах и комментариях суннитов. В третьей главе первой части книги даны некоторые разъяснения на эту тему.
4 - Хадис Сакалайн (две тяжести): Во всех исторических книгах с небольшой разницей в словах и выражениях сказано, что великий Пророк (да благословит Аллах его и род его!), чувствуя приближение своей смерти, сказал: "Я оставляю среди вас две важные и тяжёлые вещи: Писание Аллаха и своё семейство. Они будут неразлучны до тех пор, пока не примкнут ко мне возле райского источника." Хадис Сакалайн - один из неопровержимых хадисов, приведённых разными слова и выражениями и равно подтверждаемых шиитами и суннитами. Из этого и подобных ему хадисов выявляются несколько важных факторов: 1 - Семейство Пророка, как и Коран, останется среди людей до Судного Дня, т.е. люди никогда не останутся без имама и истинного руководителя. 2 - Пророк Ислама двумя завещаемыми им вещами удовлетворил все научные и религиозные потребности мусульман и представил мусульманами своё семейство в качестве источника науки и мудрости и признал компетентными их слова и деяния. 3 - Коран и семейство Пророка не должны отделяться друг от друга, с и ни один мусульманин не имеет права воспротивиться семейству Пророка и выйти из-под его руководства. 4 - Если люди будут подчиняться семейству Пророка и следовать его указаниям, они никогда не впадут в заблуждение, и правда всегда будет на их стороне. 5 - Все знания и религиозные факторы, в которых нуждаются люди, находятся у членов пророческого семейства и каждый, кто последует им, не впадёт в заблуждение и достигнет настоящего счастья. Семейство Пророка непорочно и не может ошибаться. Из этого явствует, что семейством Пророка названы не все члены семьи Пророка, а определённые люди, непорочные и совершенные с точки зрения религиозных наук, способные руководить мусульманами. Этими людьми являются имам Али (да будет мир с ним!) и одиннадцать его потомков, ставшие имамами один за другим.
5 - Хадис Ковчег: Ибн Аббас и другие рассказывали, что Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: "Моё семейство подобно Ноеву ковчегу. Тот, кто сядет на него, спасётся, а тот, кто не попадёт на него, утонет." Мухаммад ибн Идрис Шафеи в своих стихах указывает на этот хадис: "Когда я увидел людей потонувшими в море заблуждения и невежества, я призвал их во имя Всевышнего Аллаха спастись на ковчеге, руководимым семейством Пророка (да благословит Аллах его и род его!) и схватиться на вервь Аллаха, т.е. дружбу пророческого семейства. Нам приказано держаться за эту вервь." 6 - Хадис Истина: Учёные различными слова передали, что Пророк Аллаха (да благословит Аллах его и род его!) сказал: "Али всегда придерживался истины и истина всегда была с Али." Бахрани в книге "Гайат ал-Морам" привёл пятнадцать хадисов на эту тему. 7 - Хадис "Али подобен мне, а я подобен Али. Он руководитель каждого правоверного." 8 - Хадис "У каждого Пророка есть преемник и наследник. Конечно, моим преемником и наследником является Али." 9 - Хадис "Тот, кто повинуется мне, повинуется Аллаху. Тот, кто откажется повиноваться мне, откажется от повиновения Аллаху. Тот, кто повинуется Али, повинуется мне, а тот, кто откажется повиноваться Али, откажется от повиновения мне." 10 - Хадис "Я и Али - доводы Аллаха Его рабам." 11 - Хадис "Али с Кораном и Коран с Али. Эти двое неотделимы, пока не примкнут ко мне возле райского источникя." 12 - Хадис (пропущено на арабском) Пророк приказал закрыть двери домов Абу Бакра, Умара, Аббаса ибн Абд ал-Муталлиба и других, открывавшиеся в сторону мечети, и оставил открытыми лишь двери дома эмира правоверных. Аббас ибн Абд ал-Муталлиб спросил причину этого приказа. Пророк (да благословит Аллах его и род его!) ответил: "Я не закрыл двери ваших домов и не оставил открытыми двери дома Али. Это Аллах закрыл ваши двери и оставил открытыми двери дома Али."
13 – Хадис "Аллах оставил потомков каждого Пророка в их семени и утвердил мой род в семени Али ибн Абу Талиба." 14 - Хадис "О Али, ты первый, кто уверовал и первый из уверовавших, кто принял Ислам. Ты для меня имеешь то же значение, что и Харун для Мусы." 15 - Хадис (пропущено на арабском) Пророк Ислама (да благословит Аллах его и род его!) заключил между своими соратниками по двое союз братства. Али (да будет мир с ним!) с наполненными слезами глазами пришёл к Пророку и сказал: "(J), Пророк Аллаха! Ты заключил союз братства между своими соратниками и не побратил меня ни с кем." Тогда Пророк (да благословит Аллах его и род его!) молвил: "Ты мой брат в этой и загробной жизни." 16 - Хадис "Я предводитель Пророков, а Али - предводитель наследников и, конечно, моими наследниками после меня будут двенадцать человек, первым из которых является Али, а последним - Мехди." (В этом хадисе помимо халифата имама Али (да будет мир с ним!) упомянуто также о халифате других имамов.) 17 - Хадис "Тот, кто любит Али, любит меня и тот, кто враждует с Али, враждует со мной. Тот, кто обидет Али, обидет меня и тот, кто обидет меня, обидет Аллаха." 18 - Хадис "Дружба с Али ибн Абу Талибом съедает (уничтожает) беды, подобно тому как огонь съедает (сжигает) хворост." 19 - Хадис "Я город науки, а Али - врата города. Каждый, кто жаждет знаний, должен пройти через ворота." 20- Хадис (пропущено на арабском) Великий Пророк (да благословит Аллах его И род его!) сказал имаму Али (да будет мир с ним!): "Я и ты принадлежим к одному дереву. Я корень этого дерева, а ты его ствол. Хасан и Хусейн ветви этого дерева. Каждый, кто ухватится за одну из этих ветвей, будет введён Всевышним Аллахом в рай." 21 – Хадис (пропущено на арабском) Абдулла ибн Аббас говорит, что великий Пророк (да благословит Аллах его и род его!) посмотрел на Али ибн Абу Талиба и сказал: "Ты предводитель и в этом, и в загробном мире. Тот, кто любит тебя, любит меня, а тот, кто любит меня, любит Аллаха. Твой враг является моим врагом, а мой враг является врагом Всевышнего Аллаха. Худо же будет тому, кто после моей смерти будет твоим врагом."
22 - Хадис (пропущено на арабском) Муджахид со слов Ибн Аббаса повествует, что Пророк Аллаха (да благословит Аллах его и род его!) сказал: "В Судный День Али будет стоять рядом с райским источником. Никто не войдёт в рай без разрешения Али ибн Абу Талиба." 23- Хадис (пропущено на арабском) Кейс ибн Хазим говорит, что однажды Абу Бакр встретился с Али ибн Абу Талибом и улыбнулся ему. Али (да будет мир с ним!) спросил: "Почему ты улыбаешься?" Абу Бакр ответил: "Я слышал, как Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал, что никто не пройдёт по мосту через геенну, не имея письменного разрешения от Али." 24- Хадис (пропущено на арабском) Абу Сайд Хадри говорит, что Пророк Ислама (да благословит Аллах его и род его!) сказал имаму Али (да будет мир с ним!): "Твой друг - это вера, а твой враг - лицемерие. Первым вошедшим в рай будет твой друг, а первым попавшим в ад будет твой враг." 25 - Хадис "Вскоре после моей смерти будет интрига. Когда случится это, будьте рядом с Али ибн Абу Талибом, ибо он первый человек, уверовавший в меня, и первый человек, который пожмёт мне руку в Судный День. Он великий правдивец и разделитель этой уммы. Он разделяет правду от лжи, он глава и предводитель религии." 26 - Хадис "О, Али! Ты будешь распределять рай и ад в СудньШ День." Шафеи об этом говорит: "Али - любимец ангелов, распределитель рая и ада, истинный наследник Пророка и предводитель ангелов и демонов." Также Ахмада ибн Ханбала спросили о хадисе о том, что Али (да будет мир с ним!) распределяет, рай и ад. Ахмад сказал: "Зачем вы отрицаете это? Разве великий Пророк (да благословит Аллах его и род его!) не сказал Али, что его любят лишь праведные и ненавидят лишь лицемеры?" Ему ответили: "Да, это так." Ахмад спросил: "Где находится правоверный?" Ответили: "В раю." Ахмад спросил: "А где находится лицемер?" Ответили: "В аду." Тогда Ахмад сказал: " Таким образом Али распределяет рай и ад." 27 – Хадис (пропущено на арабском) Аммар, Мааз и Аиша передали следующие слова Пророки (да благословит Аллах его и род его!): "Смотреть в лицо Али -богослужение и говорить о нём - богослужение. Аллахом будет принята лишь вера того, кто подчинится Али и отдалится от его врагов." 29 - Хадис "Предисловием и заглавием послужного списка правоверного является любовь к Али ибн Абу Талибу." 30 - Хадис (пропущено на арабском)
Зейд ибн Аркам говорит, что находился у Пророка (да благословит Аллах его и род его!), когда его светлость спросил: "Разве вы не хотите, чтобы я поручил вас тому, следуя указам которого, вы никогда не впадёте в заблуждение и никогда не попадёте в беду?" Все мусульмане воскликнули: "Хотим, о, Пророк Аллаха!" Его светлость указал на Али ибн Абу Талиба и промолвил: "Вот этот человек. Будьте ему братьями и помогайте ему. От души любите его и будьте для него искренними друзьями, ибо то, что я сказал о нём, было передано мне Джибриилом." 31 - Хадис (пропущено на арабском) Хамвини со слов Ибн Аббаса повествует, что Пророк Аллаха (да благословит Аллах его и род его!) сказал Омме Саламе: "Это Али ибн Абу Талиб, чья плоть является моей плотью и чья кровь является моей кровью. Он для меня подобен Харуну для Мусы с той разницей, что после меня не будет Пророка. Омме Саламе, это Али является эмиром правоверных, предводителем мусульман и моим наследником. Он - сокровищница моих знаний и ворота моей науки. Никто не дойдёт до меня, не пройдя через эти ворота. Он будет со мной в раю и будет сражаться с касетинами, накесинами и марекинами (Муавие и его сторонниками, зачинщиками сражения Джамаль и хавареджами)." 32 - Хадис (пропущено на арабском) Джабир ибн Самрат рассказывает, что однажды Пророка (да благословит Аллах его и род его!) спросили, кто будет его знаменосцем в загробном мире. Его светлость ответил: "Али ибн Абу Талиб, который и в этом мире является моим знаменосцем." 33 - Хадис "Право Али (да будет мир с ним!) в отношении мусульман подобно праву отца к своим детям." 34- Хадис (пропущено на арабском) Абу Айуб Ансари говорит, что великий Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал её светлости Фатиме (да будет мир с ней!): "Разве ты не знаешь, что Аллах посмотрел на людей, живущих на земле, и выбрал среди них твоего отца и сделал его Пророком? Затем Он во второй раз посмотрел и выбрал твоего мужа и ниспослал мне откровение о том, чтобы я выдал тебя за него замуж и сделал его своим преемником." 35 - Хадис (пропущено на арабском) Шейх Сулейман Балхи в книге "Йанаби ал-Маваддат" со ссылкой на книгу "Фараид ал-Сематин" пишет, что однажды к Пророку (да благословит Аллах его и род его!) пришёл иудей и спросил его о наследниках его светлости. Пророк (да благословит Аллах его и род его!) ответил: "Моим наследником является Али ибн Абу Талиб, а после него два моих внука Хасан и Хусейн. Вслед за ними следуют девять имамов из числа потомков Хусейна." Иудей сказал: "О, Мухаммад, назови мне их имена." Пророк сказал: "Когда умрёт Хусейн, имамом станет его сын Али. Когда умрём Али, имамом станет его сын Мухаммад. Когда умрёт Мухаммад, имамом станет его сын Джафар. Когда умрёт Джафар, имамом станет его сын Муса. Когда умрёт Муса, имамом станет его сын Али. Когда умрёт Али, имамом станет его сын Мухаммад. Когда умрёт Мухаммад, имамом станет его сын Али. Когда умрёт Али, имамом станет его сын Хасан. Когда умрёт Хасан, имамом станет его сын Мехди. Моими наследниками являются эти двенадцать человек." В этом хадисе помимо числа имамов (да будет мир с ними!) открыто упомянуты их имена. Хадисов на эту тему много. Здесь мы упомянули лишь некоторые из них и не привели все хадисы, упомянутые в исторических книгах.
4 - МНЕНИЯ РАЗЛИЧНЫХ ЛЮДЕЙ ОБ ИМАМЕ АЛИ (ДА БУДЕТ МИР С НИМ!)
В двух предыдущих главах были приведены коранические аяты и упомянутые в компетентных книгах хадисы Пророка о превосходстве имама Али (да будет мир с ним!) и его праве на руководство мусульман. Мы не сослались на книги шиитских писателей, чтобы не было никаких поводов для разногласий. В этой главе мы укажем на личные мнения некоторых суннитских учёных и известных лиц об его светлости Али (да будет мир с ним!). Ибн Абу ал-Хадид, крупный суннитский учёный, в начале своего комментария к сборнику высказываний имама Али (да будет мир с ним!) "Нахдж ал-Балаге" пишет: "Что я могу сказать о человеке, враги которого признали его величие и превосходство и, бессильные отрицать его бесподобные характерные качества, попытались любыми интригами потушить этот божественный свет? С этой целью они стали искажать истину и придираться к нему. Они проклинали его на всех улицах, запугивали, а то и арестовывали и убивали восхвалителей его светлости и запрещали рассказывать возвеличивающие его хадисы и повествования! Но, несмотря на все эти уловки, величие его светлости росло, ибо нельзя скрыть аромат мускуса, невозможно прикрыть солнце ладонью, и если незрячие глаза не видят дневного света, они чувствуют его другими глазами. Что я могу сказать о человеке, которому присуще преимущество во всём и который является предводителем и источником преимущества? Он - краса всех достоинств. Он -само благородство. Каждый, кто накопил знания, сорвал их с деревьев его сада. Наивысшей наукой является божественная наука, ибо достоинство науки определяется её величием. Эта божественная наука сквозит в мудрых словах его светлости. Он- её начало и конец. Некоторые из мутазилитов (приверженцев рационалистической секты), верующие в Единого Господа и Его справедливость и имеющие свои убеждения, возглавлялись таким человеком как Васил ибн Ата, учеником Абу Хашема, который был учеником своего отца Мухаммада Ханафие, сына имама Али (да будет мир с ним!), который почерпнул свои знания из бесконечного океана мудрости его светлости. Группа Аш'арие основывалась в своих убеждениях на познания Абу ал-Хасана Аш'ари, ученика Абу Али Джабаи, который был одним из предводителей мутазилитов. Так или иначе, обе секты обучались у его светлости, а связь шиитов и зейдитов с имамом Али (да будет мир с ним!) очевидна. Одной из религиозных наук является фикх и каждый фикх в исламе - дерево из его бесконечного сада. Такие ханифитские факихы как Абу Йусуф и Мухаммад были учениками Абу Ханифа, а известный факих Шафеи обучался фикху у Мухаммада ибн Хасана и его фикх в конечном итоге сходится с фикхом Абу Ханифа. Ахмад ибн Ханбал обучался фикху у Шафеи, в таком случае его фикх также сводится к фихку Абу Ханифа. Сам Абу Ханиф был учеником имама Садыка (да будет мир с ним!), а фикх его светлости доходит через его отцов до имама Али (да будет мир с ним!). Малик ибн Анас учился у Рабиата ал-Рай, который, в свою очередь был учеником Икрамата, а тот обучался фикху у Абдуллы ибн Аббаса. Ибн Аббас был учеником самого имама Али (да будет мир с ним!), за что его называли учёным уммы, и когда его спросили о степени его знаний по отношению к знаниям его двоюродного брата Али (да будет мир с ним!), он ответил: "Подобно капле дождя по сравнению с бесконечным морем!"[121] Ибн Абу ал-Хадид после восторженного восхваления таких характерных качеств имама Али (да будет мир с ним!) как храбрость, щедрость, богослужение и другие высшие человеческие качества и моральные устои, пишет: "Что я могу сказать о человеке, который был первым, кто избрал истинный путь, уверовал в Господа и поклонялся Ему в то время, когда все люди на земле поклонялись камням и отрицали Бога? Никто, кроме великого Пророка (да благословит Аллах его и род его!) не обогнал! его в монотеизме. Большинство повествователей хадисов убеждены, что он был первым, кто подчинился Пророку и уверовал ему. Никто, кроме немногочисленной группы, не сомневается в этом. Сам Али (да будет мир с ним!) сказал: "Я великий правдивец и первый распознатель истины от лжи, принявший Ислам раньше всех и читавший намаз раньше других."" Ибн Абу ал-Хадид на следующих страницах своего комментария пишет: "Мы не сомневаемся в том, что Али (да будет мир с ним!) был преемником Пророка Аллаха (да благословит Аллах его и род его!), даже если некоторые находящиеся с нами упрямцы не согласны с этим." Ибн Абу ал-Хадид также сочинил семь длинных и выразительных касид в честь имама Али (да будет мир с ним!), известных под названием "семь кадис об Али". В первой касиде, посвящённой захвату Хейбара, Ибн Абу ал-Хадид, укоряя шейхов (Абу Бакра и Умара), говорит: Перевод: - Я могу позабыть всё, но только не бегство этих двоих, которые знали, что убегать с поля битвы - большой грех. - Они унесли с собой великое и гордое знамя Пророка, однако опозорили его (в результате бегства). - Мужественный герой из семейства Мусы (Мархаб) обратил тех двоих в бегство. Он держал в руках длинный и острый меч и сидел на быстром коне. - Его меч и копьё сеяли смерть, а из ножен его меча вырывался огонь. (Увидев Мархаба, они обратились в бегство). - Я принимаю ваши доводы (что вы бежали из страха), ибо каждый человек страшится смерти и любит жизнь. - В то время как вы страшитесь смерти каждый раз, когда она приходит к вам, как можете вы пойти навстречу смерти и испытывать наслаждение от неё? - Вы (не являетесь воинами этого поля и будет лучше, если) покинете его и позволите храбрецу (имаму Али, да будет мир с ним!) быть на нём хозяином, ибо никогда печать позора не стояла на его челе. - Он считает войну с её трудностями удобством, а безделье - пыткой и мучением. - Как счастливы глаза, видевшие его сражающимся на поле битвы, хотя в войне чаша смерти переполнена. - Щедрый храбрец, сидящий на быстрой лошади, во время сражения которого содрогаются (от страха) горы. - В том сражении Мархаб вынул из ножен острый меч, которым обрывал все надежды (убивая людей). - Тогда бесподобный храбрец (Али, да будет мир с ним!) подал ему чашу смерти. В сражении (за истину) он был непобедим. Ибн Абу ал-Хадид в пятой касиде, в которой он восхваляет имама Али (да будет мир с ним!), говорит: Перевод: - Он неизвестная тайна (которую не знает никто, кроме Господа). Он существо из яркого света потустороннего мира, облачившееся в плоть в этом мире. - Он наследник науки Пророка (да благословит Аллах его и род его!) и его брат. Никто не может уподобиться ему в величии и высоких моральных качествах. - Знай, что если бы не его меч, Ислам стал бы ничтожным как козья сопля или сломанная подкова (если бы не его самоотверженность в сражениях, Ислам не распространился бы и остался бы в глазах язычников ничтожным). - Знай, что если бы не его наука, атеизм перешёл бы в руки заблудшего человека и был бы расхищен язычниками. - Он - признак величия Господа и руководитель людей. Он изумляет умных и прозорливых людей. - Ты превыше всех похвал, и красноречивейший оратор бессилен восхвалить тебя. - В то время, когда паломники ходят вокруг святых мест, я хожу вокруг твоей могилы, которая свята для меня. - Если некоторые люди накопляют богослужения для Судного Дня. я накопляю любовь к тебе. - Если люди в жаркий день соблюдают пост, желая заслужить Божье благоволение, я восхваляю тебя, ибо это превыше соблюдения поста в жаркий день. - Я помог тебе в мире как мог (восхвалением). Помоги мне и ты в Судный День. Также в этой касиде говорится: Перевод: - С огромным войском, с острия мечей которого капала кровь, ты (без предупреждения) вошёл в Мекку. - Людям, которые ещё были язычниками и идолопоклонниками, ты показал свет (религии) Аллаха. - Опершись на величайшее плечо (плечо Пророка, да благословит Аллах его и род его!), ты поднялся, чтобы сломать идолы, в то время как на тебя смотрели ангелы, читая Писание. - Ты оперся на плечо лучшего из Пророков и величайшего и непорочнейшего из людей, когда-либо ступавших по земле. - (Когда ты уничтожал идолов), Джибриил восхвалял Господа, видя твоё величие и святость, а Исрафил от страха твердил о единстве Господа. - Это благородный человек, не имеющий отношения к роду Тейм ибн Моррата (племени Абу Бакра) и ни разу в своей жизни не поклонившийся идолу Латт. - Он не был, подобно Абу Бакру, лишён чести отнести язычникам суру Предостережение и не был отстранён от руководства общей молитвой. - Подобно Абу Бакру он не дрожал в пещере (от страха, хотя рядом с ним был Пророк) и не прятался под навесом при Бадре, чтобы не сражаться. - Клянусь величием его светлости и землей, которая издаёт аромат амбры, - Что закончу свою жизнь, восхваляя его светлость, если даже меня будут осуждать самые жестокие порицатели. Шафеи, один из руководителей четырёх суннитских сект, о его светлости эмире правоверных (да будет мир с ним!) говорит: Перевод: - Мне сказали, чтобы я восхвалил Али, ибо восхваление Али тушит огонь (ада). - Я сказал, что бессилен восхвалять человека, в отношении которого умные люди впали в заблуждение и даже стали поклоняться ему! - Избранный Аллахом Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал нам, что в ночь Вознесения, когда он поднялся на небеса, - Аллах положил ему Свою руку на плечо, чтобы успокоить его сердце. - Тогда Али встал на место, где находилась рука милосердия Аллаха (имеется в виду день, когда Али (да будет мир с ним!) встал на плечо Пророка (да благословит Аллах его и род его!), чтобы уничтожить идолов). Шафеи также о его светлости имаме Али (да будет мир с ним!) говорит: - Я люблю Али и не боюсь (врагов), даже если они предстанут передо мной. Эта любовь - Божья милость, которой Он одаривает тех, кого пожелает. - Я раб того благородного человека, которому посвящена сура Хал-ата ("Человек"). До каких пор я могу скрывать это? Восхваляя семейство Пророка (да благословит Аллах его и род его!), он также говорит: - Когда произносится имя Али, Хасана, Хусейна и Фатимы (да будет мир с ними!), - Говорится, чтобы люди не делали этого, ибо это слова рафизитов. - Ищу спасения у Господа от людей, считающих любовь к детям Фатимы ересью. - Да приветствует мой Господь детей Пророка (да благословит Аллах его и род его!) и да проклянёт Он подобное невежество. Амро Ас также сочинил хвалебную касиду в честь имама Али (да будет мир с ним!), известную под названием Джилджилия, в которой указал на событие в Кадир Хоме и подтвердил право его светлости имама Али на халифат. Дело обстояло так. После того как Амро Ас, как было сказано, был назначен Муавие правителем Египта, Муавие потребовал от него пошлины Египта. Амро Ас не обратил внимания на это требование. Муавие во второй и третий раз повторил своё требование. Амро Ас в ответ сочинил длинную касиду и отправил её Муавие. Улем Амини привёл эту касиду во втором томе книги "Ал-Кадир", а известный учёный Мухаммад Али Ансари перевёл её в стихотворной форме: Невежда-Муавие, само притворство! Скинь маску невежества скорей. Уж не позабыл ли ты моё коварство При Сеффейне, в той страшной войне? Пришли к тебе жители города Шам Желая тебе подчиниться. Сказал им я: "В любом деле вам Его согласия надо добиться." Услышав от меня эти слова, Приняли за правду их они. Спросил меня шамийский голова, Не отречься ли им от Али. Ответил я, что выбора им мало, Что нужно им оставить Али вновь. Пролил он на землю кровь Усмана, Пролита должна быть его кровь. Услышав от меня эти слова, Настроились шамийцы на вражду. Все затянули туже пояса, Чтобы пролить кровь храбрецу. Воины Али сражались как драконы, Разбили наголову наши отряды. На копья нацепить я приказал Кораны И спас тебя тем самым от беды. Научил я воинов обнажаться, Увидев пред собой рассерженного льва. На землю падать и притворяться Завидев меч его едва. Муавие, уж не позабыл ли ты Что сделал в Думмат ал-Джандале я? Как ловко я провёл там Аш'ари, Доверчивого старого глупца? Он счёл меня таким глупцом как сам, Увидел он во мне невежду. Легко попался он впросак, И оправдал он все мои надежды. Свергнул Али я с халифата Как будто он последний из людей. Тебя я облачил в его халаты И дал тебе его людей. О мне и думать ты забыл, Когда добился ты победы. Тебя возвёл я на престол И принял на себя все беды. Тебя известным сделал я. Стал ты возлюбленным сердец. И знай, о, сын жестокой Хенд, Что знает умный и глупец. Правителем не стал бы ты, эмир, Без моего коварства и интриг. Религию я променял на мир, И пал я в пропасть мира вмиг. Разве мы не были в Кадире Хом, Когда услышали и стар, и млад: "Остановитесь, пешие, и вы, верхом!" Так приказал им Мухаммад. Из седел помост возвели. Чтоб каждый видеть его мог. Обнял он за плечо Али, К себе подняться он помог. Эмиром правоверных он Али назвал. Принёс об этом Джибриил приказ. Али он подчиняться всех призвал, Всех, кто выполнял его указ. "Пусть будет Господом наказан тот, Кто разорвёт наш договор." Умар, твой шейх, и тот Немедленно признал тот уговор. Облобызал Али он руку смело И первым заключил союз. А мы с тобой за наше дело Прямёхонько отправимся в огонь. Как под предлогом мести за Усмана Из адского огня спасёмся мы? Тогда Али врагом нам будет, Наказаны Всевышним будем мы. Какой предлог придумать, я не знаю. Что завтра следует ответить мне? Просить вражду закончить в твою пользу Пришёл ты на мою беду ко мне. Когда твой спор со львом я порешил, Ты к берегу причалил скоро. Египтом править мне ты разрешил. Но сладость власти надоела снова. Забыв религию, я попытался Тебя на трон нечестно посадить. И всё, о чём я так старался, Тебе предназначалось угодить. Теперь в стране приказы издаёшь ты, Со всех сторон ручьём течёт богатство. Взимать с Египта пошлины надумал ты? Ну, разве это не нахальство? Вспомни ка ночь, когда как пёс Рычал ты на солдат своих. Как до отчаянья, до слёз Довёл тебя храбрец Али. Малик Аштара острый меч Косил твоих солдат как сено. От ужаса они лишились речи, Ища в тебе своё спасенье. А ты молил освободить тебя. Мечась, как пойманная птица. Казался тесным мир тебе, А горы - зёрнышками перца. Искал во мне своё спасенье ты, Я вытащил тебя из пекла. Теперь ты позабыл про стыд И вспоминаешь обо мне ты редко. Слыхал, что ты сказал Отбе, Чтоб поселился он в Египте. Услышал истину я о тебе Что ты препятствуешь моим попыткам. Как Фараон, подумаешь Египет захватить, Хамуном стану, посажу на место. Могу и войско Шама обратить А с ними и тебя я в бегство. За твою страсть к великолепию халата Скатится голова твоя в кусты. Один Али достоин халифата, А не такой невежда и подлец как ты. Как с солнцем светлячку сравниться? Как в феникс муха превратится? Муавие - источник зла и бед. С величием Али нам не сравниться. Однажды Муавие спросил Агила об Али (да будет мир с ним!). Агил поведал Муавие историю о раскалённом железе. Муавие- сказал: "Да благословит Аллах Али, который обогнал своих предшественников в вере и впоследствии не позволил никому обогнать себя." Джаруллах Замахшари, суннитский учёный и комментатор, говорит, что осведомлён о хадисе Годен, когда Всевышний Аллах сказал: "Я введу в рай того, кто повинуется Али, если даже не повинуется Мне и брошу в ад того, кто откажется повиноваться Али, если даже будет повиноваться Мне." Затем Замахшари говорит: "Из этого явствует, что любовь к Али (да будет мир с ним!) является совершенством религии. Благодаря этому совершенству грехи не наносят вреда религии и слова Аллаха о том, что он простит человека, которые не повинуется Ему, доказывают величие и значимость его светлости Али (да будет мир с ним!), а слова о том, что Он бросит в огонь каждого, кто откажется подчиняться Али, даже если будет подчиняться Божьим указам, доказывают то, что каждый, кто не любит Али, не имеет веры и его подчинение указам Аллаха неискренне, ибо деяния человека могут быть искренними лишь тогда, когда он испытывает любовь к Али (да будет мир с ним!). Таким образом, тот, кто любит Али, подчиняется Аллаху, а подчиняющийся Аллаху будет счастлив. Любовь к имаму Али составляет основу веры, а вражда с Али - основу ереси. В Судный День не будет иного критерия, кроме любви и ненависти к Али, т.е. люди будут или сторонниками, или врагами Али. Сторонников его светлости, истинных правоверных, ждёт рай. Враги Али -безбожники, а Аллах не удостаивает Своей милостью безбожников и отправляет их в ад. Так, врагам Али не избежать адских мучений, а его друзьям уготовано место в раю. Как счастливы его друзья и как несчастны его враги!" Ахмад ибн Ханбал, руководитель ханбалитской секты, говорит: "Достоинства, относящиеся к Али (да будет мир с ним!), не относятся ни к одному из соратников Пророка (да благословит Аллах его и род его!)." Ибн Джоузи в своей книге "Тазкарат" пишет, что совершенные моральные качества эмира правоверных (да будет мир с ним!) ярче солнца и луны и своей численностью превосходят щебень на земле. Они подразделяются на две части: одна часть извлечена из Корана, а другая - традиций Пророка. Некоторые из зарубежных исследователей и востоковедов, выразив своё мнение по поводу личности имама Али (да будет мир с ним!), указали на бесспорное право его светлости на халифат. Так, например, английский учёный Джон Дивенпорт о дне Увещевания (о котором было рассказано ранее) пишет: "Пророк в завершении своей речи красноречиво произнёс следующие слова: "Кто из вас станет мне помощником, чтобы я мог переложить эту тяжёлую ношу на его плечи? Кто из вас станет халифом и моим везирем, каким был Харун для Мусы?" Присутствовавшие на том собрании люди молчали в изумлении и никто не отважился на этот смелый поступок. Тогда встал юноша, двоюродный брат Пророка по имени Али, и сказал: "Я принимаю твоё приглашение и готов стать твоим везирем." Мухаммад (да благословит Аллах его и род его!), услышав эти слова, обнял благородного Али. прижал его к своей груди и сказал: "Посмотрите на моего брата.и везиря."" Англичанин Томас Карлайл в книге "Ал-Ибтал", переведённой на персидский язык под названием "Герои", пишет: "У нас нет иного выхода, кроме как любить его. Мы должны любить его. ибо он был благородным и великим человеком. Его душа была преисполнена добротой и в то же время он был храбрее льва. Он был справедлив и в своей справедливости зашёл так далеко, что даже пожертвовал ради неё своей жизнью." Материалист Шебли Шоммайл говорит: "Имам Али ибн Абу Талиб был величайшим из великих и единственным человеком, подобного которому не было и не будет ни на Западе, ни на Востоке, ни в прошлом, ни в будущем." Французский учёный барон Карадифо сказал: "Али не был порождён событиями. Наоборот, именно он порождал события. Его дела были плодом его мыслей и чувств. Он был отважным и в то же время милосердным богатырём. Он был воином, который на поле битвы был аскетом, отрешённым от мира. Он не думал о мирских богатствах и почестях и пожертвовал своей жизнью во имя истины. У него была глубокая душа, корни которой были невидимы. Он всегда и повсюду страшился Божьего гнева." Да, величие и правота имама Али (да будет мир с ним!) не скрыты от учёных и исследователей мира, в том числе суннитских. Это доказано для всех, и мы лишь привели несколько примеров. (Из касиды муллы Мехр Али Хои)
5 - БЕССПОРНОЕ ПРАВО АЛИ (ДА БУДЕТ МИР С НИМ!) НА ИМАМАТ
Как было доказано в первой главе этой части книги, имамат является Божьей милостью. Имам назначается Господом и этой чести не удостаиваются нечестивцев, ибо Господь в ответ на просьбу его светлости Ибрахима передать имамат его потомкам сказал: "Мой завет (имамат) не распространяется на нечестивцев."[122] Нечистью в этом аяте определяется не только зло в отношении других. Это слово использовано в своём широком смысле и противопоставляется справедливости. В определении слова "справедливость" говорится: поставить всё на своё место. Злом называется определение всему не своего места, и наивысшей степенью зла является язычество вместо монотеизма. Аллах говорит: "Воистину, язычество - великое зло.", а также говорит: "Язычники творят зло." Ввиду того, что правившие до имама Али (да будет мир с ним!) халифы были язычниками в доисламский период, они считаются нечестивцами и не достойны имамата, в то время как Али (да будет мир с ним!) всегда верил в Господа и никогда не поклонялся идолам. Шейх Сулейман Балхи со слов Ибн Са'да повествует, что в детстве его светлость никогда не почитал идолов и поэтому о нём говорят: "(пропущено на арабском)" Ибн Маказели Шафеи со слов Абдуллы ибн Мас'уда рассказывает, что Пророк Аллаха (да благословит Аллах его и род его!) сказал: "Обращённая к Аллаху молитва Ибрахима "Господи! Убереги меня и моих сыновей от поклонения идолам."[123] касается меня и Али, ибо ни один из нас не поклонялся идолам. Так Аллах сделал меня Пророком, а Али - моим преемником." Некоторые могут возразить, что халифы после прихода Ислама перестали быть язычниками и стали поклоняться единому Аллаху и таким образом не могут числиться в списке нечестивцев. В ответ следует сказать, что во-первых, глагол "(не распространяется)" в аяте (пропущено на арабском) приведено в отрицательной форме будущего времени и распространяется на все будущие времена. Если бы были какие-нибудь исключения, это обязательно отразилось бы в аяте. Например, если бы язычество халифов в доисламский период составило исключение, аят выглядел бы следующим образом: "Мой завет не распространяется на нечестивцев, кроме тех, кто впоследствии отрёкся от зла." Однако в аяте не упомянуты исключения и поэтому тот, кто даже на миг был нечестивцем и совершал злодеяния, лишён завета Аллаха (
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|