Генералам двенадцатого года 1 глава
Сергею
“Вы, чьи широкие шинели…”
Вы, чьи широкие шинели Напоминали паруса, Чьи шпоры весело звенели И голоса.
И чьи глаза, как бриллианты, На сердце вырезали след — Очаровательные франты Минувших лет.
Одним ожесточеньем воли Вы брали сердце и скалу, — Цари на каждом бранном поле И на балу.
Вас охраняла длань Господня И сердце матери. Вчера — Малютки-мальчики, сегодня — Офицера.
Вам все вершины были малы И мягок – самый черствый хлеб, О, молодые генералы Своих судеб!
“Ах, на гравюре полустертой…”
Ах, на гравюре полустертой, В один великолепный миг, Я встретила, Тучков-четвертый, Ваш нежный лик,
И вашу хрупкую фигуру, И золотые ордена... И я, поцеловав гравюру, Не знала сна.
О, как – мне кажется – могли вы Рукою, полною перстней, И кудри дев ласкать – и гривы Своих коней.
В одной невероятной скачке Вы прожили свой краткий век... И ваши кудри, ваши бачки Засыпал снег.
Три сотни побеждало – трое! Лишь мертвый не вставал с земли. Вы были дети и герои, Вы все могли.
Что так же трогательно-юно, Как ваша бешеная рать?.. Вас златокудрая Фортуна Вела, как мать.
Вы побеждали и любили Любовь и сабли острие — И весело переходили В небытие.
Феодосия, 26 декабря 1913
В ответ на стихотворение
Горько таить благодарность И на чуткий призыв отозваться не сметь, В приближении видеть коварность И где правда, где ложь угадать не суметь.
Горько на милое слово Принужденно шутить, одевая ответы в броню. Было время – я жаждала зова И ждала, и звала. (Я того, кто не шел, – не виню).
Горько и стыдно скрываться, Не любя, но ценя и за ценного чувствуя боль,
На правдивый призыв не суметь отозваться, — Тяжело мне играть эту первую женскую роль!
<1913 – 1914>
“Ты, чьи сны еще непробудны…”
Ты, чьи сны еще непробудны, Чьи движенья еще тихи, В переулок сходи Трехпрудный, Если любишь мои стихи.
О, как солнечно и как звездно Начат жизненный первый том, Умоляю – пока не поздно, Приходи посмотреть наш дом!
Будет скоро тот мир погублен, Погляди на него тайком, Пока тополь еще не срублен И не продан еще наш дом.
Этот тополь! Под ним ютятся Наши детские вечера. Этот тополь среди акаций Цвета пепла и серебра.
Этот мир невозвратно-чудный Ты застанешь еще, спеши! В переулок сходи Трехпрудный, В эту душу моей души.
<1913>
Восклицательный знак
Сам не ведая как, Ты слетел без раздумья, Знак любви и безумья, Восклицательный знак!
Застающий врасплох Тайну каждого…….. ……………………… Заключительный вздох!
В небо кинутый флаг — Вызов смелого жеста. Знак вражды и протеста, Восклицательный знак!
<1913>
“Взгляните внимательно и если возможно – нежнее…”
Взгляните внимательно и если возможно – нежнее, И если возможно – подольше с нее не сводите очей, Она перед вами – дитя с ожерельем на шее И локонами до плечей.
В ней – все, что вы любите, все, что, летя вокруг света, Вы уже не догоните – как поезда ни быстры. Во мне говорят не влюбленность поэта И не гордость сестры.
Зовут ее Ася: но лучшее имя ей – пламя, Которого не было, нет и не будет вовеки ни в ком. И помните лишь, что она не навек перед вами. Что все мы умрем...
1913
“В тяжелой мантии торжественных обрядов…”
В тяжелой мантии торжественных обрядов, Неумолимая, меня не встреть. На площади, под тысячами взглядов, Позволь мне умереть.
Чтобы лился на волосы и в губы Полуденный огонь. Чтоб были флаги, чтоб гремели трубы И гарцевал мой конь.
Чтобы церквей сияла позолота, В раскаты грома превращался гул, Чтоб из толпы мне юный кто-то И кто-то маленький кивнул.
В лице младенца ли, в лице ли рока Ты явишься – моя мольба тебе: Дай умереть прожившей одиноко Под музыку в толпе.
Феодосия, 1913
“Вы родились певцом и пажем…”
Вы родились певцом и пажем. Я – с золотом в кудрях. Мы – молоды, и мы еще расскажем О королях.
Настроив лютню и виолу, Расскажем в золоте сентябрьских аллей, Какое отвращение к престолу У королей.
В них – демон самообороны, Величия их возмущает роль, — И мой король не выдержит корону; Как ваш король.
Напрасно перед их глазами Мы простираемся в земной пыли, — И – короли – они не знают сами, Что – короли!
1913
“Макс Волошин первый был…”
Макс Волошин первый был, Нежно Майенку любил, Предприимчивый Бальмонт Звал с собой за горизонт, Вячеслав Иванов сам Пел над люлькой по часам: Баю-баюшки-баю, Баю Майенку мою.
1913
“В огромном липовом саду…”
В огромном липовом саду, – Невинном и старинном — Я с мандолиною иду, В наряде очень длинном,
Вдыхая теплый запах нив И зреющей малины, Едва придерживая гриф Старинной мандолины,
Пробором кудри разделив... – Тугого шелка шорох, Глубоко-вырезанный лиф И юбка в пышных сборах. —
Мой шаг изнежен и устал, И стан, как гибкий стержень, Склоняется на пьедестал, Где кто-то ниц повержен.
Упавшие колчан и лук На зелени – так белы! И топчет узкий мой каблук Невидимые стрелы.
А там, на маленьком холме, За каменной оградой, Навеки отданный зиме И веющий Элладой,
Покрытый временем, как льдом, Живой каким-то чудом — Двенадцатиколонный дом С террасами, над прудом.
Над каждою колонной в ряд Двойной взметнулся локон, И бриллиантами горят Его двенадцать окон.
Стучаться в них – напрасный труд: Ни тени в галерее, Ни тени в залах. – Сонный пруд Откликнется скорее.
“О, где Вы, где Вы, нежный граф…”
“О, где Вы, где Вы, нежный граф? О, Дафнис, вспомни Хлою!” Вода волнуется, приняв Живое – за былое.
И принимает, лепеча, В прохладные объятья — Живые розы у плеча И розаны на платье,
Уста, еще алее роз, И цвета листьев – очи...
– И золото моих волос В воде еще золоче.
“О день без страсти и без дум…”
О день без страсти и без дум, Старинный и весенний. Девического платья шум О ветхие ступени...
2 января 1914
“Над Феодосией угас…”
Над Феодосией угас Навеки этот день весенний, И всюду удлиняет тени Прелестный предвечерний час.
Захлебываясь от тоски, Иду одна, без всякой мысли, И опустились и повисли Две тоненьких моих руки.
Иду вдоль генуэзских стен, Встречая ветра поцелуи, И платья шелковые струи Колеблются вокруг колен.
И скромен ободок кольца, И трогательно мал и жалок Букет из нескольких фиалок Почти у самого лица.
Иду вдоль крепостных валов, В тоске вечерней и весенней. И вечер удлиняет тени, И безнадежность ищет слов.
Феодосия, 14 февраля 1914
С. Э.
Я с вызовом ношу его кольцо – Да, в Вечности – жена, не на бумаге. — Его чрезмерно узкое лицо — Подобно шпаге.
Безмолвен рот его, углами вниз, Мучительно-великолепны брови. В его лице трагически слились Две древних крови.
Он тонок первой тонкостью ветвей. Его глаза – прекрасно-бесполезны! — Под крыльями распахнутых бровей — Две бездны.
В его лице я рыцарству верна. – Всем вам, кто жил и умирал без страху. — Такие – в роковые времена — Слагают стансы – и идут на плаху.
Коктебель, 3 июня 1914
АЛЕ
1. “Ты будешь невинной, тонкой…”
Ты будешь невинной, тонкой, Прелестной – и всем чужой. Пленительной амазонкой, Стремительной госпожой.
И косы свои, пожалуй, Ты будешь носить, как шлем, Ты будешь царицей бала — И всех молодых поэм.
И многих пронзит, царица, Насмешливый твой клинок, И все, что мне – только снится, Ты будешь иметь у ног.
Все будет тебе покорно, И все при тебе – тихи. Ты будешь, как я – бесспорно — И лучше писать стихи...
Но будешь ли ты – кто знает — Смертельно виски сжимать, Как их вот сейчас сжимает Твоя молодая мать.
5 июня 1914
2. “Да, я тебя уже ревную…”
Да, я тебя уже ревную, Такою ревностью, такой! Да, я тебя уже волную
Своей тоской.
Моя несчастная природа В тебе до ужаса ясна: В твои без месяца два года — Ты так грустна.
Все куклы мира; все лошадки Ты без раздумия отдашь — За листик из моей тетрадки И карандаш.
Ты с няньками в какой-то ссоре — Все делать хочется самой. И вдруг отчаянье, что “море Ушло домой”.
Не передашь тебя – как гордо Я о тебе ни повествуй! — Когда ты просишь: “Мама, морду Мне поцелуй”.
Ты знаешь, все во мне смеется, Когда кому-нибудь опять Никак тебя не удается Поцеловать.
Я – змей, похитивший царевну, — Дракон! – Всем женихам – жених! — О свет очей моих! – О ревность Ночей моих!
6 июня 1914
П. Э.
1. “День августовский тихо таял…”
День августовский тихо таял В вечерней золотой пыли. Неслись звенящие трамваи, И люди шли.
Рассеянно, как бы без цели, Я тихим переулком шла. И – помнится – тихонько пели Колокола.
Воображая Вашу позу, Я все решала по пути: Не надо – или надо – розу Вам принести.
И все приготовляла фразу, Увы, забытую потом. — И вдруг – совсем нежданно! – сразу! — Тот самый дом.
Многоэтажный, с видом скуки... Считаю окна, вот подъезд. Невольным жестом ищут руки На шее – крест.
Считаю серые ступени, Меня ведущие к огню. Нет времени для размышлений. Уже звоню.
Я помню точно рокот грома И две руки свои, как лед. Я называю Вас. – Он дома, Сейчас придет.
“Пусть с юностью уносят годы…”
Пусть с юностью уносят годы Все незабвенное с собой. — Я буду помнить все разводы Цветных обой.
И бисеринки абажура, И шум каких-то голосов, И эти виды Порт-Артура, И стук часов.
Миг, длительный по крайней мере — Как час. Но вот шаги вдали. Скрип раскрывающейся двери — И Вы вошли.
“И было сразу обаянье…”
И было сразу обаянье. Склонился, королевски-прост. — И было страшное сиянье Двух темных звезд.
И их, огромные, прищуря, Вы не узнали, нежный лик, Какая здесь играла буря — Еще за миг.
Я героически боролась. – Мы с Вами даже ели суп! — Я помню заглушенный голос И очерк губ.
И волосы, пушистей меха, И – самое родное в Вас! — Прелестные морщинки смеха У длинных глаз.
Я помню – Вы уже забыли — Вы – там сидели, я – вот тут. Каких мне стоило усилий, Каких минут —
Сидеть, пуская кольца дыма, И полный соблюдать покой... Мне было прямо нестерпимо Сидеть такой.
Вы эту помните беседу Про климат и про букву ять. Такому странному обеду Уж не бывать.
В пол-оборота, в полумраке Смеюсь, сама не ожидав: “Глаза породистой собаки, – Прощайте, граф”.
“Потерянно, совсем без цели…”
Потерянно, совсем без цели, Я темным переулком шла. И, кажется, уже не пели — Колокола.
17 июня 1914
2. “Прибой курчавился у скал…”
Прибой курчавился у скал, — Протяжен, пенен, пышен, звонок... Мне Вашу дачу указал — Ребенок.
Невольно замедляя шаг – Идти смелей как бы не вправе — Я шла, прислушиваясь, как Скрежещет гравий.
Скрип проезжающей арбы Без паруса. – Сквозь плющ зеленый Блеснули белые столбы Балкона.
Была такая тишина, Как только в полдень и в июле. Я помню: Вы лежали на Плетеном стуле.
Ах, не оценят – мир так груб! — Пленительную Вашу позу. Я помню: Вы у самых губ Держали розу.
Не подымая головы, И тем подчеркивая скуку — О, этот жест, которым Вы Мне дали руку.
Великолепные глаза Кто скажет – отчего – прищуря, Вы знали – кто сейчас гроза В моей лазури.
От солнца или от жары — Весь сад казался мне янтарен, Татарин продавал чадры, Ушел татарин...
Ваш рот, надменен и влекущ, Был сжат – и было все понятно. И солнце сквозь тяжелый плющ Бросало пятна.
Все помню: на краю шэз-лонг Соломенную Вашу шляпу, Пронзительно звенящий гонг, И запах
Тяжелых, переспелых роз И складки в парусинных шторах, Беседу наших папирос И шорох,
С которым Вы, властитель дум, На розу стряхивали пепел. – Безукоризненный костюм Был светел.
28 июня 1914
Его дочке
С ласточками прилетела Ты в один и тот же час, Радость маленького тела, Новых глаз.
В марте месяце родиться – Господи, внемли хвале! — Это значит быть как птица На земле.
Ласточки ныряют в небе, В доме все пошло вверх дном: Детский лепет, птичий щебет За окном.
Дни ноябрьские кратки, Долги ночи ноября. Сизокрылые касатки — За моря!
Давит маленькую грудку Стужа северной земли. Это ласточки малютку Унесли.
Жалобный недвижим венчик, Нежных век недвижен край. Спи, дитя. Спи, Божий птенчик. Баю-бай.
12 июля 1914
4. “Война, война! – Кажденья у киотов…”
Война, война! – Кажденья у киотов И стрекот шпор. Но нету дела мне до царских счетов, Народных ссор.
На, кажется, – надтреснутом – канате Я – маленький плясун. Я тень от чьей-то тени. Я лунатик Двух темных лун.
Москва, 16 июля 1914
5. “При жизни Вы его любили…”
При жизни Вы его любили, И в верности клялись навек, Несите же венки из лилий На свежий снег.
Над горестным его ночлегом Помедлите на краткий срок, Чтоб он под этим первым снегом Не слишком дрог.
Дыханием души и тела Согрейте ледяную кровь! Но, если в Вас уже успела Остыть любовь —
К любовнику – любите братца, Ребенка с венчиком на лбу, — Ему ведь не к кому прижаться В своем гробу.
Ах, он, кого Вы так любили И за кого пошли бы в ад, Он в том, что он сейчас в могиле — Не виноват!
От шороха шагов и платья Дрожавший с головы до ног — Как он открыл бы Вам объятья, Когда бы мог!
О женщины! Ведь он для каждой Был весь – безумие и пыл! Припомните, с какою жаждой Он вас любил!
Припомните, как каждый взгляд вы Ловили у его очей, Припомните былые клятвы Во тьме ночей.
Так и не будьте вероломны У бедного его креста, И каждая тихонько вспомни Его уста.
И, прежде чем отдаться бегу Саней с цыганским бубенцом, Помедлите, к ночному снегу Припав лицом.
Пусть нежно опушит вам щеки, Растает каплями у глаз... Я, пишущая эти строки, Одна из вас —
Неданной клятвы не нарушу – Жизнь! – Карие глаза твои! — Молитесь, женщины, за душу Самой Любви.
30 августа 1914
6. “Осыпались листья над Вашей могилой…”
Осыпались листья над Вашей могилой, И пахнет зимой. Послушайте, мертвый, послушайте, милый: Вы все-таки мой.
Смеетесь! – В блаженной крылатке дорожной! Луна высока. Мой – так несомненно и так непреложно, Как эта рука.
Опять с узелком подойду утром рано К больничным дверям. Вы просто уехали в жаркие страны, К великим морям.
Я Вас целовала! Я Вам колдовала! Смеюсь над загробною тьмой! Я смерти не верю! Я жду Вас с вокзала — Домой.
Пусть листья осыпались, смыты и стерты На траурных лентах слова. И, если для целого мира Вы мертвый, Я тоже мертва.
Я вижу, я чувствую, – чую Вас всюду! – Что ленты от Ваших венков! — Я Вас не забыла и Вас не забуду Во веки веков!
Таких обещаний я знаю бесцельность, Я знаю тщету. – Письмо в бесконечность. – Письмо в беспредельность — Письмо в пустоту.
4 октября 1914
7. “Милый друг, ушедший дальше, чем за море…”
Милый друг, ушедший дальше, чем за море! Вот Вам розы – протянитесь на них. Милый друг, унесший самое, самое Дорогое из сокровищ земных.
Я обманута и я обокрадена, — Нет на память ни письма, ни кольца! Как мне памятна малейшая впадина Удивленного – навеки – лица.
Как мне памятен просящий и пристальный Взгляд – поближе приглашающий сесть, И улыбка из великого Издали, — Умирающего светская лесть...
Милый друг, ушедший в вечное плаванье, – Свежий холмик меж других бугорков! — Помолитесь обо мне в райской гавани, Чтобы не было других моряков.
5 июня 1915
“Не думаю, не жалуюсь, не спорю…”
Не думаю, не жалуюсь, не спорю. Не сплю. Не рвусь ни к солнцу, ни к луне, ни к морю, Ни к кораблю.
Не чувствую, как в этих стенах жарко, Как зелено в саду. Давно желанного и жданного подарка Не жду.
Не радуют ни утро, ни трамвая Звенящий бег. Живу, не видя дня, позабывая Число и век.
На, кажется, надрезанном канате Я – маленький плясун. Я – тень от чьей-то тени. Я – лунатик Двух темных лун.
13 июля 1914
“Я видела Вас три раза…”
Я видела Вас три раза, Но нам не остаться врозь. – Ведь первая Ваша фраза Мне сердце прожгла насквозь!
Мне смысл ее так же темен, Как шум молодой листвы. Вы – точно портрет в альбоме, — И мне не узнать, кто Вы.
………………………………..
Здесь всё – говорят – случайно, И можно закрыть альбом... О, мраморный лоб! О, тайна За этим огромным лбом!
Послушайте, я правдива До вызова, до тоски: Моя золотая грива Не знает ничьей руки.
Мой дух – не смирён никем он. Мы – души различных каст. И мой неподкупный демон Мне Вас полюбить не даст.
– “Так что ж это было?” – Это Рассудит иной Судья. Здесь многому нет ответа, И Вам не узнать – кто я.
13 июля 1914
Бабушке
Продолговатый и твердый овал, Черного платья раструбы... Юная бабушка! Кто целовал Ваши надменные губы?
Руки, которые в залах дворца Вальсы Шопена играли... По сторонам ледяного лица — Локоны в виде спирали.
Темный, прямой и взыскательный взгляд. Взгляд, к обороне готовый. Юные женщины так не глядят. Юная бабушка, – кто Вы?
Сколько возможностей Вы унесли И невозможностей – сколько? — В ненасытимую прорву земли, Двадцатилетняя полька!
День был невинен, и ветер был свеж. Темные звезды погасли. – Бабушка! Этот жестокий мятеж В сердце моем – не от Вас ли?..
4 сентября 1914
Подруга
1. “Вы счастливы? – Не скажете! Едва ли…”
Вы счастливы? – Не скажете! Едва ли! И лучше – пусть! Вы слишком многих, мнится, целовали, Отсюда грусть.
Всех героинь шекспировских трагедий Я вижу в Вас. Вас, юная трагическая леди, Никто не спас!
Вы так устали повторять любовный Речитатив! Чугунный обод на руке бескровной — Красноречив!
Я Вас люблю. – Как грозовая туча Над Вами – грех — За то, что Вы язвительны и жгучи И лучше всех,
За то, что мы, что наши жизни – разны Во тьме дорог, За Ваши вдохновенные соблазны И темный рок,
За то, что Вам, мой демон крутолобый, Скажу прости, За то, что Вас – хоть разорвись над гробом! — Уж не спасти!
За эту дрожь, за то – что – неужели Мне снится сон? — За эту ироническую прелесть, Что Вы – не он.
16 октября 1914
2. “Под лаской плюшевого пледа…”
Под лаской плюшевого пледа Вчерашний вызываю сон. Что это было? – Чья победа? — Кто побежден?
Все передумываю снова, Всем перемучиваюсь вновь. В том, для чего не знаю слова, Была ль любовь?
Кто был охотник? – Кто – добыча? Все дьявольски-наоборот! Что понял, длительно мурлыча, Сибирский кот?
В том поединке своеволий Кто, в чьей руке был только мяч? Чье сердце – Ваше ли, мое ли Летело вскачь?
И все-таки – что ж это было? Чего так хочется и жаль? Так и не знаю: победила ль? Побеждена ль?
23 октября 1914
3. “Сегодня таяло, сегодня…”
Сегодня таяло, сегодня Я простояла у окна. Взгляд отрезвленней, грудь свободней, Опять умиротворена.
Не знаю, почему. Должно быть, Устала попросту душа, И как-то не хотелось трогать Мятежного карандаша.
Так простояла я – в тумане — Далекая добру и злу, Тихонько пальцем барабаня По чуть звенящему стеклу.
Душой не лучше и не хуже, Чем первый встречный – этот вот, — Чем перламутровые лужи, Где расплескался небосвод,
Чем пролетающая птица И попросту бегущий пес, И даже нищая певица Меня не довела до слез.
Забвенья милое искусство Душой усвоено уже. Какое-то большое чувство Сегодня таяло в душе.
24 октября 1914
4. “Вам одеваться было лень…”
Вам одеваться было лень, И было лень вставать из кресел. – А каждый Ваш грядущий день Моим весельем был бы весел.
Особенно смущало Вас Идти так поздно в ночь и холод. – А каждый Ваш грядущий час Моим весельем был бы молод.
Вы это сделали без зла, Невинно и непоправимо. – Я Вашей юностью была, Которая проходит мимо.
25 октября 1914
5. “Сегодня, часу в восьмом…”
Сегодня, часу в восьмом, Стремглав по Большой Лубянке, Как пуля, как снежный ком, Куда-то промчались санки.
Уже прозвеневший смех... Я так и застыла взглядом: Волос рыжеватый мех, И кто-то высокий – рядом!
Вы были уже с другой, С ней путь открывали санный, С желанной и дорогой, — Сильнее, чем я – желанной.
– Oh, je n’en puis plus, j’etouffe![20]— Вы крикнули во весь голос, Размашисто запахнув На ней меховую полость.
Мир – весел и вечер лих! Из муфты летят покупки...
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|