Кармен – героиня Проспера Мериме.
Стр 1 из 2Следующая ⇒ Учитель музыки Гимназии № 406 Аксентова Татьяна Маргаровна
Сама себе закон - летишь, летишь ты мимо, К созвездиям иным, не ведая орбит, И этот мир тебе - лишь красный облак дыма, Где что-то жжёт, поёт, тревожит и горит! А.А.Блок
Магия имени Кармен как притяжение в искусстве
Каждый человек, услышав определенное имя, имеет какие-либо ассоциации, связанные с ним. Плохие ли хорошие, красивые или нет- все индивидуально, так как у каждого человека своя история, свои события и встречи. С именем Кармен мне сразу представляется красивая загорелая статная девушка с большим красным цветком в волосах, ярком платье, с гордым, может быть даже надменным взглядом. И так думают очень многие! Откуда возник этот образ «Кармен»? История моего исследования началась с того, как мой педагог по классическому балету (я им серьезно увлечена) перед очередным концертом доверила мне репетировать партию Кармен из одноактного балета Р. Щедрина «Кармен-сюита». Я была очень счастлива, горда и взволнованна от того что, смогу ли в свои только двенадцать лет в танце показать образ Кармен, жестами, элементами классического балета попытаться раскрыть ее характер. С этого момента мне очень захотелось узнать о ней побольше и я начала погружение в это магическое имя – Кармен!
История в искусстве этой героини начинается с литературы, а именно с новеллы Проспера Мериме «Кармен». Именно она легла в основу одноименной оперы Бизе, и далее на основе музыки к опере Р.Щедрин сочинил одноактный балет «Кармен-сюита». Так же поэт Александр Блок, увидев и услышав пение оперной певицы Л.А. Андреевой-Дельмас в роли Кармен в театре Музыкальная драма написал одноименный цикл стихотворений.Каждый из авторов вносит в образ Кармен что-то свое: Мериме – хитрость, коварство и красоту, Бизе – любовь к свободе, Блок – возвышенность.
Кармен – героиня Проспера Мериме.
Кармен – заглавная героиня новеллы, написанная в 1845 году, молодая испанская цыганка. Образ Кармен в книге сформирован на представлении о ней мужчин. Каждый из героев видит ее по–своему.
Рассказчику-путешественнику, озабоченному этнографическими изысканиями, Кармен «является» на набережной Гвадалквивира. Юная цыганочка поражает любознательного и добропорядочного странника своей «дикой красотой» и экстравагантностью поведения. Кармен для путешественника—этнографическая достопримечательность, самобытный образ чужого мира. «Приспешница дьявола» вызывает у ученого француза интерес, смешанный с отчуждением и страхом. Описание образа героини от путешественника — это ее портрет на набережной, «в свете сумрачном, струящемся от звезд» на фоне темно-синей реки. Цитата из новеллы, описывающее первое впечатление путешественника при встрече с Кармен. «Я сильно сомневаюсь в чистокровности сеньориты Кармен; во всяком случае, она была бесконечно красивее всех ее соплеменниц, которых я когда-либо встречал. Чтобы женщина была красива, надо, говорят испанцы, чтобы она совмещала тридцать «если», или, если угодно, чтобы ее можно было определить при помощи десяти прилагательных, применимых каждое к трем частям ее особы. Так, три вещи у нее должны быть черные: глаза, веки и брови; три — тонкие: пальцы, губы, волосы, и т.д. Об остальном можете справиться у Брантома. Моя цыганка не могла притязать на все эти совершенства. Ее кожа, правда, безукоризненно гладкая, цветом близко напоминала медь. Глаза у нее были раскосые, но чудесно вырезанные: губы немного полные, но красиво очерченные, а за ними виднелись зубы, белее очищенных миндалин. Ее волосы, быть может, немного грубые, были черные, с синим, как вороново крыло, отливом, длинные и блестящие. Чтобы не утомлять вас слишком подробным описанием, скажу коротко, что с каждым недостатком она соединяла достоинство, быть может, еще сильнее выступавшее в силу контраста. То была странная и дикая красота, лицо, которое на первый взгляд удивляло, но которое нельзя было забыть. В особенности у ее глаз было какое-то чувственное и в то же время жестокое выражение, какого я не встречал ни в одном человеческом взгляде.»
Второй герой новеллы, разбойник и контрабандист Хосе Наварро, пишет портрет Кармен «красками любви». Смутившая душу Хосе, заставившая его изменить солдатской присяге, она рисуется ему колдуньей, самим дьяволом, а то просто «хорошенькой девчонкой». Но непреодолимо влекущая, преступная и загадочная цыганка по существу чужда ему так же, как недолго ее наблюдавшему путешественнику. Так Хосе описывает Кармен: «Я поднял глаза и увидел ее. Это было в пятницу, и этого я никогда не забуду. Я увидел Кармен, которую вы знаете, у которой мы с вами встретились несколько месяцев тому назад. На ней была очень короткая красная юбка, позволявшая видеть белые шелковые чулки, довольно дырявые, и хорошенькие туфельки красного сафьяна, привязанные лентами огненного цвета. Она откинула мантилью, чтобы видны были плечи и большой букет акации, заткнутый за вырез сорочки. В зубах у нее тоже был цветок акации, и она шла, поводя бедрами, как молодая кобылица кордовского завода. У меня на родине при виде женщины в таком наряде люди бы крестились. В Севилье же всякий отпускал ей какой-нибудь бойкий комплимент по поводу ее внешности; она каждому отвечала, строя глазки и подбочась, бесстыдная, как только может быть цыганка. Сперва она мне не понравилась, и я снова принялся за работу; но она, следуя обычаю женщин и кошек, которые не идут, когда их зовут, и приходят, когда их не звали, остановилась передо мной и заговорила.» Непредсказуемое поведение героини видятся Хосе враждебными проявлениями цыганского образа жизни.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|