Произношение звуков и их комбинаций
Стр 1 из 6Следующая ⇒ Санкт-Петербургский государственный университет Технологии и дизайна
Методические указания к выполнению контрольных работ по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов заочной формы обучения
Составитель Н. Т. Свидинская
Санкт-Петербург
Нормативный аспект культуры речи
1. Понятие «языковая норма». 2. Виды норм. Соблюдение языковых норм – основа культуры речи. 3. Трудные случаи в системе норм произношения звуков и ударения. 4. Лексические нормы как правила употребления слов в речи. 5. Основные трудности в соблюдении грамматических норм: а) морфологические нормы; б) синтаксические нормы.
Раздел. Справочный материал Культура речи предполагает прежде всего правильность речи, то есть соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями в качестве «идеала», образца. Языковые нормы (нормы литературного языка) – это правила использования языковых средств (фонетических, лексических, грамматических), принятые в данном обществе в данную эпоху (в определённый период развития литературного языка). Норма – это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (звуков, слов, словосочетаний, предложений). Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определённый этап в развитии литературного языка. Нормы нельзя ввести или отменить указом, их невозможно реформировать административным путём. Деятельность учёных-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в том, что они описывают, разъясняют и пропагандируют нормы литературного языка, которые отражены в словарях и грамматиках русского языка.
Характерными чертами языковых норм являются: относительная устойчивость, распространённость, общеупотребительность, обязательность соблюдения. Норма поддерживается речевой практикой культурных людей, а также писателями. Литературная норма связана с правилами произношения, правилами употребления слов, грамматических форм, правилами правописания и построения предложений. В языкознании различают нормы фонетические, лексические, грамматические (морфологические и синтаксические, орфографические, пунктуационные). Правильность речи – это соответствие её языковой структуры действующим языковым нормам. Под культурой речи мы будем понимать совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатруднительное применение языка в целях общения.
Фонетические нормы Учение о нормах устной речи, о правилах произношения отдельных звуков и их сочетаний, о закономерностях постановки ударения называется орфоэпией. Нарушение норм устной речи приводит к речевым ошибкам, которые можно разделить на ошибки произношения (собственно орфоэпические) и ошибки ударения (акцентологические).
Произношение звуков и их комбинаций 1. Нормы произношения звуков на месте букв е и ё
2. Произношение сочетания чн
Сочетание чн в большинстве случаев произносится в соответствии с написанием: античный, отлично, начну и др. Только в некоторых словах сочетание чн произносится [шн]: конечно, скучно, нарочно, яичница, пустячный, подсвечник, прачечная, скворечник, горчичник, а также в отчествах: Саввична, Никитична, Фоминична, Ильинична, Лукинична и др.
Произношение [чн] допустимо наряду с [шн] в следующих словах: булочная, молочный, копеечный, порядочный. В словах гречневый, сливочный, шапочный произнесение [шн] уже считается устаревшим.
3. Произношение согласных перед е Перед е согласные в словах иноязычного происхождения могут смягчаться или произноситься твёрдо: а) согласные л, г, к, х перед е смягчаются: пакет, герцог, схема, балет; б) согласные т, д, з, с, н, р чаще других сохраняют твёрдость перед е: антенна, бифштекс, бутерброд, генезис, модерн, тембр, тезис, темп, тенденция, турне, туннель, тостер. Произносятся только мягко эти согласные перед е в следующих словах: брюнет, музей, Одесса, пионер, термин, термометр, фанера, шинель. Вариантное произношение твёрдых и мягких согласных перед е орфоэпические словари допускают в следующих словах: аннексия, бактерия, бассейн, декан, деканат, претензия, сейф, сессия, терапия, террор, фешенебельный. К сожалению, отсутствуют какие-либо правила, касающиеся употребления твёрдых и мягких вариантов. Однако следует иметь в виду следующее. Чем больше то или иное заимствованное слово осваивается русским языком, тем вероятнее произнесение его с мягким согласным перед е, то есть произнесение в соответствии с написанием.
4. Ошибки при произнесении звуков в некоторых словах В произношении некоторых слов наблюдаются ошибки, заключающиеся в нарушении звукового состава слова: одни звуки в них неоправданно опускаются, другие, наоборот, вставляются или переставляются. Такие слова надо запомнить: дерматин (произносится неправильно как дерма [ н ] тин), инцидент (как инци [ н ] дент), констатировать (как конста [ н ] тировать), интриган (как интриган [ т ]), пертурбация (как [ пер [ е ] тру ] бация), бидон (как би [ т ] он), пуловер (как пол[у]вер).
Читайте также: IX. Звуковые сигналы на железнодорожном транспорте Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|