С театра военных действий. —крестьянская война в буковине 351
С ТЕАТРА ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ. —КРЕСТЬЯНСКАЯ ВОЙНА В БУКОВИНЕ 351 Вообще циркулируют самые баснословные и противоречивые слухи. Страх черно-желтых ш породил утверждение, будто бы Бем прибыл из Трансильвании с 20 тысячами человек и действует в направлении Калочи на Дунае (на границе с Бачкой) с целью переправиться па правый берег Дуная и ударить в тыл австрийцам. Между прочим, в этом районе Перцель отбирает у сербов одну важную позицию за другой. Ранее осажденный Петервардейн является сейчас главной опорной базой его операций 27°. Другой слух, пущенный с перепугу австрийцами, утверждает, что Гёргей уже находится у Брука на Лейте, в нескольких часах от Вены! Впрочем, министерство обещало, наконец, сербской Воеводине, что она будет включена в число автономных коронных земель 283. Сомнительно, сделает ли это настроение сербов, все более стремящихся к союзу с мадьярами, более благоприятным для министерства. Сербы не верят больше правительству, которое столь часто пыталось их предать. Корреспондент «Consti-tutionelles Blatt aus Bö hmen» сообщает с Дравы: «Возможно, что скоро я Вам напишу во время бегства/». Из Трансильвании ни слова. Столь же мало из Галиции о якобы имевшем место вступлении русских. Зато в Буковине вновь выплыла на поверхность давно забытая нация гуцулов во главе со своим крестьянским царем Кобылицей 284. Здесь, в этом самом отдаленном уголке объединенной монархии, между крестьянами и дворянством начинается борьба, которую повсюду в Австрии должно вызвать проведение октроированных законов о выкупе 188. Кобылица открыто присоединяется к мадьярам. Послушаем, что об этом пишет 4-го апреля издающаяся в Черновицах «Bucovina»:
«Пресловутый Кобылица со своим опасным агентом Бирлой Миронюком снова появился в горах среди (русинских) гуцулов, сея в общинах опасные иллюзии; он побуждает их захватывать господские леса и пастбища и упорствовать в своем неповиновении, так как в ближайшее время придет с венгерской армией им на помощь. Вызванный этим дух возмущения приобрел, особенно в окрестностях Бергомета, столь опасное направление, что окружное управление сочло необходимым отправить в этот район полностью укомплектованную роту и принять другие энергичные меры. Согласно соответствующим указаниям окружного управления рота была расквартирована в Бергомете и его окрестностях. Окружной комиссар Веке руководит деятельностью администрации, призванной прежде всего пресечь имевшие место захваты господских лесов и пастбищ, произвести расследование и строго наказать виновных, сделать внушение общинам и установить за ними наблюдение, самым строгим и безжалостным образом обращаться с нарушителями порядка и подстрекателями, наблюдать за сельским населением и держать его в узде, а также захватить Кобылицу 352 С ТЕАТРА ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ. — КРЕСТЬЯНСКАЯ ВОЙНА В БУКОВИНЕ и его агента Бирлу Миронюка. — Эти энергичные меры должны в конце концов привести к окончательному умиротворению русинских горных общин». В добрый час, крестьянская война в Австрии! Написано Ф. Энгельсом Печатается по тексту газеты около 17 апреля 1849 г. г, * е Перевод с немецкого Напечатано ТТ - в «Neue Rheinische Zeitung» M 275, Ha Русском языке публикуется впервые 18 апреля 1849 г. [ 353 ЭЛЬКЕМАН Кёльн, 18 апреля. Вчера в Берлине во второй палате состоялось голосование по вопросу о том, будет или нет целиком отвергнут представленный г-ном Мантёйфелем закон, подавляющий права союзов 28й. Предложение об отклонении закона провалилось, за него было подано 137 голосов, против —*141. Таким образом, левая осталась в меньшинстве, не добрав 4 голоса. Среди этих 4-х голосов, принадлежащих к левому центру, был голос г-на пастора Элъкемана из Воррингена, депутата сельских округов Кёльн и Мюлъхейм. Мы спрашиваем его выборщиков и избирателей, разве они избрали г-на пастора, который тогда выступал как крайне свободомыслящий, для того чтобы он помогал в уничтожении немногих еще оставшихся у них гражданских прав?
Написано Ф. Энгельсом 18 апреля 1849 г. Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» M 27в, 19 апреля 1849 г. Печатается по тексту газеты Перевод с немецкого На русском языке публикуется впервые 354 ] С ТЕАТРА ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ После того, как венгры оттеснили Виндишгреца к самому Дунаю, их оперативный план теперь для нас приблизительно ясен. В то время как Дембинский «задал вдоволь работы» (аугс-бургская «Allgemeine Zeitung») австрийской центральной группировке под командованием Шлика, Гёргей со значительно возросшими силами двинулся у Вайцена против левого фланга императорских войск во главе с самим Виндишгрецом, отбросил его и взял Вайцен 286. О том, чем кончилось дело у Елачича на правом фланге австрийцев, почти во всех сводках царит полное молчание. Одно из донесений, как мы уже вчера сообщали, оставило его на правом берегу Дуная, у Сентендре, между Офеном и Вайценом. Сегодня это подтверждается непосредственно из Пешта. Он мог направиться туда только для того, чтобы, бросив на произвол судьбы свою прежнюю позицию на правом фланге, прикрыть оказавшийся под угрозой левый фланг. Объяснению этого, иначе совершенно непонятного движения, помимо сосредоточения крупных венгерских сил у Вайцена, может служить также то обстоятельство, что хорваты «благородного» бана ни за что больше не хотят лезть в огонь и с каждым днем проникаются все большим почтением к венгерским гусарам. Зато в Пеште и его окрестностях они грабили и насильничали столь основательно, что хорватский Дон-Кихот * был вынужден расстрелять по приговору военно-полевого суда некоторое количество наиболее алчных из них. Не прекращаются слухи о дезертирстве хорватов. Очевидно^ этот наиболее * — Елачич. Ред.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|