Речевая культура юриста: правильность речи
Речь имеет две формы: письменную и устную. Письменная речь осуществляется, как правило, в официальных ситуациях; она рассчитана на предварительное обдумывание, значит, требует предельной точности, строгого соблюдения норм литературного языка. С учетом задач уголовного судопроизводства культуру письменной речи юриста можно определить как выбор и организацию языковых средств, которые соответствуют официальной ситуации и требованиям УПК РФ и адекватно отражают устанавливаемые по делу фактические данные. В процессуальных актах оптимальными являются средства официально-делового стиля, в котором используется большое количество готовых, стандартных выражений - клише. Культура речи юриста предполагает также знание норм устных публичных выступлений. В выступлениях прокурора и адвоката на суде отражаются те же факты, что и в процессуальных документах по конкретному делу, поэтому судебные ораторы нередко используют конструкции, уместные лишь в письменной официально-деловой речи. А публичная речь требует богатства словаря, художественной выразительности! Ведь она обращена непосредственно к живым людям! Поэтому культура публичной речи - это такое мотивированное использование языкового материала, которое является оптимальным для данной ситуации и содержания речи. Речь должна быть такой, чтобы она привлекала внимание, наилучшим образом содействовала убеждению. Прочитайте обвинительную речь Анатолия Федоровича. Кони по делу об утоплении крестьянки Емельяновой ее мужем; защитительные речи – Петра Акимовича Александрова по делу В. Засулич, Сергея Аркадьевича Андреевского по делу Мироновича, Н.И. Холева по делу Максименко, Я.С. Киселева по делу Бердникова, отвечающие этим требованиям.
О культуре устной судебной речи следует говорить и потому, что на суде каждое слово не только несет информацию, но и оказывает большое психологическое воздействие, напр.: Наказание — это не только кара, это возможность искупить вину, исправиться, перевоспитаться. Не однажды приходилось наблюдать, как под воздействием убедительной речи прокурора, анализирующего и оценивающего преступные действия подсудимого, подсудимый все ниже и ниже опускает голову, иногда плачет. И наоборот, слушая речь адвоката, выражающего мысль, что его подзащитный еще не потерянный человек, что у него много положительных качеств, подсудимый поднимает голову, лицо его светлеет. Он понимает, что ему верят. Недостаточно грамотно составленное обвинительное заключение, которое обязательно оглашается в судебном процессе, а также штампованная, сухая, неинтересная и неубедительная речь прокурора или адвоката не способствуют выполнению судом его высокой функции. Допущенная судебным оратором речевая ошибка дискредитирует его как представителя органов правосудия. Если ошибка осталась незамеченной, то юрист, человек с высшим образованием, консультант граждан, оказывается проводником речевого бескультурья. Таким образом, речевая культура не личное дело каждого юриста. Уважительное отношение к языку, чистая, правильная, богатая речь юриста - это в определенной мере показатель его уважения к нашим законам. Действительно грамотного судебного оратора отличает глубина и ясность мысли, логичность и аргументированность речи, умение находить в каждом конкретном случае нужные, точные слова для передачи мыслей, умение грамотно оформлять высказывания. Мастер слова сможет передать психическое состояние подсудимого, сумеет вызвать у судей сочувствие или справедливое негативное отношение к нему, точно раскрыть сложныеe мотивы преступления.
Правильность речи – первое и непременное требование культуры речи юриста. Правильная речь предполагает соблюдение языковой нормы, т.е. правил произношения, словоупотреблении, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике. Теперь определим, что же такое нормативность литературного языка. Многообразие определений этого понятия в лингвистической литературе можно свести к следующей формулировке: норма – единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний); правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка. Характерные особенности нормы литературного языка: - относительная устойчивость; - распространенность; - общеупотребительность, - общеобязательность; - соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы. Различают следующие виды норм: орфоэпические (произношение) и ударения) и акцентологические (ударение), словообразовательные, лексические, грамматические (морфологические, синтаксические), нормы правописания (орфографические и пунктуационные), стилистические нормы. Довольно часто приходиться наблюдать нарушение акцентологических норм. Наши обвинители и защитники, и даже судьи, зачастую говорят э’ксперт, при’говор, ходатайствова’ть, а’лкоголь, возбу’дил и т.д. вместо экспе’рт, пригово’р, хода’тайствовать, алкого’ль, возбуди’л. Судебными ораторами также весьма часто нарушаются синтаксические нормы, в частности нормы управления: согласно приказа, согласно статьи, уточнили о том, попытка о смягчении наказания, установили о причинах преступления и т.д. (надо: согласно приказу, статье, уточнили что-то, попытка смягчения наказания, установили причины преступления). Неумение употреблять в речи деепричастные обороты также нарушает синтаксические нормы: Уже находясь в местах лишения свободы / ему исполнилось 18 лет //. Или: И вот возвращаясь домой / что-то помешало ему//. Или: Имея большой опыт самолетовождения / курс им был взят правильно//. Следует помнить, что деепричастный оборот всегда обозначает добавачное действие подлежащего, главное же действие подлежащего выражается глаголом-сказуемым, напр.: Рассмотрев материалы дела, суд принял решение. Посмотрите: главное действие (принял решение) и добавочное (рассмотрев материалы дела) выполняются одним и тем же подлежащим суд. Значит, в приведенных выше примерах исправить ошибки можно путем замены деепричастного оборота: а) придаточным предложением: Ему исполнилось 18 лет, когда он находился; когда он возвращался домой, что-то помешало ему; б) причастным оборотом: Статья …-я, часть первая, требует наличия телесных повреждений, относящихся к категории тяжких, или в) введением подлежащего, с которым соотносится деепричастный оборот: Имея большой опыт самолетовождения, курс он взял правильно.
В высказывании Я была замужем, но муж исчез в просторах нашей родины нарушены стилистические нормы. Словосочетание в просторах нашей родины характерно для публицистической речи, поэтому неуместно в показаниях подсудимой. Из-за небрежного отношения к словам, к их составу слово почтамт довольно часто произносится и пишется как почтамп, что является просторечным вариантом (надо: с почтамта, на почтамте и т.д.). Мы настолько привыкли слышать орать вместо кричать, забирать вместо брать, что уже не замечаем их разговорно-просторечной окраски. Умение говорить грамотно - обязанность судебного оратора. Казалось бы, внимание судей и присутствующих на суде граждан сосредоточено на содержании речи, однако любое нарушение нормы языка вызывает негативную реакцию, недоверие оратору, кроме того, отвлекает от восприятия материала.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|