Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Divide and conquer. Divide and govern. Divide and rule. divide the House. division with remainder. divorce smb. dizzy with a dame




Divide and conquer

· Divide and govern

· Divide and rule

Разделяй и властвуй

 

Divide and govern

Разделяй и властвуй

 

Divide and rule

Разделяй и властвуй


divide into
разделить на (несколько частей)

 

divide the House

провести поименное голосование

 

division with remainder

деление с остатком

 

divorce smb.

развестись с кем-л.

 

dizzy with a dame

очень сильно влюбленный в какую-то женщину

DJ
ди-джей, диск-жокей

do a cold turkey

(слэнг) завязать, порвать с пагубным влечением (напр., алкоголизм, курение, наркомания); «быть в зявязке»

do a deal (with)

· do business (with)                                                                                                                   

· make a deal (with)

иметь дело (с... ); вести дела (с... ); вести торговлю (с... )

do a dry

(театр. жаргон) забыть текст

 

do a good trade in smth.

хорошо зарабатывать на чем-л.

 

do a guy

(жарг. ) прогуливать

 

do a job on smb., smth.

напортачить в чем-л.; делать что-л. «в падлу» кому-л.; подложить свинью в чем-л.; «постараться» в чем-л.; принести вред кому-л., чему-л.

 

do a number

манипулировать; показывать фокусы; финтить; ловчить; трюкачить; мошенничать

 

do a thing

· do one's thing

1. проворачивать в лучшем виде, иметь успех; (хорошо) сработать; 2. «оторваться»

 

Do and die

· Do or die

· To do and die

· To do or die

Победить и(ли) умереть (Ср.: Увидеть Париж и умереть)

 

do as smb. is told

· do as smb. ’s told

· do as you are told

· do as you’re told

делать, как кому-л. велено

 

do as smb. ’s told

делать, как кому-л. велено

 

do as you are told

делайте, как вам велено

 

do as you’re told

делайте, как вам велено

 

Do as you would be done by
Поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой

 

do away with                                                                                                            избавиться от..; разделаться с..; покончить с..; положить конец, остановить

 

do books                                                                                                                             вести бухгалтерский учет

do business (with)                                                                                                                вести дела с..; вести торговлю с..; обсуждать деловые вопросы, вопросы коммерции с...

do by

· do to

· do unto                                                                                                                         обращаться с.., относиться к...

 

do damn all

ни черта не делать

do dirt to smb.

· do the dirty on smb.

(жарг. ) сыграть плохую шутку с кем-л.

do for smb.

(брит. ) 1. вести чье-л. хозяйство; присматривать за чьим-л. домом; убирать(ся) у кого-л.; 2. убить, прикончить кого-л.; «позаботиться» о ком-л.

 

do in the eye

· do up brown

(жарг. ) нагло обманывать, дурачить

do it first thing

заняться этим первым делом; сделать это в первую очередь

Do It Yourself

" сделай сам"

Do me a lemon!

(лондонский слэнг) Сделай одолжение!; Ради Бога! (Говорится в ситуации, когда собеседник, с точки зрения говорящего, либо шутит, либо несет явную чушь. )

Do not carry rubbish out of your hut

· Don’t carry rubbish out of your hut

Не выноси мусор из избы

Do not come in the stranger monastery with your own Charter

· Don’t come in the stranger monastery with your own Charter

В чужой монастырь со своим уставом не суйся; В чужой монастырь со своим уставом не ходят

Do not count your chickens before they're hatched                                                  Don't count your chickens before they're hatched                                                            Не считай невылупившихся цыплят (ср.: Цыплят по осени считают); не дели шкуру неубитого медведя

Do not cut the bough you are sitting on

· Don’t cut the bough you are sitting on

Не пили сук, на котором сидишь; ср.: Не плюй в колодец – пригодится воды напиться

Do not dig a hole for somebody else; you yourself will fall into it

· Don’t dig a hole for somebody else; you yourself will fall into it

Не рой другому яму – сам в нее попадешь

do not drop

не бросать; не ронять; не кантовать

Do not exclaim " Up" having not yet make a jump

· Do not praise yourself going into battle; praise yourself coming out of battle

· Do not praise yourself while going into battle; praise yourself coming out of battle

· Do not swagger going to battle

· Don’t exclaim " Up" having not yet make a jump

· Don’t praise yourself going into battle; praise yourself coming out of battle

· Don’t praise yourself while going into battle; praise yourself coming out of battle

· Don’t swagger going to battle

Не хвались, когда идешь на бой; хвались, когда возвращаешься после боя; ср.: Не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати; Не говори " Гоп", пока не перепрыгнул (в диссидентско-украинском варианте: Не кажи " Гоп", не переихав Чоп)

Do not look a gift horse in the mouth

· Do not look at gift horse's mouth

· Don't look a gift horse in the mouth

· Don’t look at gift horse's mouth

· Never look a gift horse in the mouth

· One should not look a gift horse in the mouth

· One shouldn't look a gift horse in the mouth

Дареному коню в зубы не смотрят

 

Do not look at gift horse's mouth

Дареному коню в зубы не смотрят

Do not praise yourself going into battle; praise yourself coming out of battle

Не хвались, когда идешь на бой; хвались, когда возвращаешься после боя; ср.: Не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати; Не говори " Гоп", пока не перепрыгнул (в диссидентско-украинском варианте: Не кажи " Гоп", не переихав Чоп)

Do not praise yourself while going into battle; praise yourself coming out of battle

Не хвались, когда идешь на бой; хвались, когда возвращаешься после боя; ср.: Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь; Не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати

 

Do not swagger going to battle

Не хвались, идучи на рать

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...