Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Список писем В. И. Ленина. Включенных в вьттттедтттие тома 12 глава





__________________________ Н. Н. НАКОРЯКОВУ. 18 МАЯ 1914 г._______________________ 287

253 Н. Н. НАКОРЯКОВУ

18/V. 1914.

Дорогой товарищ Назар!

Большое спасибо Вам за бюллетени 13-го ценза и за том пятый 12-го (1900) ценза.

Все ждал, что придет на днях и такой же том (Agriculture) 13-го ценза (census of 197 0), но что-то не приходит. Вероятно, статистическое бюро Вам его послало, ибо Гурвич писал мне, что этот том вышел. Черкните, пожалуйста, имеете ли этот том (Ag­riculture. Census of 197 0), можете ли получить его и выслать; я тотчас пришлю Вам то­гда на расходы по пересылке.

Обратите внимание на мой новый адрес: Poronin (Galizien).

Поздравляю с прекрасной маевкой в России: 250 000 в одном Питере!! «Путь Прав­ды» конфискован за 1. V, но из «Нового Мира» я узнал, что Вы нередко имеете и кон­фискованные номера. Вообще вести из России свидетельствуют о росте революцион­ных настроений не только в рабочем классе.

Сима 15. V переезжает из Кракова (Zaklaxl Kajtielowy D-ra Kadena w Rabce. Galizien) на лето на место в одной деревне между Краковом и Поронином; очень рада, что получила место.

Н. К. шлет привет. От души желаю Вам поправиться и отдохнуть летом.

Ваш В. И.

P. S. Из Урала недавно имели вести из организации: дела очень недурны. Жив ку­рилка и растет!

Послано в Нью-Йорк

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

— Сельское хозяйство. Ред.


288__________________________ В. И. ЛЕНИН

254 В. А. КАРПИНСКОМУ

19/V. 1914.

Дорогой друг! Имею к Вам просьбу: нет ли у Вас в библиотеке или не можете ли Вы достать мне в Швейцарии первого тома «Среди книг» Рубакина?

Кстати: не Вы ли прислали мне первый том?323 Если да, я ведь не выслал Вам расхо­дов пересылки!! А Вы и не напомнили. Черкните, пожалуйста, я вышлю на оба тома. (1-ый мне нужен на самый короткий срок.)

Видаете ли «Путь Правды» всегда?

Что сталось с тем молодым большевиком, витмеровцем, нервным, вегетарианцем, которого я видел у Вас год назад?

Не может ли кто из Ваших знакомых на свой счет (у нас нет денег! увы!) ехать в Ве­ну делегатом?324 Поищите, узнайте. Нам надо составлять делегацию.

Крепко жму руку. Привет т. Ольге. Н. К. шлет тоже обоим привет.

Ваш Ленин Wl. Uljanow

Poronin (Galizien), Autriche.

Послано в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

255 С. Г. ШАУМЯНУ

19/V. 1914325.

Дорогой Сурен! Получил Ваше письмо от 17. TV. Надеюсь, ответите мне, когда про­чтете конец статьи о самоопределении наций (пишу его сейчас) в «Просвещении».

О Вашей брошюре против Ана обязательно дайте Selbstanzeige или изложение в «Просвещении»326.

* Речь идет об А. Ф. Ильине-Женевском. Ред.

См. В. И. Ленин. «О праве наций на самоопределение» (Сочинения, 5 изд., том 25, стр. 255—320). Ред.

— сообщение от автора. Ред.



Первая страница письма В. И. Ленина С. Г. Шаумяну. — 19 мая 1914 г.



___________________________ С. Г. ШАУМЯНУ. 19 МАЯ 1914 г._________________________ 291

Предлагаю Вам еще следующий план. Чтобы бороться с глупостью «культурно-национальных автономистов», надо, чтобы российская социал-демократическая рабо­чая фракция внесла в Государственную думу проект закона о равноправии наций и о защите прав национальных меньшинств.

Давайте напишем такой проект327. Общее положение о равноправии, — деление страны на автономные и самоуправляющиеся территориальные единицы по признаку, между прочим, национальному (местное население намечает границы, общегосударст­венный парламент утверждает) — пределы ведения автономных областей и округов, а равно самоуправляющихся местных единиц; — незаконность всякого отступления от равноправия наций в решениях автономных областей, земств и т. д.; общие школьные советы, демократически выбранные, и проч., свобода и равноправие языков — выбор языков муниципальными учреждениями и т. д. — защита меньшинств: право на про­порциональную долю расходов, на школьные помещения (даром) для учеников «ино­родцев», на учителей «инородцев», на «инородческие» отделения музеев и библиотек, театров и проч.; — право каждого гражданина искать отмены (перед судом) всякого отступления от равноправия respective всякого «попирания» прав национальных мень­шинств (пятилетние переписи населения в пестрых областях, десятилетние в государ­стве) и т. д.

Мне сдается, этим путем можно бы популярно разъяснить глупость культурно-национальной автономии иубить сторонников этой глупости окончательно.

Законопроект можно бы выработать марксистам всех, или очень многих, наций России.

Пишите тотчас, согласны ли помочь. Вообще пишите чаще, не реже раза в неделю. Непростительно подолгу не отвечать, имейте это в виду, особенно теперь!!

Жму руку. Ваш В. И.

Послано из Поронина в Баку

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII


292__________________________ В. И. ЛЕНИН

256 А. А. ТРОЯНОВСКОМУ

Дорогой А. А.!

Ваш проект конституции обсуждается328. Дело это длинное, обсуждение с Россией и с ЦК.

Дискуссионная статья никакого отношения к конституции не имеет. Присылайте ее как можно скорее. Конец статьи о самоопределении должен пойти в мае, отослан уже.

Ваш Н. Ленин

P. S. Хорошо бы было, если бы Вы прислали для ознакомления письма Покровского. Очень интересно Ваше предложение переписки с ним, дабы убрать его из неприличной «Борьбы»329.

Написано 20 мая 1914 г. Послано из Поронина в Вену

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

257 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой друг! Большое спасибо за I том Рубакина. Возвращу Вам его вскоре. Если спешно, черкните. Очень рад, что Вы не сочувствуете «Современнику»: это поганое предприятие блока двух сволочей, ликвидаторов и народников, мы будем ругать жес­токо. (Г-н Станкевич звал меня; я ответил: «Будучи не согласен в основном, должен от-

** казаться от сотрудничества».)

Конечно, из-за заработка иногда приходится всем нам работать в буржуазных изда­ниях! Но гг. Мартов и Дан

Письмо подписано также Г. Е. Зиновьевым. Ред. См. настоящий том, стр. 277. Ред.


И. Ф. АРМАНД. 25 МАЯ 1914 г.__________________________ 293

учинили «демонстрацию»!! И Плеханов в этом позорном месте!

Удостоверение насчет делегатства Вашего пришлю охотно: цензурное (как?) или не­легальное??

Жму руку.

Ваш Ленин

Написано позднее 23 мая 1914 г. Послано из Поронина в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г. Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIII

258 И. Ф. АРМАНД

25/V. 1914.

Dear friend! История с Малиновским разыгрывается. Его нет здесь. Выходит вроде «бегства». Понятно, что это питает худшие мысли. Алексей телеграфирует из Пари­жа, что русские газеты телеграфируют Бурцеву, что Малиновский обвиняется в прово­кации.

You can imagine what it means!! Very improbable but we are obliged to control all «ou'i-dire». Wiring does not cease between Poronin, СПБ. et Paris. Сегодня Петровский теле­графирует, что «клеветнические слухи рассеяны. Ликвидаторы ведут гнусную кампа­нию».

«Русское Слово» телеграфировало Бурцеву, что подозрения значительно рассеялись, но «другие газеты (???) (ликвидаторские???) продолжают обвинять».

You can easily imagine how much I'am worried.

Your Я Ж

Послано из Поронина в Повран Печатается впервые, по рукописи

(Австро-Венгрия, ныне Югославия)

* — Дорогой друг! Ред.

— Ты можешь себе представить, что это означает!! Это весьма маловероятно, но мы обязаны про­верять все «слухи». Обмен телеграммами между Поронином, СПБ. и Парижем не прекращается. Ред. — Ты можешь легко себе представить, как я обеспокоен. Ред.


294__________________________ В. И. ЛЕНИН

259 Г. И. ПЕТРОВСКОМУ

Многоуважаемый Г. И.!

Получили сейчас от Вас долг литературный. Благодарим. Удивляемся отсутствию вестей и писем.

Привет и лучшие пожелания!

В. Ленин

Пожелание тверже перенести взбалмошный уход Малиновского и не нервничать. Исключать не надо. Устранился сам. Осужден. Политическое самоубийство. Чего тут карать еще?? К чему?? Не нервничайте. Выступления прекрасны. Смело вперед. А лик­видаторов жал о клеймят за грязь и помои. Так и звать их ежедневно: помойная газета, помойные литераторы. Их дело — помои. Наше дело — работа. С Малиновским конче­но, все кончено. Погиб. Самоубийство. Чего же еще сосать и терять время? За работу и долой помойных литераторов!

Написано позднее 25 мая 1914 г. Послано из Поронина в Петербург

Впервые напечатано в 1962 г. Печатается по рукописи

в журнале «Исторический Архив» № 1

260 И. Ф. АРМАНД

Прочел сейчас, my dear friend, новый роман Винниченко, что ты прислала. Вот ахинея и глупость! Соединить вместе побольше всяких «ужасов», собрать воедино и «порок», и «сифилис», и романическое злодейство с вымогательством денег за тайну (и с превращением сестры обираемого субъекта в любовницу), и суд над доктором! Все это с истериками, с вывертами, с претензиями на «свою» теорию организации прости­туток. Сия организация ровно из себя ничего худого не представляет, но именно автор, сам Винниченко делает из нее нелепость, смакует ее, превращает в «конька».

— мой дорогой друг. Ред.


___________ СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ. 1914 г._________ 295

В «Речи» про роман сказано, что подражание Достоевскому и что есть хорошее. Подражание есть, по-моему, и архискверное подражание архискверному Достоевскому. Поодиночке бывает, конечно, в жизни все то из «ужасов», что описывает Винниченко. Но соединить их все вместе ж таким образом — значит, малевать ужасы, пужать и свое воображение и читателя, «забивать» себя и его.

Мне пришлось однажды провести ночь с больным (белой горячкой) товарищем — и однажды «уговаривать» товарища, покушавшегося на самоубийство (после покушения) и впоследствии, через несколько лет, кончившего-таки самоубийством. Оба воспоми­нания — а 1а Винниченко. Но в обоих случаях это были маленькие кусочки жизни обо­их товарищей. А этот претенциозный махровый дурак Винниченко, любующийся со­бой, сделал отсюда коллекцию сплошь ужасов — своего рода «на 2 пенса ужасов». Бррр... Муть, ерунда, досадно, что тратил время на чтение.

P. S. Как идет дело с устройством на лето у тебя?

Твой В. И.

Franchement, continuez vous a vous facher ou non?*

Написано в июне, ранее 5, 1914 г.

Послано из Поронина в Ловран

(Австро-Венгрия, ныне Югославия)

Впервые напечатано в 1950 г.

в 4 издании Сочинений Печатается по рукописи

В. И. Ленина, том 35

СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ

ТОВАРИЩЕСТВА БРАТЬЕВ ГРАНАТ

Секретарю редакции изданий Товарищества Гранат Многоуважаемый коллега!

Получил Ваше письмо от 24. V. Будьте любезны сообщить, каких размеров и к ка­кому сроку желаете Вы иметь автобиографические данные.

— Скажите откровенно, продолжаете ли сердиться на себя или нет? Ред.


296__________________________ В. И. ЛЕНИН

Кстати, очень прошу также сообщить пределъный срок доставки статьи о Мар­ксе.

Примите уверение в готовности к услугам.

В. Ильин Адрес: Uljanow. Poronin (Galizien). Австрия.

Написано между б июня и 21 июля

1914 г. Послано в Петербург

Впервые напечатано в 1959 г. „

Печатается по рукописи в журнале

«Вопросы Истории КПСС» № 4

ИЗ ПИСЬМА В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ТРУДОВАЯ ПРАВДА»

... Верно ли, что есть примиренческие тенденции среди выдающихся правдистов-рабочих, что один из них — фамилия вроде Малинин или Долинин — имел об этом большую беседу с сотрудником газеты, литератором М. Н.? Крайне бы важно узнать, течение ли это и какое, в чем суть, каковы их условия единства, или это отдельное лицо и случайная фантазия.

По поводу Плеханова в его «Единстве» надо взять сразу такой тон, что крупный тео­ретик, с громадными заслугами в борьбе с оппортунизмом, Бернштейном, философами антимарксизма, — человек, ошибки коего в тактике 1903—1907 годов не помешали ему в лихолетье 1908—1912 гг. воспевать «подполье» и разоблачать его врагов и противни­ков, теперь, к сожалению, опять оборачивает свою слабую сторону. Полная неясность его мысли вызвана, может быть, отчасти полной неосведомленностью его: а неясность в том, с кем он хочет единства, с народниками ли (см. «Современник», где его именем уже щеголяют гг. Гиммеры)? или с ликвидаторами «Нашей Зари» и г. Потресовым, — на каких же условиях? И, поставив сии вопросы,


И. Ф. АРМАНД. ИЮЛЬ 1914 г.__________________________ 297

спокойно заявить: ясного ответа на эти естественные вопросы читатель вряд ли дож­дется. Ибо из литературы известно, что именно сии вопросы Плеханову неясны. Еще раз привет, поздравления с громадным успехом (только хозяйство, хозяйство!!!) и луч­шие пожелания.

Сотрудник «Пути Правды»

Необходимо переменить тон газеты до Венского съезда. Пришла полоса борьбы. Во­всю бить нахалов из группок, беспощадно пресечь их попытку дезорганизации. Они смеют раскалывать /5!! Черкните 2 слова, согласны ли мы? когда пускаете?

И на ликвидаторов и на группки надо напасть сразу как можно сильнее: 40 000 должны знать наше твердое мнение. Наш долг осмеять авантюристов...

Написано в июне, позднее 18,

1914 г. Послано из Поронина в Петербург

Впервые напечатано 22 апреля Печатается по рукописи

1962 г. в газете «Правда» № 112

263 И. Ф. АРМАНД

Dear friend! Сегодня пришло известие, что Исполнительный комитет МСБ назначил на 16, 17 и 18 июля в Брюсселе так называемую «объединительную» конференцию333.

Надо составлять делегацию. Поедем ли мы, неизвестно. Может быть, Григорий, но и он вернее, что нет.

По поручению ЦК обращаюсь к тебе с просьбой согласиться войти в делегацию. Расходы на поездку оплатим.

Подробнейшую тактику выработаем.

— т. e. Als передовых рабочих, объединившихся вокруг большевистской «Правды». Ред.


298__________________________ В. И. ЛЕНИН

Если есть малейшая возможность устроить детей на 6—7 дней (а то и меньше, ибо конференция 3 дня), то л бы просил тебя согласиться. Ты хорошо знаешь дела, пре­красно говоришь по-французски, читаешь «Правду». Думаем еще о Попове, Камском, Юрии. Всем написано.

Итак, отвечай тотчас, не медля ни часа. Соглашайся!

Very truly* В. И.

Мы еще не решили и не составили делегацию: ищем. Все предварительные перего­воры пока. Но времени мало.

Надо очень спешить!!

Согласись, право! Хорошо встряхнешься и делу принесешь пользу!!

У Григория больна жена. Я ехать не хочу «принципиально». Видимо, немцы (озлоб­ленный Каутский и К0) хотят нам досадить. Soit!** Мы спокойно (я на это не годен) от имени большинства 8/ю, вежливейшим (я на это не годен) французским языком пред­ложим наши условия. А ты теперь осмелела, читала рефераты и отлично бы провела! Если дорогие товарищи хотят единства, вот условия большинства сознательных рабо­чих России. Не хотят, как угодно!!

«Они» хотят дать нам «бой» (генеральный) в Вене. Пустая угроза!! Они ничего не могут сделать!!

Написано в июле, ранее 4, 1914 г.
Послано из Поронина в Ловран Печатается впервые, по рукописи

(Австро-Венгрия, ныне Югославия)

264 В МЕЖДУНАРОДНОЕ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЕ БЮРО

Уважаемый товарищ!

По поручению ЦК должен сообщить Вам, что наш ЦК особым постановлением при­знал совершенно невозможным для себя участие в Брюссельской конфе-

* — Преданный Вам. Ред. " — Пусть так! Ред.


И. Ф. АРМАНД. ИЮЛЬ 1914 г.___________________________ 299

ренции 16—18 июля, если не будет приглашена, на равных правах с остальными участ­никами совещания, польская оппозиция. Обсуждение даже русских дел, не говоря уже о польских, для нас прямо-таки невозможно без участия единственно реальной, по нац. св. организации с.-д. рабочих в русской Польше.

Вы очень обяжете меня, дорогой товарищ, если ответите на это письмо телеграммой. Я надеюсь, не может встретиться препятствий к приглашению указанной организации.

Мы бы очень хотели точно знать, какие организации и отдельные лица Вами при­глашены.

Написано не ранее 4 июля

1П1л Печатается впервые, по рукописи

Послано из Поронина в Брюссель

265 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Вчера я совершил прогулку в горы (после того как целые недели шли дожди, погода хорошая) и поэтому вчера не ответил на твое письмо. Я очень доволен, что вы все здоровы, не больны, и что вы заняты.

Для конгресса я хотел бы просить тебя приготовить все необходимые ссылки (цита­ты) и документы относительно ликвидаторов. Париж и я хотели бы тебе помочь. Сток­гольмские протоколы, — цитаты о подполье (№ 3 «Нашей Зари» и др.), — ЦО наш и важнейшие статьи против ликвидаторов. Возможно, что тебе придется быть членом «конференции» (всех «фракций») и выступать публично в качестве обвинителя ликви­даторов и в качестве сторонника партии (более того, в качестве представителя ЦК).

По поводу «взбучки», которую задали Алексинскому, я парижанам ничего не писал и не хочу писать. Но... просмотрели ли вы газетную вырезку, которую я вам послал? Ник. Вас. был неправ: он помогал

Речь идет об открытом письме Г. А. Алексинского, напечатанном в «Нашей Рабочей Газете» №41, 21 июня 1914 г. Ред.


300__________________________ В. И. ЛЕНИН

Алексинскому, который будет теперь играть роль «жертвы». Это ясно. Бойкот и общая резолюция. Это хорошо. Взбучка — плохо: теперь все сторонние будут против Ник. Вас. И «нравы» в эмиграции могут стать совершенно хулиганскими, если драка станет общей... Резолюции, бойкот — это единственно подходящие меры...

Здесь ничего нового. Гости еще не прибыли. Жена Григория все еще в госпитале.

Искренне Вам преданный В. И. Желаю тебе всего хорошего и самого лучшего...

Написано в июле, ранее б, 1914 г.
Послано из Поронина в Ловран Печатается впервые, по рукописи

(Австро-Венгрия, ныне Югославия) ПеРевод с а»^йског°

266 И. Ф. АРМАНД

Dear friend! Я ужасно боюсь, что ты откажешься ехать в Брюссель, чем поставишь нас в совершенно невозможное положение. И вот я придумал еще один «компромисс», чтобы ты уже никак не могла отказаться.

Надя думает, что твои старшие дети уже приехали и ты легко сможешь на 3 дня ос­тавить их (или взять Андрюшу с собой).

На случай, что старшие не приехали и что оставить детей на 3 дня абсолютно невозможно,—я предлагаю: поехать тебе на один день (16-ое, даже на полдня, для прочтения доклада), либо оставив детей на день, либо даже выписав на этот день К—вич, ежели крайность требует. (Расходы оплатим.)

Дело, видишь ли, в том, что крайне важно, чтобы хотя основной доклад был про­чтен действительно с толком. Для сего безусловно необходим прекрасный французский язык — прекрасный, ибо иначе впечатление будет ноль, — француз­ский, ибо иначе /ю при переводе пропадет как раз для Исполнительного комитета, на который и надо повлиять (немцы безнадежны и они могут не быть).


И. Ф. АРМАНД. ИЮЛЬ 1914 г.___________________________ 301

Конечно, кроме прекрасного французского нужно понимание сути дела и такт. Кроме тебя никого нет. Посему прошу, изо всех сил прошу согласиться хотя бы на день (прочтешь доклад, извинишься, что больна семья, уедешь, передав Попову). Если ты письменно уже отказалась, пошли телеграмму (Uljanow. Poronin — 10 слов стоят 60 галлеров): «согласна один день», «согласна только 16» и т. п.

Крепко жму руку. Искренне тебе преданный

В. И.

Доклад ЦК мы напишем. Твое дело будет перевести и прочесть с коммента­риями, о коих мы условимся.

P. S. The new chairman is not here but must come very soon.

Камский, Попов, ты. Сафаров, только как секретарь, вот как я планирую состав деле­гации.

I hope you will not now decline my demand. A good «lecture» in French, in good French will help our party extremely"*.

Я волнуюсь сильно из-за Брюсселя. Тол ъко ты провела бы чудесно. Григорий ед­ва ли сможет ехать: Зина все еще в больнице («флегмона» скверная) и он изнервничал­ся вдрызг. Яне гожусь тут. И потом Григорий говорит только по-немецки (и то плохо), а для нас не иметь «француза» — значит потерять 9/ю!!

Написано в июле, ранее б, 1914 г.

Послано из Поронина в Ловран

(Австро-Венгрия, ныне Югославия)

Впервые напечатано не полностью Печатается полностью

в 1959 г. в журнале «Вопросы впервые, по рукописи

Истории КПСС» №5

См. В. И. Ленин. «Доклад ЦК РСДРП и инструктивные указания делегации ЦК на Брюссельском со­вещании» (Сочинения, 5 изд., том 25, стр. 361—405). Ред.

— Нового председателя еще нет, но он должен прибыть очень скоро. Ред.

— я надеюсь, что теперь ты не отклонишь мою просьбу. Хорошая «лекция» на французском, на хорошем французском, чрезвычайно поможет нашей партии. Ред.


302__________________________ В. И. ЛЕНИН

267 С. Г. ШАУМЯНУ

Дорогой Сурен!

Удивлен, что Вы не ответили (или не заметили) существенного в законопроекте. Как определить пропорциональную долю расходов на образование разных наций? (ес­ли требовать, чтобы эта доля не была ниже доли данной нации в населении).

Об этом Вы должны подумать. Собрать данные. Пересмотреть литературу. Детали­зировать. Дать числовые примеры из жизни Кавказа.

А вы ни слова об этом!

Автономию включать в самоопределение неверно. Это прямая ошибка. См. мои ста­тьи в «Просвещении». Вы колеблетесь и «ищете» чего-то. Напрасно. Надо понять программу и стоять за нее.

Напишите мне критику моих статей в «Просвещении» — покалякаем.

За государственный язык стоять позорно. Это полицейщина. Но проповедовать мелким нациям русский язык — тут нет ни тени полицейщины. Неужели Вы не пони­маете разницы между полицейской палкой и проповедью свободного человека? Пора­зительно!

«Я преувеличиваю опасность великорусского национализма»!!! Вот курьез-то! Не страдают ли 160 миллионов России от армянского или польского национализма? Не стыдно пж российскому марксисту стоять на точке зрения армянского курятника? Великорусский национализм угнетает и направляет политику правящих классов России или армянский, польский?? из «армянской» слепоты Вы становитесь Handlan-ger'oM Пуришкевичей и их национализма!

О другом. Соберите немедля и пришлите точные данные: 1) о времени и частоте вы­хода с.-д. газет на грузин-

См. В. И. Ленин. «Критические заметки по национальному вопросу» и «О праве наций на самоопре­деление» (Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 113— 150 и том 25, стр. 255—320). Ред. — подручным. Ред.


И. Ф. АРМАНД. ИЮЛЬ 1914 г.___________________________ 303

ском, армянском и других языках на Кавказе (с такого-то числа и года по...). Столько-то №№. Ликвидаторские и наши. 2) Тираж всех их. 3) Число рабочих групп, де­лавших взносы. 4) Другие данные. — Спешите. Для Вены нужны факты, а не фразы. Ответьте тотчас.

Ваш В. И.

Написано ранее б июля 1914 г. Печатается впервые, по рукописи

в Поронине

268 А. С. ЕНУКИДЗЕ*

1) Когда первый и когда последний номер каждой газеты? (с 1911 года).

2) Есть ли в газете денежные отчеты?

Когда?

Сколько?

Все подсчитать и подытожить.

3) Есть ли рабочие группы и взносы.

(Все подсчитать по годам.)

4) Тоже — рабочие приветствия и резолюции.

5) Тоже — остальные резолюции и приветствия.

6) Тоже — голосование за «6-ку» и «7-ку».

7) Все аналогичное.

Написано б июля 1914 г. Послано из Поронина в Петербург

Впервые напечатано в 1959 г. Печатается по рукописи

в журнале «Исторический Архив» № 4

269 И. Ф. АРМАНД

Dear friend! Насчет общей или разных делегаций с ликвидаторами советую не ре­шать сейчас, т. е. не говорить. «Сами делегатки решат»

Первая часть этого письма была переписана Н. К. Крупской из письма В. И. Ленина С. Г. Шаумяну (см. настоящий том, стр. 302—303). Ред.


304__________________________ В. И. ЛЕНИН

(а мы, конечно, проведем 2 разные: по уставу Интернационала надо сначала попробовать вместе, а если не согласятся, то решает распределение го­лосов Бюро).

Насчет доклада Коллонтай согласен с тобой: пусть она остается, но не от России. А ты в дискуссии возьмешь слово первая или вторая.

Best wishes. Yours truly В. И.

Ждал сегодня ответа от тебя. Все нет. Дольше письма идут, чем до Брюсселя!

Получили посылку. Many thanks. I've got your despatch. Many, many thanks! M-r chairman is not yet here!! And I do not yet know, if my proposition (to send you) will be voted (if not, Gregory will go himself). More thanks!!

Написано в июле, ранее 9, 1914 г.
Послано из Поронина в Ловран Печатается впервые, по рукописи

(Австро-Венгрия, ныне Югославия)

270 И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Сейчас окончательно условился с Григорием, что он не едет (Зина все больна!) (я тоже не еду) — и что т ы с Поповым (а вероятно + Камский + Сафаров только как секретарь) утверждена Центральным Комитетом.

Пошлю завтра начало и конец доклада. Готовлю тебе кучу еще советов: уверен, что ты чудесно расши-

— Наилучшие пожелания. Преданный Вам. Ред.

— Большое спасибо. Получил твою телеграмму. Большое, большое спасибо! Г-на председателя по­ка еще нет!! И я не знаю еще, будет ли принято мое предложение (послать тебя) (если нет, то Григорий поедет сам). Еще раз спасибо!! Ред.


И. Ф. АРМАНД. ИЮЛЬ 1914 г.___________________________ 305

бешь и Плеханова (едет!!) и Каутского (едет). Мы их проучим... великолепно!

Твой В. У.

Написано в июле, ранее 9, 1914 г.
Послано из Поронина в Ловран Печатается впервые, по рукописи

(Австро-Венгрия, ныне Югославия)

271 И. Ф. АРМАНД

Dear friend!

Сейчас послал письмо папаше (Mr. Harrison. 35. Mornington Crescent. 35. London. N. W.), он — член МСБ, чтобы он послал Попову (Popoff, rue du Beffroi. 2. A. Bruxelles) мандат на 5 человек.

Петрова (= Инесса; не стоит говорить имя ликвидаторам!) Попов

Владимирский Юрьев

Володин (Сафаров).

Последние двое, вероятно, не поедут.

Извини великодушно за сбивчивое письмо. We have many guests and I am extremely nervous, almost ill".

Посылаю заказным доклад ЦК. Переводи его, пожалуйста, т. е. начни переводить сразу (делая максимально вежливым, убавляя резкости и ругательства) — и, по мере перевода, отсылай русский текст Попову.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...