Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 15. Покидая Аллею торнадо




 

Внезапно Нэнси подумала, что она как будто оказалась в замедленной киносъёмке. Всё вокруг двигалось ужасно медленно. Она с трудом повернула голову и увидела Дерека, неуклюже развалившегося на заднем сиденье. Нэнси была уверена, что он без сознания.

Потом, также внезапно, как началось, всё вернулось к нормальной скорости, и Нэнси бросало из стороны в сторону, пока машина Дерека крутилась в воронке торнадо. Вдруг её ремень безопасности оторвался от одного из креплений, и теперь Нэнси швыряло внутри машины. Она ударилась о приборную панель. О крышу. О руль.

Нэнси судорожно вцепилась в рулевое колесо, держась изо всех сил, но её тело всё ещё болталось, ударяясь о дверь.

Нэнси понимала, что ей необходимо выбраться из машины Дерека или ей грозила верная смерть, когда торнадо устанет играться с машиной и бросит её на землю.

Её нога стукнулась о дверную ручку водительской двери, и у неё появилась идея. Она совершенно не представляла, как высоко их подняло в воронке торнадо, но если бы она смогла открыть дверь, а потом выпрыгнуть из неё, она могла бы приземлиться на что-то, что не ранило бы её. Она вспомнила, что вокруг были сплошные поля пшеницы, когда они с Дереком ездили раньше в этом районе, но не была уверена, что сейчас находится именно над ними.

Конечно, она понимала, что может пораниться об обломки, кружащиеся в торнадо, или может быть унесена за мили от тех мест, но решила рискнуть.

Внезапное резкое движение подбросило машину и швырнуло тело Нэнси на другую сторону, но она держалась за руль, и потихоньку у неё получилось вернуться туда, где она могла дотянуться до ручки.

Она схватилась за неё и начала толкать. Ей казалось, что она потихоньку поддаётся, но ничего не происходило. Затем машину снова тряхнуло, и Нэнси не смогла удержаться за руль. Она перелетела с одной стороны машины на другую. Каждый раз, когда она ударялась о потолок, приборную панель или одну из дверей, у неё звенело в ушах. Нэнси поняла, что может упасть в обморок.

Но когда она в очередной раз столкнулась с одной из дверей, ей удалось схватиться за ручку и надавить изо всех сил.

Дверь распахнулась, и Нэнси вывалилась в неё.

Несколько секунд она просто парила в воздухе, а затем, всё также неожиданно, полетела на землю.

Нэнси тяжело бухнулась на землю, казалось, из лёгких вышел весь воздух. Под собой она почувствовала густую траву.

Нэнси посмотрела вверх и смогла различить машину Дерека, всё ещё кружащуюся над ней. Она была похожа на игрушку. Нэнси поняла, что всё ещё находится внутри воронки, поэтому перевернулась, накрыла голову руками и спрятала лицо во влажную траву, надеясь, что торнадо не унесёт её снова.

Наконец ветер вокруг неё утих, но Нэнси всё ещё слышала рёв торнадо, похожий на звук тысячи реактивных самолётов, поэтому она продолжала оставаться на месте, пока наконец не смогла убедить себя, что торнадо ушёл прочь, а она больше не внутри него.

Нэнси медленно подняла голову и огляделась. Она находилась в заросшей травой канаве рядом с шоссе. Нэнси вздрогнула и поняла, что замёрзла.

Обернувшись, она всё ещё видела вдалеке резко очерченный силуэт торнадо, как будто он был нарисован на небе. Но её мозг всё ещё отказывался верить, что буквально несколько минут назад она находилась во власти этого ураганного ветра.

Вдруг Нэнси моргнула. Вдалеке на землю упала крошечная машина – автомобиль Дерека. Торнадо как будто выплюнул его.

Обхватив себя руками, Нэнси медленно попыталась встать. Её ноги были так слабы, что на мгновение ей показалось – они не выдержат её вес.

Она прислушалась к своим ощущениям. У неё были синяки, шла кровь, она была покрыта грязью, но, кажется, все кости были целы.

Неожиданно она услышала другой звук, тот, что стал ей знаком за несколько дней, проведённых в Мэдисин Блаф. Пикап Джимми Бойда. Она посмотрела на дорогу и увидела, что он приближается.

Пикап, взвизгнув тормозами, остановился у обочины прямо над тем местом, где она стояла.

Из него выскочил Джимми Бойд, а за ним – Бесс и Джорджи. Никогда в жизни Нэнси не была так рада их видеть.

– Нэнси! Ты жива! – закричали они.

Когда Бесс и Джорджи подбежали к ней, она позволила им обнять себя и постаралась не вздрагивать, когда они обнимали её слишком крепко.

– Как вы оказались вместе с Джимми? – спросила она.

– Это долгая история, но хорошая, – ответила Бесс. – Мы расскажем её тебе по дороге в больницу.

– Папа и Ханна в порядке? – спросила Нэнси.

– С ними всё хорошо. Они поехали на ферму, – сказала Джорджи. – Мы беспокоились только о тебе.

У Нэнси подгибались ноги, поэтому Джимми поднял её и отнёс в пикап. Он аккуратно усадил её, Бесс и Джорджи устроились рядом. Было немного тесновато, но зато все поместились.

– А теперь в больницу, пусть тебя осмотрит врач, – сказал Джимми, трогаясь с места и поворачивая к Мэдисин Блаф.

– Хочу рассказать вам, что произошло, – сказала Нэнси.

– Тебе не стоит сейчас говорить, – вмешалась Джорджи. – Тебе нужен отдых.

– Джорджи права, Нэнси. Не могу поверить, что ты жива, – добавила Бесс. – Не представляю, что бы я делала, если бы ты…

– Всё-таки она жива, и это самое главное, – перебил её Джимми. – Если она хочет говорить, не мешайте, потому что людям с сотрясением нельзя позволять засыпать.

– Это верно, – сказала Джорджи. – Если не будешь бодрствовать, можешь впасть в кому.

– Нэнси! – закричала Бесс. – Быстро рассказывай!

Нэнси улыбнулась.

– Думаю, со мной всё в порядке. У меня была почти мягкая посадка.

Затем она рассказала им обо всём, что произошло с момента её встречи с Дереком по пути в университет до того, как они нашли её в канаве у дороги.

 

– Думаю, Дерек оставался в машине, когда она упала на землю, – завершила рассказ Нэнси. – И сомневаюсь, что он смог выжить.

– Я свяжусь с полицией сразу же, как мы приедем в больницу, – сказал Джимми. Он покачал головой. – Никогда не слышал ничего подобного. Тебе крупно повезло.

– Я знаю, – ответила Нэнси.

– Значит, это всё Дерек, – сказала Джорджи. – Он собирался похитить Кэндис Джонсон.

Нэнси кивнула.

– Когда он предложил этот безумный план, чтобы удалить нас из города, я была уверена, что это он.

Бесс ахнула.

– Была уверена? И всё-таки решила исполнить его план?

– Только так я могла поймать его. И это сработало, – ответила Нэнси. – Когда я села к нему в машину, я увидела зелёный вещевой мешок на полу. Но он ударил меня по голове, прежде чем я успела что-то предпринять.

– Но как он узнал, что ты нашла его? – спросила Джорджи. – Вы тогда даже не встречались.

– Это моя вина, – вставил Джимми.

Нэнси посмотрела на него.

– Твоя вина?

– Да, я упоминал об этом, когда он пришёл ко мне расспросить о Кэндис Джонсон, – пояснил Джимми. – Я сказал ему, что думаю, что ты и твоя семья собираетесь украсть у меня ферму.

– Он знал, где в сарае ты хранил свои вещи? – спросила Нэнси.

Джимми кивнул.

– Он иногда приходил ко мне, когда я там был, чтобы просить меня устроить ему свидание с Кэндис. Он знал, что Кэндис хорошо ко мне относится, потому что я встречаюсь с её сводной сестрой.

– Уверена, он собирался подставить тебя, – сказала Нэнси. – Наверное, он вытащил письма Берты из мешка, а вместо них положил записки с требованием выкупа. Возможно, после похищения он собирался сделать анонимный звонок в полицию и дать им наводку, где их искать. Но торнадо закинуло мешок на дерево, прежде чем он привёл свой план в исполнение. – Нэнси зевнула. – А теперь расскажите, как вы все встретились, – сказала она.

Джимми посмотрел на неё и усмехнулся.

– Твоя уловка сработала, Нэнси. Я проводил RV за город, и это очень хорошо, потому что у них спустили две шины всего за несколько миль от Мэдисин Блаф.

– Правда? – спросила Нэнси.

Джорджи кивнула.

– Было похоже на большой взрыв, – сказала она.

– Джимми остановился, чтобы помочь нам, – добавила Бесс.

– Почему? – снова спросила Нэнси.

– К тому моменту я решил, что ошибся насчёт тебя и твоей семьи, – сказал Джимми, – но я поехал за вами, чтобы убедиться в вашем отъезде, потому что хотел поискать на ферме свои письма.

– Ты хочешь сказать, они, правда, были? – удивилась Нэнси.

– Да, были, – ответил Джимми. – Я думал, вдруг вы нашли их и спрятали, потому что не хотели отдавать мне ферму.

– Мы их не находили, – сказала Нэнси. – А если бы нашли, то не стали бы делать ничего подобного.

– Этого я тоже боялся, – сказал Джимми. Он вздохнул. – Теперь я не знаю, что делать.

– Не беспокойся об этом, Джимми, – сказала Нэнси. Она зевнула и закрыла глаза. – Папа что-нибудь придумает.

– Нэнси! – закричала Бесс. – Открой глаза!

Нэнси открыла глаза.

– Извините. Кажется, я засыпаю.

– Далеко ещё до больницы? – спросила Джорджи у Джимми.

– Пару миль, – ответил Джимми. Он нажал педаль газа, и пикап помчался быстрее.

– Я всё ещё не понимаю, как вы нашли меня, – спросила Нэнси.

– Это было нетрудно. Когда Бесс и Джорджи рассказали мне всю историю, я сложил концы с концами, – объяснил Джимми, – и понял, что это Дерек планировал похищение. Но ещё я знал, что он никогда не пропустит такой шторм.

– А вон и больница, – перебила Бесс.

Джимми, взвизгнув тормозами, остановил пикап перед входом и посигналил. Через несколько секунд два санитара увлекли Нэнси в отделение.

 

Позже этим же вечером Нэнси вернулась на ферму, доктора заявили, что с ней всё в порядке. У неё был небольшой упадок сил, но её отпустили, когда она пообещала хорошо отдохнуть.

Однако, прежде чем отправиться в постель, Нэнси позвонила в полицейское управление Мэдисин Блаф. Ей сообщили, что Дерек не выжил в торнадо. Тогда Нэнси решила позвонить матери Дерека. У неё были к ней вопросы.

 

Верная своему слову, на следующее утро Нэнси сидела в кровати, подложив подушки под спину, и уплетала лёгкий завтрак, специально приготовленный для неё Ханной.

Вокруг Нэнси сидели Джимми и Мэри, Бесс и Джорджи, мистер Дрю. Ханна суетилась вокруг неё, то поправляя подушки, то интересуясь, не хочет ли Нэнси добавки.

– Нет, нет, Ханна, я наелась, – умоляюще произнесла Нэнси. – В любом случае мне пора вставать и собирать вещи, если мы собираемся сегодня ехать.

– Всё уже упаковано, юная леди, – сказала ей Ханна. – А ты должна оставаться в постели до тех пор, пока твой отец не сядет за руль RV.

Все присутствующие рассмеялись, включая Нэнси.

Нэнси знала, что спорить с Ханной бесполезно, если она что-то решила. Она посмотрела на отца.

– Ты закончил все формальности, пап?

– В общем, да, – ответил Карсон Дрю. – Ханна уже всё подписала, и теперь, когда Джимми тоже их подпишет и передаст мне один доллар, ферма станет его.

Джимми взял ручку и поставил подпись там, куда указал мистер Дрю.

– Готово, – объявил мистер Дрю. – Это твой экземпляр, а об остальном я позабочусь.

– Не знаю, как Вас благодарить, – сказал Джимми.

– Ты не должен меня благодарить, Джимми, – возразил Карсон Дрю. – Это была идея Нэнси попросить маму Дерека поискать пропавшие письма. Они оказались в ящике комода в его спальне. Я забрал их сегодня утром.

– Я так рада, что мы нашли эти письма, – сказала Ханна. – Я бы ужасно себя чувствовала, если бы продала этот дом, а Берта хотела оставить его тебе. – Она шмыгнула носом. – Теперь, когда я прочла эти письма, я уверена, что Берта относилась к тебе, как к сыну, которого у неё никогда не было.

– Я тоже считал её своей потерянной матерью, сказал Джимми. – Но разве Вам не нужны деньги, которые Вы могли бы получить от продажи дома?

Ханна покачала головой.

– У меня уже есть чудесный дом, Джимми. – Она широко улыбнулась Нэнси и мистеру Дрю. – Больше мне ничего не надо.

Джимми обнял Мэри за плечи.

– Теперь мы сможем пожениться, – сказал он.

Снаружи молния ударила в дерево, расщепив его пополам. Где-то прогремел гром, встряхнув дом.

– Нас ждёт ещё один торнадо, – сказал Джимми. – В прогнозе погоды сегодня обещали шторм.

– Тогда нам следует отправиться в путь прямо сейчас, – откликнулся Карсон Дрю.

– Отличная идея, пап, – сказала Нэнси. Она медленно встала с кровати. – Джимми, я желаю вам с Мэри всего наилучшего, и надеюсь, вы будете счастливы вместе, – сказала она, – но у меня нет ни малейшего желания видеть ещё один торнадо.

– Знаешь, у нас не всегда такая погода, – сообщил Джимми, – но каждую весну несколько недель ты начинаешь думать, что они никогда не закончатся.

Нэнси кивнула.

– К сожалению, именно это время мы выбрали, чтобы приехать в Мэдисин Блаф.

Мистер Дрю протянул Джимми ключи от дома.

– Это ваше, Джимми и Мэри. Добро пожаловать домой. – Он повернулся к Нэнси. – Ну что ж, если все готовы, нам пора в Ривер-Хайтс.

В окно спальни Нэнси разглядела тёмные тучи, которые, казалось, крутились волчком.

– Если ты готов, то и я тоже, папа, – сказала Нэнси. – Я уже полетала с торнадо, поэтому я в любой момент готова к путешествию в RV.

 

Перевод осуществлён эксклюзивно для группы ВК

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...