Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Внутри программы TheApprentice




Вторник

 

8. 30. Прибываю в офис. Каждое утро до выхода на работу, то есть с пяти до семи, я читаю газеты. Одно из занятий, которое доставляет мне большое удовольствие, – вырезать из них интересные статьи, посвященные как мне и моим проектам, так и другим темам. Потом я либо храню их, либо раздаю. Я также получаю в день порядка 10—12 журналов, которые просматриваю у себя в квартире вечером, после рабочего дня. Если хочешь держать в уме общую картину, очень важно знать, что волнует человечество в настоящий момент. Да, я житель Нью-Йорка, но вокруг нас существует еще и огромный мир. Я стараюсь быть информированным. Если рассматривать всю планету как гигантский развивающийся рынок (каковым она и является), то станет ясно, что каждый вечер предстоит проделать немало «домашней работы». И не по своему желанию, а по необходимости. Поэтому я провожу следующие 15 минут в относительной тишине, размышляя о последних изменениях в мире. Назовите это многозадачностью, да, в сущности, назовите как хотите, но это работает и помогает мне сосредоточиться на предстоящем дне.

 

8. 45. Отвечаю на звонок парня, который попытался взвинтить цены на оборудование для нового здания. Неужели он думает, что я не знаю рыночные цены на все, что напрямую связано с моим делом? Эти придурки считают, что я недостаточно знаю свою работу, – вот к чему, в конечном итоге, все это сводится. А это означает, что всех их ждет большой сюрприз, и если мне придется наорать на этого парня, чтобы до него дошло, то так я и поступлю.

 

9. 00. Прошу Рону позвонить Бобу Райту, председателю правления и главному управляющему NBC. Помимо того, что я глубоко восхищаюсь его деловым чутьем, мы с Бобом и его чудесной женой Сьюзен – просто хорошие друзья. Нам приходилось проворачивать вместе несколько удачных сделок, и за 17 лет, прошедших с того дня, как Боб перешел из General Electric в NBC, эта телекомпания сильно прибавила как в плане контроля над качеством, так и в смысле планомерного развития в нужных направлениях. Боб отвечает на мой звонок, и мы беседуем о самых разных вещах. Никогда не замечали, что некоторые люди обладают особым даром вести увлекательную беседу? Боб – один из них. Ни на одну секунду в его жизни окружающим не было с ним скучно. Я рад, что он находит время, чтобы пообщаться со мной, и, учитывая его напряженное деловое расписание, это хороший знак, свидетельствующий о том, что, возможно, и он со мной тоже не скучает.

Заходит Норма, чтобы напомнить, что на следующей неделе мне предстоит собрание совета директоров Police Athletic League. Я активно участвую в деятельности этой организации уже на протяжении многих лет. Они делают много хорошего и приносят пользу как отдельным людям, так и целым районам Нью-Йорка.

 

 

В Mar-a-Lago с Джой и Реджисом Филбин.  

 

9. 15.  Отвечаю на звонок Альфонса Шмидта, к которому отношусь с огромным уважением не только как к великому игроку в гольф, но и просто как к замечательному человеку. Те, кто знают его, не смогут со мной не согласиться. Мы встретимся для совместной игры в пятницу на поле Trump National Golf Club в Брайарклифф-Мэнор. Для меня большая честь выйти на поле с таким игроком, как Альфонс. К нам присоединится бывший президент Билл Клинтон, который тоже является членом клуба. Он живет неподалеку и любит играть на этом поле, ну а мы всегда рады его приветствовать. Он умудрился стать неплохим игроком, а если учесть напряженный распорядок, по которому ему приходилось жить на протяжении долгих лет, то это говорит уже о многом. Если он продолжит прогрессировать в том же темпе, то станет действительно замечательным гольфистом, причем довольно скоро. Кроме него к нам присоединится Дэвид Грейнджер, главный редактор журнала Esquire, классный парень и на поле для гольфа, и за его пределами. Я крайне редко беру полдня выходных во время рабочей недели, но сейчас, учитывая компанию, в которой буду играть, дело того стоит.

 

9. 45. Айвенка, моя прекрасная дочурка, звонит, чтобы рассказать мне о своей последней поездке. Она на каникулах и завтра снова отправляется куда-то еще. Уследить за ней не так-то просто, но Айвенка старается держать меня в курсе, и я счастлив, что она получает удовольствие от каникул. Мне очень повезло с дочкой.

10. 00. Заседание в конференц-зале с Марком Брауном и Бобом Пикасом из команды, ведущей мои дела в Атлантик-Сити. К нам присоединяются также Джон Берк и Скотт Бутера. Мы проводим такие совещания каждые три месяца, чтобы разрешить возникшие проблемы, сверить цифры и подумать о будущем. С учетом масштаба моих операций в Атлантик-Сити (у меня там три казино-отеля), наши собрания занимают довольно мало времени и редко продолжаются дольше двух часов. Моя команда знает цену времени и умеет не тратить его даром. Окружающие часто обращают внимание на краткость моих совещаний, но когда все точно знают, чем они занимаются, нет нужды в долгих встречах или речах. К счастью, у меня служат опытные люди, они хорошо знакомы с моим стилем работы, поэтому сразу (и быстро) переходят к сути проблемы.

 

12. 00. Перекусываем сэндвичами из Carnegi Deli прямо в кабинете совета директоров. Пробовали когда-нибудь их сэндвичи с ветчиной и сыром или тушеной говядиной? Просто чудесно! Будете в Нью-Йорке – обязательно попробуйте.

 

12. 15. Я не асоциален, но для меня 15 минут – это уже очень длинный обеденный перерыв. Поэтому я возвращаюсь к себе в кабинет и – назад, к работе, то есть к ответу на 37 телефонных звонков, поступивших за время совещания. А ведь эти телефонные звонки уже были обработаны: сначала секретарем в приемной, потом одним из моих референтов. В течение дня я получаю сотни звонков со всего мира от людей, которые просто хотят сказать «привет» или что-нибудь сообщить мне. Иногда даже мои сотрудники безопасности отвечают на звонки, так велико бывает их количество. Но сейчас передо мной – сухой остаток, те 37 звонков, которые действительно требуют моего внимания, и я начинаю. Сначала я отвечаю на звонок Боба Крафта. Он пригласил меня на частный концерт Элтона Джона, и это было потрясающе. Элтон Джон с годами становится только лучше, что не перестает меня удивлять. А сам Боб Крафт – чудесный человек, и с ним всегда приятно поговорить. Отличное начало второй половины дня.

 

12. 30. Джо Торре, проезжая мимо, неожиданно решает заскочить на минутку ко мне. Он возглавляет New York Yankees, и я всегда рад его видеть. Проходя через офис туда, а потом обратно, он останавливается, чтобы дать автографы всем желающим. Настоящий чемпион.

 

12. 45. Отвечаю на звонок Руди Гвилиани. Он был прекрасным мэром и руководил Нью-Йорком в непростые для города времена. Помимо профессионального уважения, которое я к нему испытываю, между нами существуют крепкие дружеские связи, и мы стараемся их поддерживать.

Я желаю ему самого лучшего, а его жена Джуди – просто чудо!

 

 

С Биллом Клинтоном на поле Trump National Golf Club в Брайарклифф-Мэнор, Нью-Йорк.  

 

13. 00. Телевизионная группа канала National Geographic прибыла для того, чтобы взять у меня интервью. Они уже проделали прекрасную работу, и я решаю, что нам стоит подняться для интервью ко мне в квартиру.

Я нечасто поступаю таким образом, но они настоящие профессионалы, и все проходит так, что лучше не придумаешь. С представителями прессы у меня по большей части хорошие отношения. Я уважаю их самих и их работу, а они обычно уважают меня и временные ограничения, накладываемые моим бизнесом. Таким образом, все, как правило, остаются довольны, и столкновения случаются крайне редко.

 

13. 45. Отвечаю на звонок Мохаммеда аль-Файеда, владельца корпорации Harrods в Найтсбридже, Лондон, и отеля Ritz в Париже. Он – уникальный человек, джентльмен до мозга костей, и я непременно наношу ему визит, когда бываю в Лондоне. Он остался добрым и преданным товарищем, несмотря на все трагедии, которые выпали на его долю, и звонок от него – большая честь для меня.

 

14. 00. Я звоню своему брату Роберту. Он прекрасный парень и замечательный брат. Мы поддерживаем тесный контакт, и я считаю, что человеку ужасно повезло, если у него такие брат и сестры, как у меня.

Звонит Мелания, чтобы напомнить, что сегодня мы идем на бродвейский мюзикл Chicago. Я уже видел его раньше, но сейчас главную роль исполняет Мелани Гриффитс, и мы идем, чтобы увидеть ее, хотя я могу заранее сказать, что она будет хороша, ведь у нее настоящий талант.

Отвечаю на 12 звонков, которые следуют один за другим. Большинство из них касается различных моих владений в Нью-Йорке и Флориде. Каждый раз я спрашиваю: «В чем проблема? » – и мы сразу переходим к существу дела. Я люблю держать все свои владения под контролем, а проблемы – это часть жизни. Больше всего я начинаю беспокоиться именно тогда, когда кажется, будто вопросов, требующих разрешения, нет. Это обычно является результатом дезинформации или чьей-нибудь близорукости, пусть из прекрасных побуждений.

Одно из моих величайших желаний: мне хотелось бы иметь компьютерный чип, который я мог бы подсоединить к мозгу каждого из подрядчиков, чтобы они знали в точности, чего я хочу, когда и по какой цене. Это могло бы сэкономить мне уйму времени, телефонных переговоров и необходимой ругани.

15. 00. Отправляюсь пешком в Trump Park Avenue, мое новое роскошное здание на углу Парк-авеню и 59-й улицы. Прежде это был отель Delmonico, что придает зданию определенную историческую ценность, а его расположение – практически самое удачное, какое только можно найти в Нью-Йорке. Это здание – мой приз, и я практически ежедневно наношу туда визит, чтобы проверить, как движется реконструкция. Я посещаю Лауру Кордовано в отделе продаж, потом проверяю, как идут дела на строительстве. Оно идет медленнее, чем я рассчитывал, и вестибюль пока не соответствует моим стандартам. Подрядчики получают выволочку, чего вполне заслуживают. Если что-то будет носить мое имя, то оно должно быть доведено до совершенства. Разве это так сложно понять?

Удивительно, какую реакцию я порой вызываю у людей, когда просто иду по улице и они узнают меня в лицо. Иногда они останавливаются как вкопанные, иногда – не подают и виду, но чаще абсолютные незнакомцы машут мне рукой и кричат: «Привет, Дональд! » – как давнему и хорошему знакомому. Это по-прежнему порой застает меня врасплох. Однажды я застрял в своем лимузине в чудовищной автомобильной пробке, и со мной было несколько ребят из команды Марка Бернетта, поэтому я решил пойти на забавный эксперимент. Это была одна из тех пробок, где машины не сдвинулись за последние десять минут и на несколько дюймов, а атмосфера накалилась добела: с руганью таксистов, водителей и пассажиров, с гудками, ревевшими так, как если бы все назло окружающим не снимали руки с клаксонов. Я решил выйти из лимузина и просто постоять посреди всего этого хаоса. Реакция? Вначале – полная тишина. Потом разгневанные водители и пассажиры начали махать мне руками и кричать: «Дональд! Это – тот самый Дональд! Привет, Дональд! » Мне захотелось рассмеяться. И по крайней мере на несколько минут мы были свободны от непрерывных гудков машин.

 

16. 00. Снова у себя в кабинете. Звоню в вестибюль, потому что по дороге заметил, что некоторые из дверных ручек отполированы хуже, чем мне бы хотелось. Я люблю, чтобы мои здания были без сучка без задоринки, и люди, которые в них обитают или работают, это ценят, даже если порой я кажусь кому-то чрезмерно придирчивым.

Получил письмо от военнослужащего США за рубежом Терри Симмонса. Для подъема боевого духа в своем подразделении он просит меня прислать ему фотографию с автографом. Такая просьба меня чрезвычайно тронула, и мы постарались ответить на нее как можно быстрее. Эти мужчины и женщины рискуют своей жизнью, защищая то, что мне очень дорого, – мою родную страну. Одним из наиболее значительных моментов моей жизни стало вручение мне, наряду с генералом Джоном М. Кином, награды USO[43] в 2002 году. В своей речи я упомянул, что эта награда ставит меня в один ряд с лучшими людьми страны, потому что со мной эту честь разделяет каждый военнослужащий вооруженных сил США. Я думал так тогда и думаю по сей день. Мы передали Терри Симмонсу свои наилучшие пожелания.

 

16. 30. Звонит Джузеппе Киприани, владелец одного из лучших ресторанов в Нью-Йорке. Как у любого, кому часто приходится ужинать на людях, у меня есть свои, весьма специфические вкусы, и Джузеппе меня никогда не подводил. Я стараюсь переманить его ресторан в свое здание на Парк-авеню.

Заходит таинственный некто по имени Джеффри. Таинственный-то он таинственный, но, видимо, один из немногих людей, которые умудряются проскочить, не назвав никакой фамилии. Почему-то в его случае мои сотрудники не считают нужным спросить фамилию, что, в своем роде, помещает его на одну ступеньку с Элвисом (не то чтобы Элвис в последнее время куда-нибудь заходил, но кто знает? ). Вот поэтому-то у меня и отведен целый этаж под службу безопасности. Иногда она необходима. Вы не поверите, если я скажу, какие типы порой пытались сюда проникнуть.

Заходит Норма, чтобы сказать, что поругалась с телегруппой программы The Apprentice, которые выглядят (по ее словам) как «разбойники с большой дороги», и что, если они и завтра заявятся в своем обычном наряде, она отошлет их обратно в отель, дабы они «ради разнообразия оделись прилично». Она так и сделает, я это знаю, поэтому стараюсь объяснить, что они из Калифорнии и работают на телешоу, а не в нашем офисе, но Норма не хочет ничего слышать. Похоже, ребятам предстоит услышать о себе пару ласковых. Честно сказать, я им не завидую.

Звоню Винни Стеллио, нашему давнему сотруднику, чья жена буквально только что родила мальчика. Винни, с его внешностью и манерами, мог бы стать кинозвездой, но, к нашему счастью, работает на нас. Впрочем, с тем же успехом он мог бы сам писать для себя сценарии, но, увы, слишком занят своей повседневной деятельностью.

 

17. 00. Звоню Арнольду Шварценеггеру, чтобы поздравить его с недавним решением выставить свою кандидатуру на пост губернатора Калифорнии. Мне, кстати, поступило несколько звонков от прессы, интересующейся моим мнением по поводу его решения. Что ж, Арнольд мне всегда нравился, и я считаю, что из него получится отличный губернатор, не только потому, что он нравится мне, но и потому, что у него достаточно ума и энергии, чтобы управлять таким штатом, как Калифорния.

Читаю статью журналиста, который несколько месяцев назад провел со мной всего один день. Помню, он говорил, что вряд ли одного дня хватит для полноты впечатления, а я сказал ему, что большинству людей казалось, что одного дня более чем достаточно. В конце статьи он признается, что я был прав, одного дня со мной было уже достаточно, потому что он с ног валился от усталости. Забавно, потому что, с моей точки зрения, это был довольно спокойный, неторопливый день по сравнению с обычными моими буднями, и сам я уж точно вел себя тише воды ниже травы. Ну что ж, все равно приятно быть правым.

 

17. 30. Заходит Норма, чтобы обсудить запросы относительно возможности интервью, прошения о пожертвованиях и приглашения. С 11 сентября количество прошений о благотворительности резко возросло, и мы делаем все, что в наших силах. Мы с Нормой обмениваемся комментариями о том, что в последнее время постоянно увеличивается количество писем, получаемых из Канады. Одно из них написано двумя леди из Саскачевана, которые приглашают меня выпить чашечку кофе в их кафе, вмещающем всего два столика. Если я соглашусь, они обещают, что постараются зарезервировать один из них для меня. Из-за напряженного расписания я вынужден отказаться, но приглашение было сделано от чистого сердца и из самых добрых побуждений, поэтому, если бы у меня было время, я бы его принял.

Иногда, когда у меня выдается свободная минутка, я отвечаю на запросы прессы самостоятельно. Однажды я позвонил человеку по имени Фил Гранде во Флориду. Будучи ведущим небольшой радиопрограммы Stock Trading & amp; Money Talk, он направил мне по факсу просьбу об интервью. Ну что ж, я снял трубку и позвонил ему сам. Когда он спросил, кто у телефона и я ответил: «Дональд Трамп», он сказал: «Ага, а я Джей Пи Морган[44] собственной персоной». Понадобилось некоторое время, прежде чем мне удалось его убедить, но наконец он поверил, и мы очень мило поболтали. После разговора он перезвонил моим референтам, чтобы удостовериться, что с ним действительно разговаривал я, и до сих пор присылает им цветы на каждое Рождество. Такие люди, как Фил, делают нашу работу очень приятной.

18. 00. Asprey, ювелирная фирма, занимающая угловое помещение в здании Trump Tower на 5-й авеню, расширяется, и ее владельцы пригласили меня посмотреть на результаты реконструкции. Теперь у них будет три этажа, и выглядеть все будет просто ошеломительно, под стать их ювелирным изделиям. Они являются ювелирами королевской семьи Великобритании, и новое помещение после реконструкции будет отражать их высокий статус. По пути вниз в вестибюль я решаю взглянуть заодно и на своих новых арендаторов – Mark Burnett Productions, – чтобы убедиться, что у них все в полном порядке. У меня прекрасная команда по содержанию и уборке здания, но мне нравится проверять все самостоятельно. Быстрый звонок Мелании, чтобы уточнить, где мы собираемся ужинать перед спектаклем, – и я покидаю офис.

 

Среда

 

9. 00. Мелани Гриффитс в Chicago была вчера просто восхитительна, и мы зашли к ней после спектакля, чтобы сказать об этом.

Отвечаю на звонок относительно размещения антенн на The Trump Building по адресу Уолл-стрит, 40. После трагической гибели башен-близнецов Всемирного торгового центра дом 40 по Уолл-стрит стал снова самым высоким зданием в центре Манхэттена, что мне не очень-то нравится, но, тем не менее, это так. А значит, все, что может наилучшим образом послужить финансовому центру города, то хорошо и для меня.

Нужно сказать об одной хорошей черте ньюйоркцев, а именно о том, что после 11 сентября они продолжили двигаться вперед и делать все от них зависящее. Это потребовало мужества, и мне кажется, именно это качество делает Нью-Йорк таким замечательным городом.

Я звоню губернатору Патаки и отвечаю на звонок от Джона Майерса, президента и главы управления фондами General Electric. Мы вместе заключили несколько сделок, да и вообще, он прекрасный парень (и очень умный).

 

9. 30. Кевин Харрис, главный продюсер Марка Бернетта, готов провести меня по декорациям, выстроенным в Trump Tower для съемок программы The Apprentice. Он одет во что-то вроде современного дорого-стоящего варианта рубашки для боулинга, потертые джинсы, в которых больше дыр, чем ткани, и настолько оригинальную обувку, что не знаю даже, как ее описать. Да, этот парень может заставить Хельмута Ланга[45] казаться старомодным, и мы сматываемся побыстрее, пока его не заметила Норма.

Выгородки включают в себя и жилое помещение, где предстоит расположиться участникам конкурса, – исключительно стильную квартиру площадью в 10 000 квадратных футов (порядка 930 м2. – Прим. пер. ), возможно, единственное подобное жилое помещение в городе. Меня приятно удивляет качество работы, и моя вера в Марка получает дополнительное подтверждение.

 

10. 00. Снова в кабинете, начинаю отвечать на звонки. Людей часто удивляет, как много часов в неделю я провожу в своем офисе, потому что я, по всей видимости, веду и довольно активную светскую жизнь. Я люблю планировать свои деловые поездки на выходные, чтобы не отнимать время от обычной работы. Я люблю свое дело, поэтому мне не кажется, что таким образом я упускаю какие-то удовольствия. В прошлом году, в одни из выходных, я предпринял трансатлантический перелет, который включал завтрак в Лондоне с Мохаммедом аль-Файедом и ужин в Словении с родителями Мелании, прежде чем мы отправились обратно в Нью-Йорк и вернулись вовремя, дабы в понедельник в 9. 00 я снова был у себя в кабинете.

Говорю по телефону с Джеем Голдбергом, блестящим юристом и старым другом. Он и его жена Рима присоединятся ко мне в моей ложе на матче открытого чемпионата США.

О, вот это был чудный звонок: самая настырная маклерша Нью-Йорка позвонила мне, чтобы поговорить о доступности некоторых лучших квартир в моих зданиях, как если бы я не догадался сразу, к чему она ведет. Пыталась поведать мне, какова будет разумная цена на мои квартиры, а я изо всех сил старался сдерживать свой гнев, но она была уж чересчур усердна. Наконец я прямо спросил: понимает ли она, с кем сейчас говорит? И, на удивление, она сразу же начала рассуждать намного разумней. Почти каждый день мне приходится напоминать окружающим, что, может быть, я все-таки знаю, что делаю? И хотя это может выглядеть как убогая самореклама, поверьте, это экономит массу времени, которое в противном случае пришлось бы тратить на ругань.

 

10. 30. Немецкая телегруппа готова для интервью в конференц-зале. Несколько месяцев назад они проделали прекрасную работу, рассказывая о Mar-a-Lago, заслужили мою высокую оценку, и поэтому сегодня мы делаем интервью в Нью-Йорке. Они профессионалы, увлеченные своей работой, и все проходит как нельзя лучше. Видите ли, я давал уже столько интервью, что иногда они кажутся мне скучным делом. Поэтому, если мне интересны люди, с которыми я беседую, это большая помощь. В нынешнем году оба моих сына дали первое в своей жизни интервью, вот это было захватывающе! Программа Today выпустила передачу, посвященную Дню отца, и Мэтт Лауер взял у нас с Доном-младшим совместное интервью, которое доставило мне массу удовольствия. И Мэтт Лауер, и Кати Курик обладают даром сделать интересным все, о чем рассказывают, и я всегда наслаждаюсь их программой. Передача 48 Hours проинтервьюировала моего младшего сына Эрика, тоже вместе со мной, и, не считая того, что он слегка горбился, Эрик выступил прекрасно. На самом деле пресса для моих детей – дело не новое, хотя до определенной степени они и были от нее защищены.

 

11. 00.  Получаю приглашение присутствовать на показе новой коллекции Оскара де ла Рента и звоню Мелании. Мы решаем пойти. Мода и показы мод никогда меня не утомляют. Для меня это исключительно выигрышное сочетание: прекрасные женщины в прекрасных одеждах, особенно от Оскара. Мое агентство Trump Model Management умудрилось прославиться в мире моды в довольно короткие сроки. Я основал его около пяти лет назад. У нас есть несколько топ-моделей, и мне нравится следить за тем, как этот бизнес становится все более успешным. Я звоню Джону Тутоло, чтобы узнать последние новости, и мы обсуждаем несколько вещей, которые, на наш взгляд, нуждаются в улучшении.

Звоню Пауле Шугарт, президенту Miss Universe Organization, чтобы обговорить с ней несколько проблем. Недавно интервьюер задал мне вопрос: что побудило меня к приобретению прав на конкурс «Мисс Вселенная»? Я ответил, что люблю красивых женщин, но при этом я – бизнесмен, поэтому подумал, что это будет удачным решением, каковым оно в конечном итоге и оказалось. Иногда все так просто. Я достаточно рано обнаружил, что по натуре эстет и меня привлекает красота и в людях, и в зданиях. А моя дальнейшая работа доказала, что это раннее самопознание, это ощущение было совершенно правильным.

Отвечаю на звонок от Рикардо Беллини, бизнесмена из Бразилии. Мы совместно работаем над проектом Villa Trump в Бразилии, и, кроме того, он хотел задать мне несколько вопросов для своей будущей книги о силе идеи. Я высказываю предположение, что идеи способны открыть для нас дверь, послужить первой ступенькой. Без первой ступеньки не будет и других, которые могут привести нас туда, куда мы стремимся. Это чисто зрительный образ. Возможно, поэтому меня называли «провидцем», но если я и провидец, то крепко стоящий на земле. Когда речь заходит о великих идеях, первый вопрос, который я себе задаю: «А это осуществимо? Можно ли это воплотить? » И если я могу представить что-то завершенным, сделанным, то знаю, что это достойный шанс. Вероятно, потому и стал строителем. Я начинаю с фундамента и строю ввысь.

Пишу поздравительную записку Кити Карлайсл Харт на ее 93-й день рождения. Помимо всех прочих разнообразных талантов, она всегда была истинным филантропом, и Нью-Йорку повезло, что в нем живет такой человек. Мне всегда нравилось смотреть ее по телевидению. Те из вас, кто помнит телешоу To Tell the Truth («По правде сказать». – Прим. пер. ), знают, о чем я говорю.

Пишу еще одну записку – ученикам старшей школы, спросившим моего совета, а кроме того, поинтересовавшимся, кто мой любимый президент США. Я решил начать письмо с цитаты из Авраама Линкольна, который был бы для меня первой кандидатурой: «Я буду учиться и готовиться, и, возможно, мой шанс еще придет». Всегда скромный, трудолюбивый, неустанно стремящийся к новым знаниям, Линкольн может служить прекрасным примером для старшеклассников.

 

11. 30. Развлекательный канал готов взять у меня интервью касательно программы The Apprentice. Оно проходит быстро и хорошо, и уже через пять минут мы все закончили.

 

12. 00. Звоню сотруднику, работающему на одном из моих солидных предприятий, который не был внимателен, как того требует занимаемая им должность. Я заявляю, что его плохая работа не его вина, а моя: я просто нанял не того человека, переоценив его возможности. Я добавляю, что если он хочет изменить мое мнение об изначально допущенной мной ошибке, то все зависит от него. Он обещает все исправить немедля и, по-моему, именно так и поступит.

Я прошу зайти Энди Вайсса. Его кабинет расположен примерно в 110 футах (33, 5 м. – Прим. пер. ) по коридору, но он меня слышит. Причина отсутствия у нас системы интеркома – в том, что мы в нем не нуждаемся. Это часто поражает посетителей, но, с моей точки зрения, зачем иметь больше приборов, чем необходимо? Энди работает со мной уже много лет, и мы переходим сразу к существу дела. Совещание заканчивается меньше чем через пять минут.

Звоню Беверли Силлз, одной из прекраснейших оперных певиц всех времен и народов и столь же чудесному человеку. Может быть, я и не в состоянии просидеть оперный спектакль от начала до конца, но я всегда уважал оперных певцов и наслаждался излюбленными ариями. Беверли исключительна со всех точек зрения, и мне очень нравится с ней беседовать.

 

12. 30. Я решаю заказать на обед кусочек пиццы и прочитать за едой несколько писем из числа пришедших за последнее время. Вот письмо от молодого человека из района залива в Сан-Франциско, который пишет: «Это письмо – благодарность за вдохновение, источником которого вы послужили для нас в трудные времена. Пожалуйста, продолжайте писать книги, побуждающие людей к воплощению своей мечты». Он был бы рад узнать, что именно этим я и занимаюсь, даже сейчас, когда ем свою пиццу и читаю его письмо. Вот еще одно – от немецкого семейства, которое считает, что я должен выставить свою кандидатуру на президентских выборах, и приглашает при визите в Германию остановиться у них дома. Деловое предложение поступает от группы жителей Уэльса, которая хотела бы, чтобы я совместно с ними занялся там жилищным строительством.

 

12. 45. Я звоню Брайану Бодро, одному из руководителей службы безопасности, и говорю, что хотел бы наведаться на Trump Place, мой проект на берегу реки Гудзон. Мы направляемся на Вест-Сайд и смотрим, как движется строительство. Пол Дэйвис, главный управляющий Hudson Waterfront Associates, встречает нас на месте, и мы отправляемся на прогулку по стройплощадке. Разумеется, я получаю ежедневные доклады, но нет ничего лучше, чем увидеть все собственными глазами. Полу выпало управлять чрезвычайно крупным проектом, но он с этим прекрасно справляется.

Я столкнулся с большим противоборством в отношении этого проекта со стороны давних обитателей Вест-Сайда, но постепенно они начинают видеть, что эти здания станут украшением их округи. Она сейчас переживает период подъема, и, хотя сам я живу в восточной части Нью-Йорка, признаюсь, что жизнь на Вест-Сайде порой кажется мне привлекательной.

 

14. 00. Снова у себя в кабинете, начинаю отвечать на 22 звонка, поступившие за это время. Вот еще одна причина, по которой мне не нравится очень надолго оставлять офис. Количество звонков, ожидающих ответа, может превысить все наши возможности. Первый звонок, на который я отвечаю, поступил из Общества больных церебральным параличом, поскольку я вхожу в его попечительский совет. Самое приятное в обладании финансовым успехом – это возможность быть щедрым. Я люблю давать деньги на благие дела, такие как United Cerebral Palsy или Police Athletic League. Я испытываю огромный подъем каждый раз, когда могу реально помочь, и в большинстве своем это часть моей личной жизни. Некоторые из благотворительных проектов, которые я поддерживаю, известны общественности, но многие – нет.

 

14. 30. Робин Лич[46] и его команда прибыли, чтобы взять интервью. Робин весьма известен, и не без причины. Мы прекрасно проводим время и быстро и хорошо справляемся с нашей задачей.

 

15. 15. У меня совещание с Кэролайн Кепчер, исполнительным вице-президентом и директором Trump National Golf Club в Брайарклифф-Мэнор. Мы строим на территории несколько восхитительных вилл, и необходимо обсудить различные детали. К счастью, оба мы исполнены стремления к совершенству, поэтому наша встреча не длится долго.

 

15. 30. Отвечаю на звонок Дэвида Шнера, президента журнала Leaders. Я давал интервью этому журналу несколько месяцев назад, и мы по-прежнему поддерживаем контакт.

Звонит Крейг Симандл, директор Trump National Golf Club в Лос-Анд-желесе. Он вводит меня в курс последних событий, и мы обговариваем некоторые детали. Я поеду в Калифорнию чуть позже в этом месяце, чтобы самостоятельно оценить достигнутый прогресс. Очень полезно иметь на местах людей, которым можешь довериться, когда сам ты находишься за 3000 миль.

Вот вещь, которая не перестает меня удивлять: еще один человек просит мой автограф на журнале Playboy за март 1990 года, когда там было помещено интервью со мной и мое фото на обложке. До сего дня, 13 лет спустя, я по-прежнему получаю одну-две просьбы в месяц – поставить свой автограф именно на этом издании. Конечно, девушка, с которой я там сфотографирован, – красавица, но я и не думал, что интервью может оставаться таким популярным среди людей, которые пристально следят за моей карьерой. Придется как-нибудь его перечитать. А пока я ставлю автограф на обложке, и журнал отсылают обратно его владельцу. Заодно подписываю несколько присланных книг.

Звоню Тиффани, моей младшей дочери, которая рассказывает мне о своих последних увлечениях. У нее всегда столько событий, что хватит на пятерых. Наверное, пошла в меня. Сейчас она полна предвкушения по поводу своего наступающего дня рождения и планов справить его на борту Queen Mary в Лонг-Бич, Калифорния.

Пишу письмо ветеранам Вьетнамской войны, находящимся в 4-м отделении Valley Forge General Hospital. Я сопредседатель и один из основателей Мемориального фонда ветеранов Вьетнамской войны в Нью-Йорке и по-прежнему делаю, что могу, для этих храбрых парней.

 

16. 00. Мне звонит Сьюзен Джеймс, директор отдела продаж Trump International Hotel & amp; Tower на Централ-Парк-Вест. У нее замечательная работа: это один из наиболее успешно распродаваемых кондоминиумов, когда-либо построенных в Нью-Йорке, и одновременно высококлассный отель – все в одном здании. Там же находится и ресторан Jean-Georges. В общем и целом – это настоящий бриллиант, и я им горжусь. Он расположен неподалеку от Линкольновского центра на Columbus Circle, и тем из вас, кто знаком с архитектурой, покажется интересным, что Филипп Джонсон спроектировал и это здание, и Государственный театр в Линкольновском центре, где сейчас находится New York City Ballet. Я, конечно, слишком молод, чтобы считаться исторической личностью, но некоторые вещи определенно указывают в эту сторону, в частности вот это самое здание.

Просматриваю с Нормой приглашения и просьбы о встрече на этот день. Я выбираю прием, организованный Анной Винтур из журнала Vogue, а прочие решения оставляю на потом, когда смогу уделить им больше времени и внимания.

Заходит Чарли Рейсс, и мы обсуждаем текущее развитие наших проектов в Чикаго, Торонто и Лондоне. На совещании присутствуют также Берни Даймонд и Джейсон Гринблатт, мои замечательные «придворные» адвокаты. Вопреки тому, что можно подумать, я интересуюсь мнением и прислушиваюсь к советам многих людей, прежде чем сделать окончательный вывод при рассмотрении какого-либо вопроса. Я предпочитаю быть хорошо информированным. Однако, когда дело доходит до принятия решения, я сознаю, что полная ответственность за него лежит на мне, и это всегда останется именно моей прерогативой. Поэтому я продвигаюсь с осторожностью, несмотря на свой нарочито высокомерный имидж.

 

16. 30. Я встречаюсь с Мэтью Каламари, руководителем моего отдела операций. Он всегда очень занятой человек, но сейчас, когда вот-вот начнутся съемки программы The Apprentice, он еще более занят, чем обычно. Меня это особо не волнует, потому что, проработав с Мэтью более 20 лет, я более чем уверен, что он в состоянии справиться со всем, чем угодно.

Мой сын Эрик забегает, чтобы поздороваться со своим отцом. Он сейчас в колледже, но на пару дней приехал в Нью-Йорк. Ему приходится подождать, пока окончится мое совещание с Мэтью, а потом мы недолго болтаем. У него чудесная улыбка. Я очень люблю, когда дети заходят меня навестить, и мы договариваемся поужинать вместе сегодня вечером.

 

17. 15. Я сочиняю приглашение членам клуба Mar-a-Lago в связи с открытием очередного сезона. Мы заканчиваем реконструкцию нового бального зала, который будет просто восхитителен. Один из посетителей Mar-a-Lago заметил, что Френсис Скотт Фитцджеральд и со товарищи чувствовали бы себя там просто как дома, и я должен с ним согласиться. Я с нетерпением жду открытия нового сезона и сам зимой всегда прилетаю туда, чтобы провести выходные.

Отвечаю на несколько звонков, включая звонок от Ларри Кинга, одного из самых пронырливых интервьюеров всех времен и народов; другой звонок поступил от репортера журнала Star Ledger, издаваемого в Нью-Джерси, и еще один – от журналиста, пишущего статью о замечательном и умнейшем Расселле Симмонсе. [47]

Звонит Джон Майерс, президент и глава управления фондами General Electric. Он чудесный человек во всех смыслах этого слова, и мы вместе принимаем активное участие в делах Damon Runyon Cancer Foundation (фонда исследования рака), совместно с Дейлом Фреем, который был предшественником Джона в General Electric и также проделал абсолютно потрясающую работу. Эти два человека стоят того, чтобы быть с ними знакомым. На протяжении прошедших лет General Electric была моим партнером в целом ряде начинаний, включая очень успешный проект Trump International Hotel & amp; Tower по адресу: дом 1 по Централ-Парк-Вест.

 

 

Мелания Кнаусс.  

 

18. 00. Звоню Мелании, чтобы обсудить, куда нам лучше отвести Эрика поужинать. Мы останавливаемся на клубе «21».

Заходит Норма, и мы обговариваем некоторые аспекты моих текущих сделок, приглашения, письма и просьбы об интервью, которые включают на удивление много запросов от международных телепрограмм и изданий. В прошлом году я дал интервью программе № 1 Китайской Республики, собравшей огромную аудиторию. Такие случаи не перестают меня удивлять, возможно, потому, что я так сосредоточен на своих непосредственных повседневных обязанностях. Никогда не считал себя особенно интересным человеком.

Телефон на время замолчал, поэтому я решаю просмотреть содержимое коробки, которую всегда держу возле своего стола и куда складываю статьи и письма, представляющие для меня интерес. Иногда некоторые статьи я держу в ней по нескольку лет. Там же хранятся и удачные высказывания и цитаты, например: «Надежда – это еще не стратегия». Я сбер

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...