Практические рекомендации по работе с фильмом
⇐ ПредыдущаяСтр 9 из 9 На основе опыта по проведению аудирования с опорой на видеоматериалы (видеофильм «101 далматинец) и анализа анонимных анкет учащихся по оценке данного вида деятельности нами были выработаны следующие рекомендации: 1) При наличии в тексте фильма нестандартной лексики рекомендуется создавать словарик и помещать его перед основным материалом с упрожненияимт и заданиями к фильму, а также ознакомить учащихся с особенностями разговорной неформальной речи. 2) При необходимости в случаях неполного понимания текста и невозможностью в связи с этим обсужать его детали рекомендуется повторный просмотр эпизода или его части. 3) Для данного вида аудирования желательно более совершенная материально-техническая база – большой экран для проецирования, предоставляющий возможность всем ученикам хорошо видеть изображение. Выводы к главе 3 1. Использование видеоматериалов в процессе обучения иностранным языкам способно существенным образом повысить эффективность обучающей деятельности учителя, так как видеоматериалы представляют собой образцы аутентичного языкового общения, создают атмосферу реальной языковой коммуникации, делают процесс усвоения иноязычного материала более живым, интересным, проблемным, убедительным и эмоциональным. 2. Следует подчеркнуть важность использования видеофильма в учебном процессе при обучении аудированию звучащей речи. Во-первых, потому что экранные средства для современных детей являются обычными и любимыми, и встреча с ними на уроках английского языка доставляет им радость. Во-вторых, само использование указанного средства помогает учителю раскрывать свои творческие способности. В-третьих, использование экранных средств помогает учителю расширить номенклатуру ситуаций в пределах отрабатываемой темы, привнося каждый раз что-то новое, что вызывает интерес у учащихся и даёт им импульс для высказывания и, следовательно, позволяет более полно осуществлять коммуникативную направленность процесса обучения.
3. Процесс обучения аудированию на основе видеофильма включает три этапа (преддемонстрационный, просмотровыйи последемонстрационный), на каждом из которых используются разнообразные и специфические для каждого этапа виды заданий и упражнений, позволяющие как упрощать процесс восприятия и понимания, так и контролирующие понимание. 4. Анализ анонимных анкет для выявления эффективности и сложностей данного вида аудирования показал хорошее усвоение материала, что позволяет сделать вывод: современная методика использования видеофильмов для обучения аудированию помогает ускорить и улучшить процесс усвоения материала.
Заключение
1. Установлено, что навыки аудирования вырабатываются более успешно, когда звуковые и зрительные каналы поступления информации используются во взаимодействии, что облегчает для учащихся восприятие звучащей речи и даёт возможность судить о сказанном полнее, чем при раздельном поступлении сообщений. 2. Визуально-изобразительная опора важна не только для смыслового понимания, но и для последующей передачи содержания. Она разгружает память, способствует сегментированию речевого потока, улучшает точность и полноту понимания, поскольку "пропускная способность" слухового анализатора во много раз меньше зрительного. 3. Следует подчеркнуть важность использования фильмов и видеофильмов в учебном процессе при обучении аудированию звучащей речи. Это обусловлено следующими причинами. Во-первых, потому что экранные средства для современных детей являются обычными и любимыми, и встреча с ними на уроках английского языка доставляет им радость. Во-вторых, само использование указанного средства помогает учителю раскрывать свои творческие способности. В-третьих, использование экранных средств помогает учителю расширить номенклатуру ситуаций в пределах отрабатываемой темы, привнося каждый раз что-то новое, что вызывает интерес у учащихся и даёт им импульс для высказывания и, следовательно, позволяет более полно осуществлять коммуникативную направленность процесса обучения.
4. Использование видеоматериалов в процессе обучения иностранным языкам способно существенным образом повысить эффективность обучающей деятельности учителя, так как видеоматериалы представляют собой образцы аутентичного языкового общения, создают атмосферу реальной языковой коммуникации, делают процесс усвоения иноязычного материала более живым, интересным, проблемным, убедительным и эмоциональным. 4. В результате проведенного исследования: • выявлены качественные характеристики видеоматериалов как одного из видов дидактических материалов; расширено представление о видеоматериале как об одном из средств обучения иностранным языкам; • сформулированы принципы обучения иностранному языку с использованием видеоматериалов; • предложен алгоритм работы с видеоматериалами. 5. Теоретическое значение исследования состоит 1) в разработке принципов отбора и использования видеоматериалов в преподавании иностранного языка, а также в исследовании роли видеоматериалов в повышении мотивации учащихся в процессе изучения иностранного языка; 2) в характеристике видеоматериалов как одного из видов дидактических материалов; 3) в разработке психологических и методических основ организации учебного процесса с использованием видеоматериалов. 5. Эффективность использования видеофильма при обучении иноязычной речи зависит не только от правильного определения его места в структуре занятия, но и от того, насколько рационально организованно само занятие, как согласованы учебные возможности видеофильма с задачами обучения. 6. Разработанное на основе видеофильма «101 далматинец» методическое пособие по аудированию, состоящее из «Книги для учителя» и «Книги для учащегося», позволяет проводить обучение аудированию в 8-10-х классах при изучении темы «Animals and Pets» на уроках при расширенной сетке часов или на факультативе. В пособие представлены многочисленные и разнообразные виды работ по обучению аудированию на всех этапах работы с фильмом.
Список использованной литературы
1. Барменкова О.В. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи. //ИЯШ. – 1999, № 3. – С. 20-25. 2. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. – М., 1965. 3. Бим И.Л. О преподавании иностранного языка на современном этапе // ИЯШ, №3, 1995. 4. Бориско Н.Ф. Сам себе методист. - Киев: Фирма «ИНКОС», 2001. – C. 151-178. 5. Браун Дж. Восприятие английской речи на слух. – М., 1984 6. Вайсбурд М.Л. Обучение учащихся средней школы пониманию иностранной речи на слух. – М., 1965. 7. Ваулина Ю.В. Английский язык для студентов дошкольного воспитания. – М., 1994. 8. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам, - М., 2000. 9. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – С. 161-189. 10. Гарза Г.Д. Лекич М.Д. Лучше раз увидеть? Видео в обучении иностранным языкам // Русский язык за рубежом. – 1990. - № 3. – С. 44-53. 11. Гез Н.И. "Роль условий общения при обучении слушанию и говорению": ИЯШ - 1981 - №5 - с. 32. 12. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник. - М.: Высш. шк., 1982. – С. 34. 13. Громова О.А. Аудио-визуальный метод и практика его применения. – М.: 1977. 14. Грызулина А., Павловский Д. Ещё 2 приёма обучения аудированию // Учитель, №6, 2000. 15. Дубровин М.И. Учебное кино и диафильмы в обучении английскому языку в средней школе. – М., 1979. 16. Елухина Н.В "Основные трудности аудирования и пути их преодоления". - ИЯШ - 1977 - №1 - с. 18. 17. Елухина Н.В. Устное общение на уроке, средства и приёмы его организации // ИЯШ, № 2, 1993.
18. Елухина Н. В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики // ИЯШ. 1989. № 2. С. 28-36. 19. Елухина Н. В. Обучение слушанию иноязычной речи // ИЯШ. 1996. № 5. С. 20-22. 20. Елухина Н. В. Основные трудности аудирования и пути их преодоления // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия. М.: Русский язык, 1991. С. 226-238. 21. Жоглина Г.Г. Развитие умений коммуникативной компетенции на основе использования аутентичный видеодокументов (французский язык, языковой вуз): Дис….канд.пед.наук. – Пятигорск, - 1998. – 309 с. 22. Зимняя И.И. Психология обучения иностранному языку в школе. – М., 1991. 23. Иванова-Цыганова В. И. Особенности учебных кинофильмов по иностранным языкам как источников информации и их использование для обучения устной речи в языковом вузе, Автореф. канд. дисс. М., 1971. 24. Карих Т. В. Повышение эффективности обучения аудированию на уроках английского языка в 8-9 классах // ИЯШ. 1991. № 1. С. 31-36. 25. Колкер Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку. – М., 2000. 26. Колыхалова О.А. Учитесь говорить по-английски. – М., 1998. 27. Комаров Ю.А. Использование видео в процессе обучения иностранному языку с средней школе. // Методики обучения иностранным языкам в школе/ Отв. ред. М.К. Колкова. – Спб.: КАРО, 2006. – С. 188-203. 28. Лапидус Б.А. К вопросу о сущности процесса обучения иноязычной устной речи и типология упражнений // ИЯШ, №1, 1999. 29. Ляховицкий М.В. Общая методика обучения иностранным языкам. – М., 1991. 30. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Справочное пособие. – Минск, Вышэйша школа, 1999. – С. 58-70. 31. Методика обучения иностранным языкам: Обучение аудированию: Учебное пособие/[Сост.: Е. И. Пассов и др.; Под ред. Е. И. ПассоваЕ. С. Кузнецовой]; Метод. школа Пассова.-Воронеж:Интерлингва,2002.- 40 с. - (Методика обучения иностранным языкам; № 12). 32. Мехеда О.Б., Ямнова И.Е. Использование видеоматериалов на уроках английского языка.//«Методист» (Вып. № 2) Сб. статей и практических материалов. – ЦРО, г. Самара. 2001. С.59-65. 33. Мильруд Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам // ИЯШ, №5, 1995. 34. Миролюбов А.А. Изучение иностранных языков как средство развития личности ученика // Советская педагогика, № 6, 1988. 35. Миролюбов А.А. Аудиовизуальный метод. // ИЯШ. – 2005. - № 3. – С. 22-23. 36. Никонова С.М. Английский язык в начальных классах. – М., 1964. 37. Павловский Д. Об одном приёме обучения аудированию // Учитель, №4, 2000. 38. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. – М., 1989. 39. Подласый И.П. Педагогика начальной школы. М.: Владос, 2000. 40. Программно-методические материалы. Иностранные языки для общеобразовательных учебных заведений. Начальная школа. – М., 2000.
41. Рафикова Н.Н. Использование видеотехнологии на уроках иностранного языка // Язык. Речь. Коммуникация. - 2000. - Вып.4. - С.84-90. 42. Рогова Г.В. О речи учителя на уроке.- ИЯШ - 1964 - №5 - с. 6. 43. Рогова Г.В. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе. – М., 2000. 44. Рожкова Ф.М. Kинофильмы на уроках английского языка. - М.: Просвещение, 1967. - 111 с. 45. Савинов С.Н. Обучение иностранному языку во внеклассной работе: Пособие для учителей. - М.: Просвещение, 1991. 46. Садомова Л.В. Развитие творчества учителя иностранного языка при работе с учебником и книгой для учителя. – М., 1993. 47. Самойлова Г.А. Упражнения для обучения аудированию. – ИЯШ, 1973. - №5. 48. Сахарова Т.Е., Рабинович Ф.М., Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991. 49. Соколов С.А. Сборник лексико-грамматических упражнений для работы с магнитофоном. – М., 1968. 50. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей. - М.: Просвещение, 2003.- С. 124-139. 51. Сосновский В.И.Использование телевидения в обучении: Учебное пособие. — Новосибирск: Из-во НГПИД, 1991. — 76 с. 52. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. – М., 1984. 53. Ткаченко Р.Г., Роговская Б.И. Карлайл М.С. О речи учителей на уроке". - ИЯШ - 1984 - №2 - с. 57. 54. Ткаченко Р.Г. Урок английского на английском. – М., 1993. 55. Толоконников В.А. Влияние формы аудиовизуальной информации на усвоение учебного материалаЖ Авторефю дисю канд. пед. наук. – М., 1992. – 19 с. 56. Турий Г. А. Голубой экран в классе. – ИЯШ, 1963. - № 5. 57. Уайзер Г., Фоломкина С. Развитие понимания устной речи в 5 - 6 классах. школе.- ИЯШ - 1960 - №5 - с. 36. 58. Утробина А.А. Методика преподавания и изучения иностранного языка: Конспект лекций. - М.: Приор-издат, 2006. – С. 47-51. 59. Фищук В.В. Веди урок на иностранном языке. – М., 1984. 60. Фурсенко С.В. Merry Grammar Rhymes. Весёлые грамматические рифмовки английского языка. – М.: ТЦ Сфера, 2001. – 160 с. 61. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. – М., 1989. 62. Халеева И.И. Понимание иноязычного устного текста как аспект межкультурной коммуникации // ИЯШ, №3, 1992. 63. Щербакова И.А. Кино в обучении иностранным языкам. – Мн.: Вышейшая школа, 1984. - 93 с. 64. Щукин А.Н. Методика использования аудиовизуальных средств. – М.: 1981. 65. Allan M. Teaching English with Video // Video-applications in ELT. - Pergamon Press, 1983. 66. Anderson A. and Lynch А. Listening. Oxford: Oxford University Press, 1988. 67. Field J. Skills and strategies: towards a new methodology for listening. ELT Journal, 1995, 52/2; 110-118. 68. Harmer Jeremy. How to teach English. – Longman, Pearson Education Ltd., 1998. – P. 97-110. 69. O'Malleу J., Chamot А. and Kupper L. Listening comprehension strategies in second language acquisition. Applied Linguistics 10/4, p. 418-437. 1989. 70. Scrivener Jim. Learning Teaching. A Book for English Language Teachers. - Oxf., Macmillan Publishers Ltd., 2005. – P. 170-183. 71. Willis D. The potentials and Limitations of Video // Video-applications in ELT. - Pergamon Press, 1983.
Источники сети Интернет
1. Дубровская А.П., Плюснина И.В. www.Некоторые приемы работы по использованию видеоматериалов на начальном этапе работы по теме.htm. 2. Новиков М.Ю. Экспериментальная проверка DVD -методики обучения аудирования аутентичных текстов - www.PGLU_ru.htm 3. Дубровская А.П., Плюснина И.В. www.НЕКОТОРЫЕ ПРИЕМЫ РАБОТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ РАБОТЫ ПО ТЕМЕ.htm Приложения Глоссарий Аудирование - восприятие и понимание иноязычной речи на слух, рецептивный вид речевой деятельности, содержание и цель которого составляет понимание речи на слух в момент ее порождения. Навыки восприятия речи на слух — доведенные до автоматизма действия по восприятию, узнаванию, прогнозированию языковых средств звучащей иноязычной речи, которые обеспечивают ее понимание. Наглядность обучения – это специально организованный, целенаправленный показ учебного материала с целью подсказать учащимся законы изучаемого явления (в конкретном случае – иностранного языка), позволяющие увидеть общее через частное, языковой закон через речевое действие. Наглядность используется для того, чтобы “перекрыть” канал родного языка и побудить учащегося слушать и говорить на иностранном языке. Подготовительные аудитивные упражнений — упражнения, предназначенные для формирования навыков восприятия, осмысления, дифференцирования и узнавания языковых явлений, необходимых для понимания устной речи (М. Л. Вайсбурд). Понимание на уровне значений — понимание основных фактов иноязычного сообщения, умение ответить на вопросы: Кто? Что? Где? Когда? и др. Понимание на уровне смысла — понимание замысла автора текста и его оценка слушающими. Речевые аудитивные упражнения — упражнения, предназначенные для развития умений осмысления содержания текста и понимания замысла автора. Умение аудирования — понимание содержания и смысла иноязычного высказывания с первого предъявления в условиях реального общения.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|