Содержательная и операционная сторона коммуникативного чтения
Для нормального протекания процесса чтения на иностранном языке читающий должен хранить в памяти образы морфем и синтаксических схем и их общее значение, абстрагированное от конкретного лексического наполнения, т.е. владеть соответствующими грамматическими (морфологическими и синтаксическими) навыками чтения, которые обеспечивают автоматизированность процесса узнавания и понимания грамматической информации текста. Кроме того, в памяти читающего должны храниться образы воспринимаемых слов, чтобы узнавать и понимать лексические единицы в различных контекстуальных условиях. В связи с этим содержательная и операционная стороны коммуникативного чтения характеризуются определенными действиями и навыковыми приемами по извлечению языковой информации из текста. К ним могут быть отнесены следующие действия и приемы. 1) Действия, направленные на узнавание и понимания значений изученных лексических и грамматических явлений в разных контекстуальных условиях, включающие: а) операций сравнения и дифференциаций графически сходных слов: например, слово look употребляется и как существительное, и как глагол. Как существительное слово look имеет значение «внешний вид», а как глагол - «смотреть»; б) операций по дифференциации семантически близких слов и грамматических форм на основе установления связи с контекстом: например, слово point может употребляться и как существительное, и как глагол и является многозначным словом. В тексте, который будет предложении учащимся, это слово употребляется в значений «смотреть на что-либо»; в) операции анализа-синтеза компонентов устойчивых сочетаний и соотнесение их значений с контекстом читаемого: например, таких выражений, как to be in charge of smth, down in the woods, to point someone’s beak at smth. Они имеют в тексте следующие значения: «I’m in charge of all these» - «Я охраняю всё это»;» Down in the woods» - «Где-то в лесу»;» He pointed his beak at the pile of blackberries» - «Он посмотрел на кучку ягод(черники)»;
г) операции анализа-синтеза лексико-семантических и лексико-грамматических признаков, составляющих сложноподчиненное предложение: например, предложение «Then they heard the noise of someone approaching through the woods» может быть представлено в виде двух простых: 1. Then they heard the noise. 2. Someone was coming to them. 2) Действия, направленные на семантизацию неизученных слов. Они включают в себя: а) операции анализа-синтеза семантики аффикса и основы производного слова и установления связи значения производного слова с контекстом: например, учащимся известны слова field, berry. Следовательно, учащиеся смогут догадаться о значений слов cornfield и blackberry на основе словообразовательного анализа; б) операции отнесению незнакомого слова к определенной грамматической и понятийной категорий на основе установления его связи с контекстом: например, неизвестные учащимся глаголы waddled, pointed, hopped употребляются в тексте в прошедшем времени (Past Simple), т.е. обозначают действия, совершенные в прошлом. 3) Реальный процесс чтения, как известно, предполагает направленность внимания читающего не только на формальную, но и на содержательную и смысловую информацию текста; поэтому в содержание коммуникативного чтения входят, кроме названных выше действий и операций, следующие действия, направленные на понимание композиционно-смысловой структуры художественного текста. Эти действия характеризуются: а) операциями по выделению границ сложного синтаксического целого: например, в тексте имеются выражения: «to be in charge of smth», «to look after»,» someone approaching through the woods»; б) операциями по выделению «смысловых опорных пунктов» в коммуникативно-значимых отрезках и установлению связи между ними: например, предлагаемый для чтения текст можно разделить на четыре части, причем каждая часть будет представлять собой логически завершенный отрывок повествования;
в) операциями по выявлении «стержневого предложения» в абзаце на основе установления тематической и семантико-структурной зависимости его от остальных компонентов, составляющих абзац, например, предложение «A country mouse ran out of the cornfield at the edge of the woods», «A flat-footed duck waddled up from the river»;» A bouncy baby rabbit came out of the woods» являются «стержневыми» в абзаце; г) операциями по установлению логических отношений между составляющими смысловой отрезок текста на основе выявления как логико-семантических, так и синтаксических средств связи: например, в качестве связующего элемента между частями анализируемого текста выступает союз then; д) операциями, направленными на обнаружение того или иного тезиса, который выражает идейный замысел автора, и соотнесение его со смысловыми отрезками, раскрывающими данную идею: например, последняя фраза главного героя рассказа «Just one!» выражает идейный замысел автора о том, что из огромного количества ягод осталась только одна. Осуществление целостной деятельности, в качестве которой выступает коммуникативное чтение, возможно лишь при условии, во-первых, автоматизированного овладения учащимися вышеуказанными действиями и операциями, характерными для чтения как вида речевой деятельности, во-вторых, при условии осуществления управляемой его организации на основе системы заданий, указывающих на способ выполнения действий и операций, тем самым содействующих овладению рассматриваемым видом речевой деятельности.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|