Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Склонение простых числительных




Орфоэпические нормы (нормы произношения) охватывают собственно произношение и нормы словесного ударения. Эти нормы связаны с фонетическим уровнем языка. Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, т.к. их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений.

Лексические нормы (нормы словоупотребления) связаны с осмыслением правильности, точности, уместности слова в контексте и тексте. Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности. (выйдя из дома, у меня слетела шляпа – шляпа выходя из дома)

Грамматические нормы (морфологические и синтаксические) регламентируют выбор нужных грамматических форм слов или грамматических конструкций. Эти нормы связаны с морфологическим и синтаксическим уровнями языка и опираются на их систематику. Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические.
Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов.
Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих производных слов с других аффиксом, например: описывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью.
Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Иногда можно услышать такие словосочетания: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая ошибка - неправильно оформлен род имен существительных.
Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм имеется в следующих примерах: читая ее, возникает вопрос; Поэме характерен синтез лирического и эпического начал; Выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым.

 

 

В литературном языке различают следующие типы норм:

    • нормы письменной и устной форм речи;
    • нормы письменной речи;
    • нормы устной речи.

К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся:

  • - лексические нормы;
  • - грамматические нормы;
  • - стилистические нормы.

Специальными нормами письменной речи являются:

  • - нормы орфографии;
  • - нормы пунктуации.

Только к устной речи применимы:

  • - нормы произношения;
  • - нормы ударения;
  • - интонационные нормы.

 

Типы норм

Критерий классификации Тип нормы
Обязательность, единственность и неединственность нормативного языкового факта в литературном языке Обязательные (императивные) и вариативные (диспозитивные) нормы:
  1. Обязательная норма конкурирует только с ошибкой; в литературной речи она единственна.
Пометы в словаре: не рек., неправ., грубо неправ. (например, докуме'нт, грубо неправ.доку'мент).
  1. Вариативные нормы предполагают наличие нескольких вариантов в пределах литературного языка.
а) Норма нейтральная допускает равноправные варианты. Помета в словаре: и (например, антресоль и антресоли). б)Норма, которая допускает использование разговорных, а также устаревших форм. Пометы в словаре: доп., и доп.( например, стра[те]г и доп.стра[тэ]г). В данном случае первый вариант предпочтительный, его рекомендуется употреблять. Второй менее желательный, но находится в пределах нормы, чаще используется в разговорной речи.
Сфера употребления Общеупотребительные нормы и нормы ограниченного употребления Первые свойственны для всех разновидностей литературного языка, вторые ограничены рамками определенного функционального стиля (картофель – картошка, разг.); специальной сферы употребления (ко'мпас – компа'с, спец.).
Диахронический признак «старшая» и «младшая» норма Язык находится в постоянном развитии, и в нем постоянно присутствует некоторое количество традиционных, устаревших норм, конкурирующих с новыми вариантами (моло[шн]ыймоло[чн]ый). «Старшая» норма опирается на языковую традицию, «младшая» – на действие языкового закона или тенденции (например, на тенденцию побуквенного чтения слов).
Уровень языковой системы Выделяют семь типов норм:
  1. Нормы орфоэпические (произносительные) – регулируют выбор вариантов фонемы. Следует произносить: а[т]елье, нельзя: а[т']елье; следует: ло[п], нельзя: ло[б] и т.д.
  2. Нормы акцентологические (постановка ударения) – регулируют выбор вариантов размещения ударного слога. Следует произносить: позвонИт, звонИшь, нельзя: позвОнит, звОнишь; можно :красИвее, нельзя: красивЕе; следует: свЁкла, нельзя: свеклА и т.п.
  3. Нормы словообразовательные – регулируют выбор морфем, их размещение и соединение в составе нового слова. Следует: наблюдатель, нельзя: наблюдальщик; следует: грузчик, нельзя: грузитель; надо: речной, лесной, нельзя: рековой, лесовой и т.п.
  4. Нормы морфологические – регулируют выбор вариантов морфологической нормы слова и вариантов ее соединения с другими словами. Надо: инженеры, нельзя: инженера; можно: много дел, нет мест, нельзя: много делов, нет местов и т.д.
  5. Нормы синтаксические – регулируют выбор вариантов построения словосочетаний и предложений. (Можно: Когда я подъезжал к станции и глядел в окно, у меня с головы слетела шляпа. Нельзя: Подъезжая к станции и глядя в окно, шляпа слетела с моей головы).
  6. Нормы лексические – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Следует: сытный ужин, нельзя: сытый ужин.
  7. В современной лингвистической литературе иногда говорят и о нормах стилистических, имея в виду несоответствие выбранного слова и синтаксической конструкции стилю изложения. Например, нельзя формулировать текст заявления следующим образом: Не откажите мне в любезности и представьте, если это Вас не затруднит, отпуск с 15.06.2011 по 15.07.2011.

 

 

+9.Орфоэпическая правильность речи. Нормы ударения и произношения

Орфоэпические нормы (нормы произношения) охватывают собственно произношение и нормы словесного ударения. Эти нормы связаны с фонетическим уровнем языка. Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, т.к. их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений.

??Русская орфоэпия включает в себя правила произношения безударных гласных, звонких и глухих согласных, правила произношения отдельных грамматических форм, особенности произношения слов иноязычного происхождения.

Словесное ударение в русском языке является свободным, или разноместным, т. е. не закреплено за определённым слогом. Нормы ударения в современном русском языке представляют трудность для усвоения в связи с разноместностью и подвижностью ударения. Формальных или смысловых признаков, указывающих, на каком слоге должно быть ударение и как оно должно перемещаться с одного слога на другой при изменении форм слова, фактически нет. Ударение усваивается вместе со словом - подобно тому, как усваивается значение слова. Ещё одна особенность русского ударения - его перемещение при словоизменении (например, при склонении или спряжении)

Правильное произношение также неотъемлемый признак ли­тературного языка и имеет в речи не меньшее значение, чем вер­ное ударение. Нелитературное произношение отвлекает внима­ние от содержания высказывания и может действовать отрица­тельно на восприятие речи, затрудняя тем самым общение ора­тора и слушателей. Отклонения от литературного произношения могут быть двух видов (не считая, разумеется, физических де­фектов речи, например, картавость, т. е. нечистое произношение звуков [р], [л]). Первый вид—под влиянием письма, орфогра­фии, написания, поскольку письмо и произношение зачастую не соответствуют друг другу и поэтому написание слов часто влия­ет на произношение. Скажем, слово конечно произносится со звуком [ч], а не со звуком [ш], как требует норма. Второй вид— под влиянием местных говоров, диалектов. Например, элементы так называемого “оканья”, т. е. произношение [о] в безударном положении: [вода], а не [вада]. Остаточное диалектное произно­шение может сохраняться даже у людей, владеющих нормами литературного языка и функциональными стилями.

 

+10. Нормы словоупотребления.

Под нормами словоупотребления обычно понимается правильность выбора слова и уместность применения его в общеизвестном значении и в общепринятых сочетаниях. Особая важность соблюдения лексических норм определяется не только кульТУРНЫМИ факторами, но и необходимостью полного взаимопонимания между говорящим (пишущим) и слушающим (читающим), что, в свою очередь, составляет саму суть языкового общения.

ИЛИ

Под нормами словоупотребления, или лексическими нормами, понимается правильность выбора слов и уместность их применения в общеизвестном значении и в общепринятых сочетаниях.

Нормы словоупотребления требуют от говорящего вдумчивой оценки слова с точки зрения его значения, его мотивированности в контексте, а также с позиций его эстетической предназначенности.

Грамотное обращение со словом обеспечивает полное взаимопонимание, что и составляет суть языкового общения.

Культура речи на уровне лексики предусматривает анализ часто допускаемых ошибок:

- употребления слова без учета его семантики;

- нарушения лексической сочетаемости;

- неправильного выбора синонимов, многозначных слов;

- неверного употребления антонимов, омонимов, смешения паронимов;

- неразличения стилистических вариантов слов.

 

Рассматриваемые нормы не являются результатом выдумки филологов. Они отображают определенный этап в эволюции литературного языка целого народа. Языковые нормы нельзя просто ввести либо отменить, их невозможно реформировать даже административно. Деятельностью ученых-языковедов, которые изучают данные нормы, является их выявление, описание и кодификация, а также разъяснение и пропагандирование.- Читайте подробнее на SYL.ru: http://www.syl.ru/article/169775/new_yazyikovyie-normyi-ponyatie-vidyi-narushenie-i-izmenenie-yazyikovyih-norm-yazyikovyie-normyi-russkogo-yazyika

 

Литературный язык и языковая норма Согласно трактовке Б. Н. Головина, норма – выбор единственного среди различных функциональных вариаций языкового знака, исторически принятого в рамках определенного языкового коллектива. По его мнению, она – регулятор речевого поведения многих людей. Литературно-языковая норма – это противоречивое и сложное явление. Существуют различные трактовки данного понятия в лингвистической литературе современной эпохи. Главная трудность определения - наличие взаимоисключающих признаков. Отличительные особенности рассматриваемого понятия Принято выделять следующие признаки языковых норм в литературе: 1. Устойчивость (стабильность), благодаря которой литературный язык объединяет поколения ввиду того, что нормы языка обеспечивают преемственность языковых и культурных традиций. Однако данный признак считается относительным, потому что литературный язык постоянно эволюционирует, допуская при этом изменения существующих норм.- Читайте подробнее на SYL.ru: http://www.syl.ru/article/169775/new_yazyikovyie-normyi-ponyatie-vidyi-narushenie-i-izmenenie-yazyikovyih-norm-yazyikovyie-normyi-russkogo-yazyika

2. Степень употребительности рассматриваемого явления. Все же стоит иметь в виду, что значительный уровень употребительности соответствующего языкового варианта (в качестве основополагающего признака при определении литературно-языковой нормы), как правило, характеризует и определенные речевые ошибки. К примеру, в разговорной речи определение языковой нормы сводится к тому, что это «часто встречающееся». 3. Соответствие авторитетному источнику (произведениям широко известных писателей). Но не стоит забывать, что в художественных произведениях отражены как литературный язык, так и диалекты, просторечия, следовательно, при очерчивании норм, основываясь на наблюдении за текстами преимущественно художественной литературы, нужно разграничивать авторскую речь и язык персонажей произведения.- Читайте подробнее на SYL.ru: http://www.syl.ru/article/169775/new_yazyikovyie-normyi-ponyatie-vidyi-narushenie-i-izmenenie-yazyikovyih-norm-yazyikovyie-normyi-russkogo-yazyika

Понятие языковой нормы (литературной) связывают с внутренними законами эволюции языка, а с другой стороны, она обуславливается сугубо культурными традициями социума (то, что одобряется им и охраняется, и то, с чем оно борется и что осуждает)- Читайте подробнее на SYL.ru: http://www.syl.ru/article/169775/new_yazyikovyie-normyi-ponyatie-vidyi-narushenie-i-izmenenie-yazyikovyih-norm-yazyikovyie-normyi-russkogo-yazyika

Разновидность языковых норм Литературно-языковая норма кодифицируется (приобретает официальное признание и впоследствии описывается в справочниках, словарях, имеющих авторитет в социуме). Существуют следующие виды языковых норм: Обязательные (нарушение чаще всего приводит к серьезным речевым ошибкам). Вариантные (стремление языка к преемственности, уверенности, стабильности наряду со стремлением к изменению, а впоследствии и к нестабильности и вариативности)

Представленные выше виды языковых норм принято считать основными

12. +Имя существительное и нормы его употребления, НАДО ДОПИСАТЬ ПРО ПАДЕЖ И ЧИСЛО.

Существительное — самостоятельная часть речи, обозначающая предмет или лицо и отвечающая на вопрос «кто?» или «что?». Одна из основных лексических категорий; в предложениях существительное, как правило, выступает в роли подлежащего или дополнения, а также обстоятельства или сказуемого.

Существительное называет предметы в широком смысле слова; это — названия вещей, лиц, веществ, живых существ и организмов также качеств, свойств, действий, состояний (доброта, глупость,).

 

 

Основными грамматическими категориями существительного являются категории рода, падежа и числа. Несмотря на значительную устойчивость этих категорий, развитие их в современном русском литературном языке привело в некоторых случаях к появлению вариантных форм существительных. 1.Род имен существительных в русском языке определяется по окончанию именительного падежа единственного числа и по значению существительного. К мужскому полу относятся существительные, имеющие нулевое окончание (комбинат, солдат, кредит);существительные с окончанием -а, -я (обозначающие лиц муж. пола: дедушка, сынишка), существительные с основой на мягкий согласный или шипящий, имеющие в родительном падеже окончание -а, -я (конь, меч) и слова путь и подмастерье; существительные на (санаторий, лицей, герой, чай); все существительные на -тель (создатель, выключатель, показатель); названия месяцев (январь, февраль, апрель и т.п.); название должности или профессии, ученого или воинского звания (врач, инженер, майор), а также оценочные слова без окончания -а/-я (увалень, баловень, негодяй) являются словами мужского рода (а не общего рода) и подчиняют себе слова мужского рода, даже если характеризуют женщину: наш староста, участковый врач, первый директор. Сочетания с определениями, выраженными прилагательными женского рода (хорошая врач), не соответствуют литературной норме. К женскому роду относятся существительные на - а, -я (скамейка, змея, фирма); слова с основой на мягкий согласный или шипящий, имеющие в родительном падеже окончание - и (ладонь, форель, дверь, тетрадь). К среднему роду относятся существительные, оканчивающиеся на -о, -е (дерево, деревце, крыло); 10 слов на -мя: бремя, время, вымя, имя, пламя, знамя, племя, семя, стремя, темя и слово дитя. К общему роду относятся названия лиц на -а (-я) и существительные с суффиксами -ак-а (-як-а), -л-а (-л-о), -яг-а, -уг-а -ыг-а, -к-а, -ук-а (-юк-а), -с-а, -х-а, -ул-я, -ош-а, -уш-а, -ен-а, -он-я, иц-а (бедняга, болтушка, выскочка, кусака, капризуля, самоучка, хитрюга). Всего насчитывается свыше 200 таких существительных. Отмеченные существительные называют лиц по определенному характерному для них признаку, чаще всего отрицательному, обладают яркой эмоционально-стилистической экспрессией и используются преимущественно в разговорной речи. В современном нормативном употреблении рекомендуется согласование по смыслу: Иванов – замечательный умница, Иванова – замечательная умница. Применительно к слову жертва, если названо лицо мужского пола, принята форма согласования по женскому роду.К словам общего рода не относятся существительные ж.р. на -а, -я, применяемые к лицам мужского пола: змея, голова, шляпа, свинья, лиса и др.: Такая змея Иванов, умная голова Петров, ужасная лиса Сидоров. В русском языке есть существительные, род которых определить нельзя. К ним относятся слова, не имеющие формы единственного числа (именины, сливки, будни, чернила, шахматы).    

13. Имя прилагательное и нормы его употребления

 

Большинство качественных прилагательных имеет полную и краткую формы.

Некоторые качественные прилагательные не имеют соответствующих кратких форм. К ним относятся:

а) прилагательные с суф. -ск-, -ов-, -ев-, -н-, -л-, по происхождению являющиеся относительными: поэтиче ск ий, дел ов ой, бо ев ой, спе л ый;

б) прилагательные, обозначающие масти животных: вороной, гнедой, пегий, саврасый, буланый и т.п.

в) прилагательные с экспрессивными суффиксами: бел еньк ий, толст еньк ий, зл ющ ий;

г) прилагательные, входящие в состав имени собственного или термина: глухой согласный;

д) прилагательные, употребляющиеся в переносном значении в составе фразеологических сочетаний: больной вопрос.

е) отглагольные прилагательныеые с суф. - л - и - уч -: бег л ый, лет уч ий;

ж) прилагательные с суф. -ев-, -ов-, -ист -: бо ев ой, лиловый, ил ист ый, глин ист ый; прилагательныеые, имеющие суффикс субъективной оценки -оват-, -eват-, -оньк-, -еньк-: бел оват ый, молодц еват ый, плох оньк ий, свеж еньк ий.

Прилагательные рад, горазд имеют только краткие формы. В предложении обычно они выступают в качестве предиката и занимают, как правило, позицию после существительного в именительном падеже, к которому относятся. Прилагательные виноват, должен, обязан употребляются преимущественно в краткой форме. Полные формы последних встречаются только в устойчивых сочетаниях, например: на должном уровне, чувствовать себя обязанным, с виноватым выражением лица.

Полное прилагательное обычно указывает на постоянный признак; краткое прилагательное имеет значение ограниченного в чем-то признака. Сравните: Больной человек (у него плохо со здоровьем) – Человек болен (у него грипп).

От прилагательных, оканчивающихся на - нный, образуются краткие формы мужского рода на - ен и - енен. При употреблении имен прилагательных приходится выбирать варианты кратких форм: свойственен или свойствен, родственен или родствен, невежествен или невежественен? Составители толковых словарей по-разному оценивают некоторые из этих форм – то как допустимые, то как устаревшие. Однако в современном русском языке форма на - енен активно вытесняется формами на - ен: беспочвен, бессмыслен, бесчувствен, величествен, воинствен, двусмыслен, единствен, искусствен, легкомыслен, медлен, многочислен, могуществен, мужествен, невежествен, ответствен, подведомствен, родствен, свойствен, соответствен, существен, тождествен, торжествен, явствен. Лишь в некоторых случаях правильной является форма на -енен: искр енен, неизмен ен, откров енен и т.п.

Запомните: 1) прилагательные с ударной концовкой - енный образуют только один вариант краткой формы муж. рода: на - енен; прилагательные с безударной концовкой -нный образуют два варианта такой формы: на - ен и

- енен; 2) у прилагательных, оканчивающихся на - ённый, беглый гласный не появляется: убеждённый – убеждён. 3) у прилагательных, оканчивающихся на

- анный (с безударным - а -), также нет беглого гласного (воспитанный – воспитан, образованный – образован).

Только краткая форма употребляется в следующих случаях:

- в устойчивых этикетных формах: будьте добры, будьте осторожны и т.п.;

- при выражении долженствования, необходимости: явка обязательна;

- при обозначении прилагательным признака, указывающего на соотношение между предметами: Дети были молчаливы и грустны;

- у прилагательных с суффиксами -ом, -ем, -им: Встречи незабываемы; Она легко ранима; Ошибки легко устранимы;

- при прилагательном с усилительно-оценочным значением, когда оно стоит перед подлежащим: Как чудесна весенняя ночь! Как прекрасны летние вечера!

- если прилагательное имеет при себе зависимое слово: Руководитель проекта был доволен работой молодых специалистов;

- если прилагательное обозначает несоответствие признака данному предмету: Сапоги мне малы, а туфли велики;

- при субъекте, выраженном местоимениями весь, всякий, кто, тот, то, что, это: Чем богаты, тем и рады

в сочетании с наречием так: Она так красива и умна.

Только полная форма употребляется в следующих случаях:

если прилагательное обозначает постоянный признак: Девушка грустная; В этой части города улицы безлюдные и т.п.;

- если именная часть сказуемого выражена сочетанием прилагательного и существительного, дополняющего субъект или указывающего на него: Он был юношей своенравным и самоуверенным;

- в сочетании с местоимением такой: Она такая взбалмошная; Вечер был таким теплым.

Нарушения норм возникают при образовании степеней сравнения прилагательных (говорить более громче, самые сильнейшие лыжницы и др.).

Следует учитывать стилистические особенности простых и сложных форм степеней сравнения прилагательных.

Простая форма сравнительной степени (основы прилаг. + суф. -ее, -е) употребляется во всех речевых стилях, а сложная (более или менее + исходная форма прилаг.) в основном свойственна книжной (научной и деловой) речи.

Формы с приставкой по-, вносящей добавочное значение небольшой степени увеличения или уменьшения качества, характерны для разговорной речи: сделать получше, стать повыше, проснуться пораньше (ср. в деловой речи: немного лучше, немного выше, немного раньше).

Простая форма превосходной степени (основа прил. + суф. –айш-, -ейш-) имеет книжный характер, а сложная (самый + исходная форма прилаг.; всех, всего + форма сравнит. Степени прил.) употребляется во всех стилях речи.

Сложная форма сравнительной степени используется вместо простой при существительных, стоящих в косвенных падежах: занят более важной работой (нельзя сказать работой важнее), возможна лишь разговорная форма – работой поважнее.

При употреблении форм сравнительной степени прилагательных просторечную окраску имеют сочетания: более лучший, более худший, а также превосходной – самый сладчайший, наиболее сильнейший.

Прилагательное разный имеет значение «отличный от другого» и употребляется при характеристике двух или нескольких предметов, как правило, замкнутого множества при реальном противопоставлении; различные используется в значении «многие разные» при потенциальном противопоставлении.

Прилагательное разнообразные является синонимом прилагательного различные в значении «на любой вкус», «какие угодно» и употребляется с существительными, обозначающими понятия, способные к неограниченному видоизменению.

Запомните: прилагательное разнообразные не употребляется со словами негативной семантики.

Прилагательное особый имеет значение «уникальный», «неповторимый» и указывает на высокую, предельно-допустимую степень проявления значения, заложенного в сочетающемся с ним существительном.

Особенный имеет значение «отличающийся от других» и указывает на то, что обозначаемый существительным предмет или событие чем-то отличается от других предметов или событий.

 

 

14. Имя числительное и нормы его употребления

Соответственно семантическим особенностям, грамматическим свойствам и характеру употребления различаются следующие разряды числительных: 1) количественные: три, десять, тринадцать, тысяча, миллион и т.д., 2) собирательные: двое, трое, четверо и т.д., 3) дробные: три четвертых, одна целая пять седьмых, одна восьмая и т.д.,4) неопределенно-количественные: много, мало, немало, несколько и т.д., 5) порядковые: пятый, сто двадцать третий и т.д.

Категорию рода имеют числительные: один – м.р., одна – ж.р., одно – ср.р.; два – м.р. и ср.р., две – ж.р.; оба – м.р. и ср.р., обе – ж.р.; полтора – м.р. и ср.р. полторы – ж.р.; тысяча – ж.р.; миллион, миллиард, триллион –м.р.

Категорию числа имеют числительные один (одни), тысяча (тысячи), миллион (миллионы), миллиард (миллиарды), триллион (триллионы), биллион (биллионы).

Все имена числительные имеют категорию падежа.

Склонение простых числительных

Один

М.р. Ср.р. Ж.р. Мн.ч.

И. один одно одна одни

Р. одного одной одну одних

Д. одному одному одной одним

В. один, одного один, одного одну одни одних

Т. одним одним одной одними

П. (об) одном (об) одном (об) одной (об) одних

Два, три, четыре

И. два две три четыре

Р. двух трех четырех

Д. двум трем четырем

В. как И. или Р. как И. или Р. как И. или Р.

Т. двумя тремя четырьмя

П. (о) двух (о) трех (о) четырех

 

Числительные 5...29, 30 изменяются как существительные 3 склонения. В числительных от 50 до 80 и от 200 до 900 склоняются обе части.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...