Паспорт рабочей программы учебной дисциплины «иностранный язык»
Иностранный язык
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
И задания для выполнения КОНТРОЛЬНЫх работ для студентов, обучающихся по заочной форме специальности
Переработка нефти и газа
Г.
Рассмотрена
на заседании цикловой..комиссии
гуманитарных дисциплин
протокол № __ от ____________
Методические указания составлены в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта по специальности среднего профессионального образования 240134 Переработка нефти и газа
Председатель цикловой методической комиссии
__________ С. М.Сорокин
Утверждаю
Заместитель директора по
учебной работе
__________ Г.А. Бикташева
«____» _________________
Заместитель директора по
учебной работе
__________ Г.А. Бикташева
«____» _________________
Автор: Ахметова И.М., преподаватели ГБОУ СПО «Салаватский индустриальный колледж»
Рецензенты:
Янгулова Л.В., методист ГОУ СПО «Салаватский медицинский колледж»
Барковская И.И., преподаватель ГБОУ СПО «Салаватский индустриальный колледж»
Содержание
Введение 4
1. Рабочая программа учебной дисциплины: 6-15
1.1. Паспорт рабочей программы учебной дисциплины 6
1.2. Структура и содержание учебной дисциплины 7
1.3. Условия реализации учебной дисциплины 14
1.4. Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины 15
2. Методические указания по изучению учебного материала 16
3. Задания для выполнения контрольной работы 41
4. Список вопросов к зачёту 79
Введение
Методические указания составлены на основе рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык», которая является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальности 240134 Переработка нефти и газа (базовый уровень подготовки).
Целью методических указаний является реализация Федеральных государственных образовательных стандартов по специальности 240134 Переработка нефти и газа (базовый уровень подготовки) при заочной форме обучения. Согласно ФГОС СПО студенты должны уметь:
- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате изучения учебной дисциплины «Иностранный язык» обучающийся должен знать:
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
Усвоение программного материала складывается из:
а) изучения учебного материала на консультационных и практических занятиях;
б) самостоятельного изучения учебного материала по рекомендуемой литературе;
в) выполнения контрольной работы;
Учебный процесс преподавания данной дисциплины включает: консультационные занятия, практические занятия, самостоятельное выполнение контрольной работы.
Для успешного усвоения данной дисциплины студент должен уметь самостоятельно изучать учебную литературу, уметь пользоваться словарями.
В методические указания включены краткий грамматический справочник и рекомендации по переводу профессионально-ориентированных текстов.
После изучения полного курса и при получении зачёта по контрольной работе студент-заочник допускается к сдаче зачёта.
Рекомендации по выполнению и оформлению контрольной работы
1. Контрольная работа составлена в 10 вариантах и состоит из двух заданий: по грамматике и по переводу профессионально- ориентированных текстов. Номер варианта следует выбирать в соответствии с последней цифрой номера по списку.
2.Выполнять письменную контрольную работу следует в отдельной тетради. На обложке тетради делается стандартная наклейка, где указывается фамилия студента, специальность, группа и учебная дисциплина, по которой выполнена контрольная.
3 Выполняемая работа должна содержать конкретные, полные ответы. Текст работы пишется через строчку, сокращение терминов использовать только в соответствии с ГОСТ. Контрольная работа должна выполняться аккуратно, четким почерком или в печатном варианте.
4 В конце контрольной работы указывается список используемой литературы.
Литература записывается по образцу:
1 Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес курс английского языка – Киев.: «Логос»; -М.: «Рольф»: «Айрис-пресс», 2008.
5.Выполненную контрольную работу направляйте для проверки и рецензирования в методический кабинет заочного отделения колледжа в установленные сроки. Если в контрольной работе есть замечания, то она возвращается студенту на доработку, с указанием замечаний, которые необходимо устранить и вернуть на повторную проверку..
6. Если контрольная работа выполнена без соблюдения указаний или не полностью, она возвращается без проверки.
7. Контрольная работа не засчитывается, если:
− нет ответа на один из вопросов;
− ответы на вопросы даны не из своего варианта;
− неполные ответы или много ошибок, и тогда студент выполняет её заново с учётом замечаний.
Исправление работы на основе рецензий
После получения проверенной контрольной работы следует внимательно прочитать рецензию, ознакомиться с замечаниями и проанализировать отмеченные ошибки.
Руководствуясь указаниями рецензента, нужно еще раз проработать учебный материал. Все предложения, в которых были обнаружены орфографические и грамматические ошибки, либо неточности перевода, следует переписать начисто и поместить в конце данной контрольной работы.
Отрецензированная контрольная работа - это учебный документ, который необходимо сохранять. Во время зачета проверяется, насколько успешно усвоен материал, вошедший в контрольную работу.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
1.1. 1 Область применения программы
Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 240134 Переработка нефти и газа (базовый уровень подготовки).
Рабочая программа учебной дисциплины может быть использована в дополнительном профессиональном образовании в рамках реализации программ переподготовки кадров в учреждениях СПО.
1. 1.2Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:
Учебная дисциплина «Иностранныйязык» относится к общему гуманитарному и социально-экономическому циклу основной профессиональной образовательной программы.
1.1.3Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате изучения учебной дисциплины «Иностранный язык» обучающийся должен знать:
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
1.1.4Количество часов на освоение программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося - 240 часов,
в том числе: обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 170 часов, самостоятельной работы обучающегося - 70 часаов
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
1.2.1 Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы
| Объем часов
|
Максимальная учебная нагрузка (всего)
|
|
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего)
|
|
в том числе:
|
|
практические занятия
|
|
контрольные работы
|
|
Самостоятельная работа обучающегося (всего)
|
|
в том числе:
|
|
портфолио обучающегося или учебно-контрольный файл
|
|
самостоятельная работа с учебно-справочной литературой, Интернет-ресурсами
|
|
повторение и обобщение изученного грамматического и лексического материала
|
|
внеаудиторная самостоятельная работа с текстами профессиональной направленности, чтение и перевод
|
|
составление диалогических и монологических высказываний, вопросов для бесед
|
|
выполнение грамматических упражнений
|
|
изучение лексики, терминов
|
|
драматизация диалогов
|
|
составление функциональных ситуаций и сообщений
|
|
составление планов, аннотаций, рефератов, рецензий
|
|
составление писем, резюме, анкет
|
|
Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачёта
|
2.2.Т ематический план и содержание учебной дисциплины « ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК »
Наименование разделов и тем
| Содержание учебного материала, практические работы, самостоятельная работа обучающихся
| Объем часов
| Уровень освоения
|
|
|
|
|
Раздел 1.
Вводно-коррективный курс
| |
|
|
Тема 1.1.
Описание людей: друзей, родных и близких и т.д. (внешность, характер, личностные качества)
|
| Моя визитная карточка. Особенности фонетики английского языка.
|
|
|
| Кто есть кто. Порядок слов в английском предложении. Конструкция there
is / are. Контрольная работа по имени существительному и местоимению (вводный контроль).
|
|
|
| Семья и родственные отношения. Распространенные и нераспространенные предложения. Контрольная работа по степеням сравнения прилагательных и наречий (вводный контроль).
|
|
|
| Моя будущая семья. Понятие глагола-связки. Контрольная работа по временным формам глагола (вводный контроль).
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение грамматических упражнений, составление минисообщения «Лучший друг», портфолио «Моя семья»
|
|
|
Тема 1.2. Межличностные отношения дома, в учебном заведении, на работе
|
| Я - студент колледжа. Местоимения: указательные (this/these, that/those) с существительными и без них, личные, притяжательные, вопросительные, объектные.
|
|
|
| Мои друзья в колледже. Местоимения: неопределенные производные от some, any, no, every.
|
|
|
| Мои увлечения. Сложносочиненные предложения. Интернациональная лексика.
|
|
|
| Мой колледж. Многозначность слов. Способы словообразования.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение грамматических упражнений, эссе «Мы в ответе за тех, кого приручили», учебно-контрольный файл обучающегося «Мир моих увлечений».
|
|
|
Раздел 2.
Развивающий курс
| |
|
|
Тема 2.1 Повседневная жизнь, условия
жизни, учебный день, выходной день
|
| Мой рабочий день. Имя существительное.
|
|
|
| Мой выходной день. Множественное число имен существительных.
|
|
|
| Мои каникулы. Артикль.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение грамматических упражнений, составление портфолио «День, который я не забуду никогда»
|
|
|
Тема 2.2.
Здоровье, спорт, правила здорового образа жизни
|
| Здоровый образ жизни. Числительное.
|
|
|
| Спорт. Степени сравнения имен прилагательных.
|
|
|
| Здоровье. Неопределенные наречия и степени сравнения наречий.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение грамматических упражнений, составление диалога, портфолио обучающегося «Здоровый образ жизни»
|
|
|
Тема 2.3.
Город, деревня, инфраструктура
|
| Лондон. Образование и употребление глаголов в Present Simple/ Indefinite.
|
|
|
| Вашингтон. Образование и употребление глаголов в Past Simple/ Indefinite.
|
|
|
| Москва. Образование и употребление глаголов в Future Simple/ Indefinite.
|
|
|
| Мой любимый край. Образование и употребление глаголов в Present, Past, Future Simple/ Indefinite.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение грамматических упражнений, проект «Маршрут экскурсии для зарубежных гостей» (с использованием карты города), портфолио «Мой город», «Мой район» или сайт родного города (села) (по выбору студента).
|
|
|
Тема 2.4.
Досуг
|
| Увлечения молодежи. Present Simple в придаточных предложениях времени и условия.
|
|
|
| Театр и кино. Present Simple в придаточных предложениях времени и условия.
|
|
|
| Мой любимый фильм. Образование и употребление глаголов в Present Сontinuous/Progressive.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: повторение и обобщение изученного грамматического и лексического материала, составление сообщения «Любимая книга (фильм, спектакль, журнал и т.д.)», портфолио «Средства массовой информации: за и против»
|
|
|
Тема 2.5.
Новости, средства массовой информации
|
| Телевидение, радио, газеты. Образование и употребление глаголов в Past Continuous/Progressive.
|
|
|
| Интернет. Образование и употребление глаголов в Future Continuous/Progressive
|
|
|
| Моя любимая телевизионная программа. Употребление глаголов в Present, Раst, Future Continuous/Progressive.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение грамматических упражнений, ролевая игра «Я на телешоу».
|
|
|
Тема 2.6. Природа и человек (климат, погода, экология)
|
| Загрязнение окружающей среды. Образование и употребление глаголов в Present Perfect.
|
|
|
| Как спасти нашу планету. Образование и употребление глаголов в Past Perfect.
|
|
|
| Радиация. Образование и употребление глаголов в Future Perfect.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся Конкурс эссе «У природы нет плохой погоды» проект «Планета – наш дом», «Человек и природа – сотрудничество или противостояние», «Экология глазами юных», «Дайте планете шанс», «»Природное наследие нации» (по выбору студента), выполнение грамматических упражнений
|
|
|
Тема 2.7. Образование в России и зарубежом, среднее профессиональное образование
|
| Образование в России. Страдательный залог.
|
|
|
| Образование в США. Страдательный залог. Контрольная работа по видо-временным формам глагола.
|
|
|
| Формальное и неформальное образование. Система модальности
|
|
|
| Основное профессиональное образование. Модальные глаголы.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: Эссе «Иностранный язык в современном мире», «Качество образования – залог успеха выпускника» (по выбору студента), подготовка рекламного проспекта «Колледж», выполнение грамматических упражнений,
|
|
|
Тема 2.8. Культурные и национальные традиции, краеведение, обычаи и праздники
|
| Традиции моей семьи. Признаки и значения слов и словосочетаний с формами на -ing. их значений на родном языке.
|
|
|
| Традиции моего края. Инфинитив и инфинитивные обороты и способы передачи
|
|
|
| Традиции и праздники моей страны. Признаки инфинитива и инфинитивных оборотов.
|
|
|
| Традиции и праздники Великобритании. Сложное дополнение.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: письмо другу на тему «Традиции моей семьи», учебно-контрольный файл «Праздники России», выполнение грамматических упражнений, драматизация диалога.
|
|
|
Тема 2.9. Общественная
жизнь (повседневное поведение, профессиональные навыки и умения)
|
| Проблемы молодых. Сложное дополнение.
Сложноподчиненные союзы because, so, if, when, that, that is why.
|
|
|
| Молодежные организации. Предложения с союзами neither… nor/, either…or.
|
|
|
| Молодежь и политика. Сложноподчиненные предложения (с союзами) 1 типа.
|
|
|
| Молодежь в борьбе за мир Сложноподчиненные предложения (с союзами) 1 типа.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: выполнение грамматических упражнений, драматизация диалога, составление функциональных ситуаций.
|
|
|
Тема 2.10.
Научно-технический прогресс
|
| Наука и техника. Сложноподчиненные предложения с придаточными II типа.
|
|
|
| Ученые России. Сложноподчиненные предложения с придаточными III типа.
|
|
|
| Ученые Великобритании. Сложноподчиненные предложения с придаточными 1,2,3 типа.
|
|
|
| Научно-технический прогресс. Контрольная работа на понимание текста.
|
|
|
| Самостоятельная работа обучающихся: Эссе «Компьютер в нашей жизни». Портфолио «Интернет в нашей жизни», выполнение грамматических упражнений.
|
|
|
Тема 2.11 Профессии, карьера
|
| Моя будущая профессия. Подготовка эссе об избранной профессии. Понятие согласования времён
|
|
|
| В поисках работы. Резюме. Анкеты. Понятие косвенной речи.
|
|
|
| Как быть успешным. Интервью с успешным предпринимателем. Условные предложения 1, 2, 3 типов.
|
|
|
| Самостоятельная работа обучающихся: эссе «Хочу учиться – хочу быть профессионалом», заполнение анкеты, составление резюме.
|
|
|
Тема 2.12
Отдых, каникулы,
отпуск. Туризм
|
| Страны и континенты. Видеофрагмент. Географическое, экономическое положение стран изучаемого языка.
|
|
|
| Туристические маршруты. Систематизация знаний о временных формах глагола.
|
|
|
| Путешествие по России. Географическое, экономическое положение России.
|
|
|
| Путешествие по Великобритании. Систематизация знаний о видо-временных формах глагола.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: портфолио «Лучший отдых», или учебно-контрольный файл «Страны и континенты" (по выбору)
|
|
|
|
|
|
|
Тема 2.13. Искусство и развлечения
|
| Музеи родного города. Мой поход в музей. Контрольная работа по видо-временным формам глагола.
|
|
|
| Музеи России и Великобритании. Видеофрагмент. Систематизация знаний о сложносочинённых предложениях.
|
|
|
| Великие художники. Видеофрагмент.
|
|
|
Самостоятельная работа обучающихся: подготовить и провести экскурсию по музею своего учебного учреждения или музею города, выполнение грамматических упражнений.
|
|
|
Тема 2.14 Государственное устройство, правовые институты
|
| Политическое устройство России. Систематизация знаний о сложноподчинённых предложениях.
|
|
|
| Политическое устройство Великобритании. Видеофрагмент.
|
|
|
| Политическое устройство США. Систематизация знаний о косвенной речи.
|
|
|
| Правовые институты России, Великобритании, США. Контрольная работа по переводу текстов.
|
|
|
| Самостоятельная работа обучающихся: чтение и перевод текстов и составление сообщений по теме, выполнение грамматических упражнений, составление диалогов по теме.
|
|
|
Раздел 3.
Профессиональный модуль
| |
|
| |
Тема 3.1.
Цифры, числа и термины
|
| Важнейшие химические элементы. Обозначение названия и произношение.
|
|
| |
| Химические формулы. Химические уравнения. Правила чтения числительных.
|
|
| |
Самостоятельная работа обучающихся: изучение лексики, чтение и перевод текста.
|
|
| |
Тема 3.2.
Оборудование и работа
|
| Ректификационная колонна. Просмотровое чтение.
|
|
| |
| Абсорбционные и экстракционные колонны. Работа со справочной литературой. Составление плана.
|
|
| |
| Реакторы. Перевод текстов.
|
|
| |
| Насосы. Компрессоры. Составление тезисов к тексту.
|
|
| |
|
| Трубопроводы. Емкости. Составление вопросов к текстам.
|
|
| |
|
| Сепараторы нефти и газа. Монологическая речь по теме.
|
|
| |
| Самостоятельная работа обучающихся: изучение лексики, чтение и перевод текстов, составление монологических высказываний (с использованием Интернет-ресурсов)
|
|
| |
Тема 3.3.
Основные физические явления
|
| Физические свойства нефти. Изучающее чтение текстов.
|
|
| |
| Физические свойства природного газа. Перевод текстов.
|
|
| |
| Ректификация. Абсорбция. Адсорбция. Перемешивание. Фильтрация. Диалогическая речь по теме
|
|
| |
| Экстракция. Составление аннотаций к текстам.
|
|
| |
| Вязкость. Изучение терминологии.
|
|
| |
|
| Летучесть. Контрольная работа на умение употреблять термины и понятия.
|
|
| |
| Самостоятельная работа обучающихся: изучение лексики, чтение и перевод текстов (со словарём), составление функциональных ситуаций по теме.
|
|
| |
Тема 3.4.
Базовые химические понятия
|
| Углеводороды.. Реферативный перевод текста.
|
|
| |
| Ароматические углеводороды. Монологическая речь по теме.
|
|
| |
| Полимеризация. Полный письменный перевод (со словарём)
|
|
| |
| Крекинг. Термический и каталитический. Составление экспресс информации по тексту. Контрольная работа на умение употреблять термины и понятия.
|
|
| |
| Дистилляция. Монологическая речь по теме.
|
|
| |
| Изомеризация. Перевод текста со словарём.
|
|
| |
| Гидрирование. Составление рецензии к тексту.
|
|
| |
| Обессеривание. Аннотационный перевод текста.
|
|
| |
Самостоятельная работа обучающихся: изучение лексики, чтение и перевод текстов (со словарём), составление экспресс – информации, учебно-контрольный файл обучающегося «Процессы нефтепереработки»
|
|
| |
Тема 3.5
Продукты переработки нефти и газа.
|
| Бензин. Керосин. Дизельное топливо Составление вопросов для беседы.
|
|
| |
| Смазочные материалы. Составление рецензии к тексту.
Углеводородные парафины. Перевод текста со словарём.
|
|
| |
| Полимеры. Аннотационный перевод текста. Контрольная работа по различным видам перевода профессионально- ориентированных текстов. словарём)онтрольная работа по различным видам перевода профессионально- ориентированных текстов (со словарём)
различным видам перевода профессионально- ориентированных текстов (со словарём)
|
|
| |
Самостоятельная работа обучающихся: изучение лексики, чтение и перевод текстов (со словарём)
|
|
| |
Тема 3.6.
Научно-технический прогресс и защита окружающей среды
|
| Новые достижения в нефтехимии. Составление вопросов для беседы.
|
|
| |
| Новые полимеры. Перевод текста со словарём.
|
|
| |
| Способы утилизации продуктов нефтепереработки. Перевод текста со словарём.
|
|
| |
Самостоятельная работа обучающихся: изучение терминов, чтение и перевод текстов (со словарём), портфолио «Новые достижения в нефтехимии».
|
|
| |
| Итого
|
|
| |
1
Воспользуйтесь поиском по сайту: