Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Господь много раз выкрикнул: «Принесите вина! Принесите вина!» Его рёв был столь оглушителен, что барабанные перепонки слышавших чуть не лопнули.




Господь много раз выкрикнул: «Принесите вина! Принесите вина! » Его рёв был столь оглушителен, что барабанные перепонки слышавших чуть не лопнули.

 

Стих 153-154

srivasa pandita bale, " sunaha gosani ye madira caha tumi, se tomara thani tumi ya're vilao, sei se taha paya! " kampita bhakata-gana dure rahi' ca'ya

Шриваса Пандита сказал: «Пожалуйста, выслушай меня, о Госани. Вино, которое Ты требуешь – хранится только у Тебя. И только тот, кого Ты им одарил, может стать его хранителем». Преданных, которые взирали на всё происходящее со стороны, прошиб озноб.

Когда Шриваса Пандита услышал рёв Господа, пребывающего в настроении Баладевы, он сказал: «Вино, о котором Ты нас просишь, невозможно где-либо достать, оно есть только у Тебя. Только тот, кто получит вино из Твоих рук, может стать его обладателем».

 

Стих 155

mane mane cinte saba vaisnavera gana " avasya ihara kichu achaye karana"

Все вайшнавы начали рассуждать: «Всему происходящему должно быть какое-то объяснение».

Глава 3

 

Стих 156

arya tarja pade prabhu aruna-nayana hasiya dolaya anga, yena sankarsana

Господь с красноватым отблеском в глазах читал стихи и смеялся, а Его тело раскачивалось вперёд и назад, как тело Санкаршаны.

Слово арья относится к строке стиха. Стихи состоящие из строк, содержащих больше слогов чем предписано, не являются стихами, а называются арьями. Слово тарджа относится к арьям в форме сиюминутно придуманных песен.

 

Стих 157

ksaneke haila prabhu svabhava-caritra svapna-artha sabare vakhane rama-mitra

Спустя некоторое время, Господь вернулся в нормальное состояние. Затем друг Рамы начал объяснять значение Своего сна.

Через некоторое время, когда Господь пришёл в сознание, Он – друг Баларамы, объяснил значение Своего сна. В слове рама-митра речь идёт о Ханумане, слуге Рамы, что указывает на Мурари Гупту.

Словосочетание свабхава-чаритра хайла указывает на то, что Господь пришёл в нормальное, или естественное состояние сознания.

 

Стих 158

" hena bujhi, mora citte laya eka katha kona mahapuruseka asiyache etha

«Мне кажется, что к нам явилась какая-то выдающаяся личность».

 

Стих 159

purve ami baliyachon toma' sabara sthane 'kona mahajana sane haiba darasane'

«Я уже говорил вам, что в скором времени мы встретимся с великой личностью».

 

Стих 160

cala haridasa! cala srivasa pandita! caha giya dekhi ke aise kоn bhita"

«О Харидаса! О Шриваса! Немедленно идите и выясните, кто пришел».

 

Стих 161

dui maha-bhagavata prabhura adese sarva-navadvipa cahi bulaye harise

По указанию Господа оба маха-бхагаваты с радостью отправились искать Его по

Глава 3

всей Навадвипе.

Харидаса Тхакура и Шриваса Пандита были маха-бхагаватами. По воле Шри Гаурасундары они с радостью отправились на поиски, обходя все деревни Навадвипы, начиная со Шри-Маяпура, в попытках отыскать ту великую личность, которая явилась Господу во сне.

 

Стих 162

cahite cahite katha kahe dui jana " e bujhi aila kiba prabhu sahkarsana"

Во время поисков они откровенничали друг с другом: «Очень похоже, что пришёл Господь Санкаршана».

 

Стих 163

anande vihvala dunhe cahiya vedaya tilardheka uddesa kotha о nahi paya

Переполненные экстатическими переживаниями, они осматривали всё на своём пути, но не обнаружили даже следа Его пребывания.

 

Стих 164

sakala nadiya tina-prahara cahiya aila prabhura sthane kahon na dekhiya

За девять часов они обошли всю Надию, но так никого и не нашли, и вернулись к Господу.

 

Стих 165-167

nivedila asi' donhe prabhura carane " upadhika kotha о nahila darasane ki vaisnava, ki sannyasi, ki grhastha-sthala pasandira ghara-adi — dekhilun sakala cahilama sarva-navadvipa yara nama sabe na cahilun prabhu! giya anya grama"

Они сказали Господу: «Мы не нашли никого из вновь прибывших. Мы искали в домах вайшнавов, санньяси, грихастх, мы даже заглядывали в дома атеистов. Мы обошли всю Навадвипу, но не выходили за её пределы».

Двое маха-бхагават вернулись к Господу и сказли: «Мы не обнаружили никаких странников или кого либо, с приметными внешним признакам. Мы девять часов кряду обыскивали Навадвипу, заглядывали в дома вайшнавов, санньяси и грихастх. Мы даже заглядывали в дома атеистов, испытывающих зависть к вайшнавам. Мы искали повсюду, кроме деревень расположенных за пределами Навадвипы».

 

Стих 168

donhara vacana suni' hase gauracandra chale bujhaila 'bada gudha nityananda'

Глава 3

Выслушав их доклад, Гаурачандра улыбнулся. Этой игрой Он показал особую, сокровенную близость с Нитьянандой.

Из за скрытой природы игр Гауры, никто не мог узнать ни Кришну, ни Балараму. Нитьянанда тоже представлял самую сокровенную, но скрытую форму Баладевы. Махапрабху улыбнулся, потому что уже раскрыл Их сокровенную тайну Харидасу и Шривасе.

 

Стих 169-170

ei avatare keha gauracandra gaya nityananda-nama suni' uthiya palaya pujaye govinda yena, na mane sankara ei pape aneke yaiba yama-ghara

Некоторые люди воспевают славу Гаурачандры в этом воплощении и отворачиваются, когда слышат имя Нитьянанды. Если человек поклоняется Говинде, но не выражает почтения Господу Шиве, то результатом такого оскорбления, станет его скорая встреча с обителью Ямараджи.

Многие люди, поклоняющиеся Всевышнемку Господу, остаются безразличными к поклонению Его преданным, и всем сердцем их ненавидят. В результате они удостаиваются наказания Ямараджи. Подобным образом, те кому не достаёт веры в Нитьянанду, являют безразличие к Баладеве Прабху, но при этом, даже оставаясь верными Гаурасундаре, совершают оскорбление, в результате которого навлекают на себя одни несчастья и справедливую кару.

Шри Рудрадева – самый возвышенный из вайшнавов. Он ачарья и учитель преданного служения Вишну, поэтому всякий, кто не оказывает ему должного почтения, не обретёт никакого блага. Так же как цепь ученической преемственности Вишнусвами берёт начало от Махадевы, так и чистое преданне служение распространяетя в этом мире по милости Шри Нитьянанды.

arcayitva tu govindam tadiyan narcayet tu yah na sa bhagavato jneyah kevalam dambhikah smrtah

«Тот, кто поклоняется Господу Говинде, но пренебрегает поклонением Его преданным, не может считаться преданным Господа. Он – лишь жертва собственной ложной гордости».

Недилимая Абсолютная Истина, Враджендра-нандана и Его преданные – едины, так как нет различия между энергией и источником энергии. Те кто пытается отделить Господа Вишну от вайшнавов, теряют шанс на обретение блага.

 

Стих 171

bada gudha nityananda ei avatare caitanya dekhaya yare, se' dekhite pare

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...