Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Господь закатил глаза и громко, много раз прокричал, "Нада! Нада! Нада!"




Господь закатил глаза и громко, много раз прокричал, " Нада! Нада! Нада! "

Махапрабху громко повторял: " Нада! Нада! ", закатывая глаза.

 

Стих 304

kichui na bale keha, mauna kari’ vase sakala bhaktera citte lagaye tarase

Преданные ничего не говоря, тихонько сели, а их сердца замерли от удивления.

 

Стих 305

maha-sasti-karta-hena bhakta-saba dekhe hena sakti nahi karo, haibe sammukhe

Все преданные увидели в Нём верховного судью и не находили в себе сил, чтобы предстать перед Ним.

 

Стих 3

Глава 8

 

Стих 306

nityananda mahaprabhu-sire dhare chati yoda-kare advaita sammukhe kare stuti

Нитьянанда держал зонтик над головой Махапрабху, а Адвайта со сложенными руками, стоя перед Господом, возносил Ему молитвы.

 

Стих 307

maha-bhaye yoda-hate saba-bhakta-gana henta matha kari’ cinte caitanya-carana

Переполненные благоговейным ужасом, все преданные сложили молитвенно руки и со смиренно склонёнными головами, обратились к лотосным стопам Господа Чайтаньи.

 

Стих 308

e aisvarya sunite yahara haya sukha sei avasya dekhiba caitanya-sri-mukha

Тот, кто с радостью слушает о явлении Господом Своего могущества, без всяких сомнений – узрит прекрасный лик Господа Чайтаньи.

 

Стих 309

yekhane ye ache, se achaye seikhane tadurdhva haite keha nare ajna-vine

Каждый поймёт эти игры в соответствии со своей осведомлённостью и никто без милости Господа не сможет вместить больше.

 

Стих 310

‘vara maga’ bale advaitera mukha cahi “tora lagi’ avatara mora ei thani”

Господь посмотрел на Адвайту и сказал: " Проси, какое угодно благословение. Ты причина Моего воплощения здесь".

 

Стих 311

ei-mata saba bhakta dekhiya dekhiya “maga, maga” bale prabhu hasiya hasiya

Таким образом, Господь улыбнулся, посмотрел на каждого преданного и сказал: " Просите о благословении".

 

Стих 312

ei-mata prabhu nija aisvarya prakase’ dekhi’ bhakta-gana sukha-sindhu-majhe bhase

Так Господь проявлял Своё могущество. Увидев это, преданные утонули в океане блаженства.

 

Стих 313

acintya-caitanya-ranga bujhana na yaya ksaneke aisvarya kari’ punah murcha paya

Глава 8

Непостижимы игры Господа Чайтаньи. В один момент он являл Своё могущество, а в следующий – падал без сознания.

 

Стих 314

bahya prakasiya punah karaye krandana dasya-bhava prakasa karaye anuksana

Возвращаясь во внешнее сознание, Господь начинал рыдать. Он беспрерывно стенал, пребывая в настроении слуги.

 

Стих 315

gala dhari’ kande saba-vaisnava dekhiya sabare sambhase ‘bhai, ‘bandhava baliya

Господь плакал положив руки на плечи преданных, и называл каждого из них «братом» и «другом».

 

Стих 316

lakhite na pare keha, hena maya kare bhrtya vina tanra tattva ke bujhite pare

Сила Его иллюзорной энергии была такова, что никто не мог распознать в Нём Кришну. Никто, кроме Его преданных слуг, не мог постичь Его сущность.

 

Стих 317

prabhura caritra dekhi’ hase bhakta-gana sabai balena, — “avatirna narayana”

Заметив проявления знакомых признаков Господа, преданные с облегчением улыбнулись. Они сказали: ”Господь Нараяна вернулся”.

 

Стих 318

kata-ksana thaki’ prabhu khattara upara anande murchita haila sri-gaurasundara

Ещё какое-то время проведя на симхасане, Господь Гаурасундара от экстаза вновь лишился сознания.

 

Стих 319

dhatu-matra nahi, — padilena prthivite dekhi’ saba parisada lagila kandite

Он упал на землю и Его тело не подавало никаких видимых признаков жизни. Все Его спутники, свидетели увиденного, безутешно заплакали.

Гаурасундара в экстазе упал без сознания на землю. Признаки Его жизненной силы исчезли. Все Его спутники расплакались.

Слово дхату относится к трём элементам – к воздуху, желчи и слизи.

 

Стих 320

sarva-bhakta-gana yukta karite lagila ama-saba chadiya va thakura calila

Тогда все преданные пришли к выводу, что Господь оставил их.

Глава 8

 

Стих 321

yadi prabhu e-mata nisthura-bhava kare amaraha ei-ksane chadiba sarire

" Если Господь являет такое суровое настроение, то и все мы оставим наши тела".

 

Стих 322

eteka cintite saryajnera cudamani bahya prakasiya kare maha-hari-dhvani

Пока преданные так размышляли, бриллиант среди всех сведущих, проявил Своё внешнее сознание и громко пропел имя Хари.

 

Стих 323

sarva-gane uthila ananda-kolahala na jani ke kon-dige haila vihvala

Среди преданных поднялась шумная буря восторженных криков. Переполненные экстатическими переживаниями, они потеряли связь с реальностью и забылись в блаженстве.

 

Стих 324

ei-mata ananda haya navadvipa-pure prema-rase vaikunthera nayaka vihare

Так восторженно проходили всевозможные игры в Навадвипе, когда Господь Вайкунтхи наслаждался ими в настроении экстатической любви.

Слово навадвипа-пура относится к Гауда-пури, или посёлку Шри Маяпур.

 

Стих 325

e sakala punya-katha ye kara sravana bhakta-sange gauracandre rahu ta’ra mana

Пусть мысли того, кто слушает эти благоприятные повествования, всегда пребывают у лотосных стоп Шри Гаурачандры, окружённого Своими преданными.

 

Стих 326

sri krsna-caitanya nityananda-canda jana vrndavana-dasa tachu pada-yuge gana

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...