Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Сарипутта сутта: Сарипутта




АН 10.52

(сутта идентична АН 10.51, но здесь чуть иное вступление и к монахам обращается Достопочтенный Сарипутта, а не Будда):

 

Там Достопочтенный Сарипутта обратился к монахам: Друзья монахи! Да, Друг! - отвечали те монахи. Достопочтенный Сарипутта сказал:...

 

Тхити сутта: Простой

АН 10.53

[Благословенный сказал]: Монахи, я не приветствую даже простоя в благих качествах, не говоря уже об упадке. Я приветствую только возрастание в благих качествах, а не простой или ухудшение.

И каким образом имеет место ухудшение, а не простой или возрастание в благих качествах? Вот монах обладает определённым уровнем веры, нравственного поведения, учёности, отречения, мудрости, различения. Эти его качества не остаются на том же уровне и не увеличиваются. Это, я говорю вам, скорее ухудшение, нежели простой или же возрастание в благих качествах. Таким образом, имеет место ухудшение, а не простой или возрастание в благих качествах.

И каким образом имеет место простой, а не ухудшение или возрастание в благих качествах? Вот монах обладает определённым уровнем веры, нравственного поведения, учёности, отречения, мудрости, различения. Эти его качества не ухудшаются и не увеличиваются. Это, я говорю вам, скорее простой, нежели ухудшение или же возрастание в благих качествах. Таким образом, имеет место простой, а не ухудшение или возрастание в благих качествах.

И каким образом имеет место возрастание, а не простой или ухудшение в благих качествах? Вот монах обладает определённым уровнем веры, нравственного поведения, учёности, отречения, мудрости, различения. Эти его качества не остаются на том же уровне и не ухудшаются. Это, я говорю вам, скорее возрастание, нежели простой или же ухудшение в благих качествах. Таким образом, имеет место возрастание, а не простой или ухудшение в благих качествах.

Монахи, монах, который не обладает умением [видеть] направления умов других, должен тренировать себя так: Я буду обладать умением в чтении своего собственного ума 1 ради [окончательного] уничтожения загрязнений [ума].

 

Здесь повторяется в точности весь фрагмент из сутты АН 10.51

 

Саматха сутта: Успокоение

АН 10.54

[Благословенный сказал]: Монахи, монах, который не обладает умением [видеть] направления умов других, [должен тренировать себя так]: Я буду обладать умением [видеть] направления своего собственного ума?.

И каким образом монах обладает умением [видеть] направления своего собственного ума? Подобно молодому человеку или девушке юной, молодой, которой нравится красота, которая изучает отражение своего лица в ярком чистом зеркале или в чаше с чистой водой. Если она увидит грязь или пятно, она постарается устранить его. Если она не увидит ни грязи, ни пятна, она будет рада этому, её желание будет исполнено и она подумает: Как прекрасно, что я чиста!

Точно также, когда монах изучает сам себя [следующим образом], то это очень полезно для монаха в отношении [возрастания его] благих качеств: Обретаю ли я внутренне успокоение ума или нет? Обретаю ли я высшую мудрость прозрения в феномены или нет?

(1) Если посредством такого самонаблюдения монах знает: Я обретаю внутреннее успокоение ума, но не высшую мудрость прозрения в феномены, то ему следует утвердиться во внутреннем успокоении ума и приложить усилие к обретению высшей мудрости прозрения в феномены. Затем, спустя некоторое время, он обретёт и внутреннее успокоение ума, и высшую мудрость прозрения в феномены.

(2) Но, если посредством такого самонаблюдения он знает: Я обретаю высшую мудрость прозрения в феномены, но не внутреннее успокоение ума, то ему следует утвердиться в высшей мудрости прозрения в феномены и приложить усилие к обретению внутреннего успокоения ума. Затем, спустя некоторое время, он обретёт и высшую мудрость прозрения в феномены, и внутреннее успокоение ума.

(3) Но, если посредством такого самонаблюдения он знает: Я не обретаю ни внутреннего успокоения ума, ни высшей мудрости прозрения в феномены, то ему следует приложить дополнительное желание, усилие, старание, воодушевление, неутомимость, осознанность и бдительность ради обретения этих обоих благих качеств. Подобно тому, как тот, у кого загорелась бы одежда или [волосы] на голове, приложил бы дополнительное желание, усилие, старание, воодушевление, неутомимость, осознанность и бдительность для того, чтобы потушить [пламя] на своей одежде или голове, то точно также этот монах должен приложить дополнительное желание, усилие, старание, воодушевление, неутомимость, осознанность и бдительность ради обретения этих обоих благих качеств. Затем, спустя некоторое время, он обретёт и внутреннее успокоение ума, и высшую мудрость прозрения в феномены.

(4) Но, если посредством такого самонаблюдения он знает: Я обретаю и внутреннее успокоение ума и высшую мудрость прозрения в феномены, то ему следует утвердиться в этих самых благих качествах и приложить дальнейшее усилие к достижению уничтожения загрязнений [ума].

Одеяния, я говорю вам, двояки: те, которыми можно воспользоваться и те, которыми нельзя. Еда, полученная как подаяние, я говорю вам, также двояка: та, которой можно воспользоваться и та, которой нельзя. Жилища, я говорю вам, также двояки: те, которыми можно воспользоваться и те, которыми нельзя. Деревни или города, я говорю вам, также двояки: те, которые можно посещать и те, которые нельзя посещать. Страны и регионы, я говорю вам, также двояки: те, которые можно посещать и те, которые нельзя посещать. Люди, я говорю вам, также двояки: те, с которыми можно общаться и те, с которыми нельзя.

(5) Когда так было сказано: Одеяния, я говорю вам, двояки: те, которыми можно воспользоваться и те, которыми нельзя, то почему так было сказано? Если кто-либо знает об одеянии: Когда я использую это одеяние, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются, то тогда ему не следует использовать такое одеяние. Но если он знает об одеянии: Когда я использую это одеяние, то благие качества увеличиваются во мне, неблагие качества уменьшаются, то тогда ему следует использовать такое одеяние. Когда так было сказано: Одеяния, я говорю вам, двояки: те, которыми можно воспользоваться и те, которыми нельзя, то вот почему так было сказано.

(6) Когда так было сказано: Еда, полученная как подаяние, я говорю вам, также двояка: та, которой можно воспользоваться и та, которой нельзя почему так было сказано? Если кто-либо знает о еде: Когда я использую эту еду, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются, то тогда ему не следует использовать такую еду. Но если он знает о еде: Когда я использую эту еду, то благие качества увеличиваются во мне, неблагие качества уменьшаются, то тогда ему следует использовать такую еду. Когда так было сказано: Еда, полученная как подаяние, я говорю вам, также двояка: та, которой можно воспользоваться и та, которой нельзя, то вот почему так было сказано.

(7) Когда так было сказано: Жилища, я говорю вам, также двояки: те, которыми можно воспользоваться и те, которыми нельзя, то почему так было сказано? Если кто-либо знает о жилище: Когда я использую это жилище, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются, то тогда ему не следует использовать такое жилище. Но если он знает о жилище: Когда я использую это жилище, то благие качества увеличиваются во мне, неблагие качества уменьшаются, то тогда ему следует использовать такое жилище. Когда так было сказано: Жилища, я говорю вам, двояки: те, которыми можно воспользоваться и те, которыми нельзя, то вот почему так было сказано.

(8) Когда так было сказано: Деревни или города, я говорю вам, также двояки: те, которые можно посещать и те, которые нельзя посещать, то почему так было сказано? Если кто-либо знает о деревне или городе: Когда я посещаю эту деревню или город, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются, то тогда ему не следует посещать такую деревню или город. Но если он знает о деревне или городе: Когда я посещаю эту деревню или город, то благие качества увеличиваются во мне, а неблагие качества уменьшаются, то тогда ему следует посещать такую деревню или город. Когда так было сказано: Деревни или города, я говорю вам, также двояки: те, которые можно посещать и те, которые нельзя посещать, то вот почему так было сказано.

(9) Когда так было сказано: Страны и регионы, я говорю вам, также двояки: те, которые можно посещать и те, которые нельзя посещать, то почему так было сказано? Если кто-либо знает о стране или регионе: Когда я посещаю эту страну или регион, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются, то тогда ему не следует посещать такую страну или регион. Но если он знает о стране или регионе: Когда я посещаю эту страну или регион, то благие качества увеличиваются во мне, а неблагие качества уменьшаются, то тогда ему следует посещать такую страну или регион. Когда так было сказано: Страны и регионы, я говорю вам, также двояки: те, которые можно посещать и те, которые нельзя посещать, то вот почему так было сказано.

(10) Когда так было сказано: Люди, я говорю вам, также двояки: те, с которыми можно общаться и те, с которыми нельзя, то почему так было сказано? Если кто-либо знает о человеке: Когда я общаюсь с этим человеком, то неблагие качества увеличиваются во мне, благие качества уменьшаются, то тогда ему не следует общаться с этим человеком. Но если он знает о человеке: Когда я общаюсь с этим человеком, то благие качества увеличиваются во мне, неблагие качества уменьшаются, то тогда ему следует общаться с этим человеком. Когда так было сказано: Люди, я говорю вам, также двояки: те, с которыми можно общаться и те, с которыми нельзя, то вот почему так было сказано.

 

Парихана сутта: Упадок

АН 10.55

[Благословенный сказал]: Там Достопочтенный Сарипутта обратился к монахам: Друзья монахи!

Да, Друг! - отвечали те монахи. Достопочтенный Сарипутта сказал:

Друзья, личность, подверженная упадку; личность, подверженная упадку так говорят. Каким образом Благословенный говорил о личности, подверженной упадку и личности, не подвержённой упадку?

Мы пришли сюда издалека, друг, чтобы получить разъяснение смысла этого утверждения у Достопочтенного Сарипутты. В самом деле, было бы хорошо, если бы Достопочтенный Сарипутта прояснил бы значение этого утверждения. Услышав это из уст Достопочтенного Сарипутты, монахи запомнят это.

В таком случае, друзья, слушайте внимательно. Я буду говорить.

Да, друг! - ответили те монахи. Достопочтенный Сарипутта сказал:

Каким образом, друзья, Благословенный говорил о личности, подверженной упадку? Вот монах не слушает учений, которых он не слышал прежде; забывает те учения, которые он уже слышал; не вспоминает те учения, с которыми он уже знаком; не понимает того, чего [ранее] он не понял. Вот каким образом, друзья, Благословенный говорил о личности, подверженной упадку.

И каким образом, друзья, Благословенный говорил о личности, не подверженной упадку? Вот монах слушает те учения, которых он не слышал прежде; не забывает тех учений, которые он уже слышал; вспоминает те учения, с которыми он уже знаком; и понимает то, чего [ранее] он не понял. Вот каким образом, друзья, Благословенный говорил о личности, не подверженной упадку.

Друзья, монах, который не обладает умением [видеть] направления умов других, [должен тренировать себя так]: Я буду обладать умением [видеть] направления своего собственного ума. Вот как вам следует тренировать себя.

И каким образом, друзья, монах обладает умением [видеть] направления своего собственного ума? Подобно молодому человеку, или девушке юной, молодой, которой нравится красота, которая изучает отражение своего лица в ярком чистом зеркале или в чаше с чистой водой. Если она увидит грязь или пятно, она постарается устранить его. Если она не увидит ни грязи, ни пятна, она будет рада этому, её желание будет исполнено и она подумает: Как прекрасно, что я чиста! Точно также, когда монах изучает сам себя, то это очень полезно для монаха в отношении [возрастания его] благих качеств. [И ему следует спросить себя]:

 

* (1) Часто ли я жажду [чего-либо]? Есть ли во мне это качество или нет?

* (2) Часто ли я недоброжелателен?

* (3) Часто ли я лишён лени и сонливости?

* (4) Часто ли я спокоен?

* (5) Часто ли я лишён сомнений?

* (6) Часто ли я пребываю без злобы?

* (7) Часто ли мой ум не загрязнён?

* (8) Часто ли я обретаю внутреннюю радость Дхаммы?

* (9) Часто ли я обретаю внутреннее успокоение ума?

* (10) Часто ли я обретаю высшую мудрость прозрения в феномены? Есть ли во мне это качество или нет?

 

Если посредством такого самонаблюдения монах не видит в себе наличия этих благих качеств, то ему следует приложить дополнительное желание, усилие, старание, воодушевление, неутомимость, осознанность и бдительность ради обретения этих благих качеств. Подобно тому, как тот, у кого загорелась бы одежда или [волосы] на голове, приложил бы дополнительное желание, усилие, старание, воодушевление, неутомимость, осознанность и бдительность для того, чтобы потушить [пламя] на своей одежде или голове? то точно также этот монах должен приложить дополнительное желание, усилие, старание, воодушевление, неутомимость, осознанность и бдительность ради обретения этих благих качеств.

Но если посредством такого самонаблюдения монах видит в себе наличие некоторых из [этих] благих качеств, но не остальных, то ему следует утвердиться в этих благих качествах, которые он видит в себе, и приложить дополнительное желание, усилие, старание, воодушевление, неутомимость, осознанность и бдительность ради обретения тех благих качеств, которых он не видит в себе. Подобно тому, как тот, у кого загорелась бы одежда, то точно также этому монаху следует утвердиться в этих благих качествах, которые он видит в себе, и приложить дополнительное желание ради обретения тех благих качеств, которых он не видит в себе.

Но если посредством такого самонаблюдения монах видит, что все эти благие качества наличествуют в нём, то ему следует утвердиться в этих самых благих качествах и приложить дальнейшие усилия для достижения уничтожения загрязнений [ума].

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...