Подберите к прилагательным по два антонима.
Образец: подъем – спад, снижение. Объясните значения слов иноязычного происхождения. Образец: Одиозный – крайне неприятный, вызывающий к себе крайне отрицательное отношение; ненавистный. Этот политик – весьма одиозная личность. Объясните значения фразеологических выражений. Составьте с каждым из них по одному предложению. Образец: Седьмая вода на киселе – очень дальний родственник. Тетю Асю я знал плохо, она была мне седьмая вода на киселе. Исправьте ошибки в использовании устойчивых словосочетаний. Образец: Это событие имело огромную роль в его жизни. – Это событие играло огромную роль в его жизни. Или: Это событие имело огромное значение в его жизни. Примечание: ошибку и исправленный вариант нужно подчеркнуть. Найдите ошибки, обусловленные нарушением лексических норм. Исправьте предложения. Образец: Один поступок брата привел меня в неясность. – Один поступок брата остался для меня неясным. Примечание: ошибку и исправленный вариант нужно подчеркнуть.
БЛОК V. СТИЛИСТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ
В данном блоке представлены задания, связанные с нормами уместности употребления слов и словосочетаний в соответствии с функциональным стилем, а также с правилами языкового оформления текстов официально-делового, научного и публицистического стилей. Выполняющему задание следует знать, что в русском языке существует 5 функциональных стилей: разговорный, художественный, официально-деловой, научный и публицистический. Их языковое оформление различается прежде всего лексикой. В сфере употребления лексики выделяют слова нейтральные (межстилевые), которые употребляются всеми и при любых условиях,например, делать, слово, нормальный и т.д., и стилистически окрашенные, которые закреплены за определенными формами языка (письменно-книжной или устной) и стилями, например, сертификат – книжная окраска, употребляется в официально-деловом стиле, стабилизатор – книжная окраска, употребляется в научном стиле, гласность – книжная окраска, употребляется в публицистическом стиле, очи – книжная окраска, употребляется в художественном стиле, барахло – разговорная окраска, употребляется в разговорном стиле.
Первое задание в данном блоке связано с определением стилистической окраски предложенных слов. Определите, какую стилевую окраску имеют данные слова: книжную или разговорную. Если слово имеет книжную окраску, то укажите, в каких функциональных стилях оно может использоваться. Образец: миролюбивый – книжная, публицистический; резолюция – книжная, официально-деловой; крохобор – разговорная.
Второе задание в данном блоке связано с комплексным стилистическим анализом, предполагающим доказательство принадлежности текста к определенному стилю (одному из трех: научному, официально-деловому или публицистическому) с точки зрения особенностей лексики, морфологии и синтаксиса. Ниже представлены языковые черты стилей на разных уровнях языка. Студенту рекомендуется ознакомиться с характеристиками стилей в учебной литературе (например, учебно-методическое пособие «Функциональные стили русского языка» № 3141, 3141/09), и выделить в тексте задания только те черты, которые представлены наиболее ярко.
Определите, к какому стилю принадлежит текст. Приведите доказательства. Образец выполнения задания. Одним из возможных механизмов, обеспечивающих сокращение периода реализации объекта, является понижение его цены при информированности об этом снижении потенциальных покупателей. В этом случае происходит повышение объема спроса на этот объект, что при прочих равных условиях, как правило, увеличивает вероятность скорейшей реализации объекта, то есть сокращает ожидаемый период реализации.
Данный текст относится к научному стилю, потому что в нем используются: 1) термины: механизм, период реализации, объект, цена, объем спроса и т.п.; 2) абстрактные существительные, не являющиеся терминами: случай, условие, правило, вероятность и т.п.; 3) отглагольные существительные: сокращение, реализация, понижение, снижение и т.п.; 4) причастный оборот: «механизмов, обеспечивающих сокращение периода реализации объекта»; 5) вводное словосочетание: как правило. 6) цепочки слов в родительном падеже: «сокращение периода реализации объекта», «повышение объема спроса» и т.д. Язык научного стиля Лексический уровень – узкоспециальная терминология (специфические термины данной науки), например, процессор, лизинг, девиантное поведение и т.п.; – общенаучная лексика (термины, употребляющиеся в разных областях науки), например, фактор, цель, эксперимент и т.п.; – абстрактные существительные (не являющиеся терминами), например, возможность, обстоятельство, интерес и т.п. Морфологический уровень – глаголы несовершенного вида в форме настоящего времени (отвечают на вопросы: что делаем? что делаете? что делает? что делают?), например, играете, решаем, использует, объясняют и т.п.; – глаголы в страдательной форме (глаголы с – СЯ), например, используются, усложняются, рассматриваются и т.п.; – отглагольные существительные (слова отвечают на вопросы: кто? что? – и образованы от глаголов), например, расширение, усложнение, описание и т.п.; – причастия (слова отвечают на вопрос какой? и называют признак по совершаемому действию), например, находящийся, решаемый, рассмотренный и т.п.); – деепричастия (слова отвечают на вопросы: что делая? что сделав? – и обозначают дополнительное действие), например, изучая, уменьшая, характеризуя и т.п. Синтаксический уровень – авторское «МЫ» (личная конструкция: мы + глагол в личной форме, автор (о себе) + глагол в личной форме; безличная конструкция, страдательная конструкция), например, Далее мы представим классификацию затрат; Автор занимается данной проблемой долгое время (личные формы); На основании вышеизложенного можно сделать следующий вывод (безличная форма); В процессе проведения анализа принимаются следующие допущения (страдательная форма);
– сложные предложения с союзным словом который (в такой конструкции не меньше двух основ (подлежащее + сказуемое), например, Статьи затрат, которые мы не можем учесть отдельно, будут отражены в статье «прочие затраты» (в данном предложении две основы: статьи будут отражены и мы не можем учесть); – причастные и деепричастные обороты (причастия и деепричастия с зависимыми словами), например, затраты, связанные с работой подразделения; уровень можно определить, оценив возможные затраты; – однородные члены предложения (слова отвечают на один вопрос и являются одним членом предложения), например, Интонация перечисления, пояснения и противопоставления оформляет речь в текстовое единство; – цепочки слов в форме родительного падежа (существительные связаны вопросами родительного падежа: кого? чего?), например, В данной работе рассматриваются проблемы доказательства (р.п.) вины (р.п.) предполагаемого загрязнителя (р.п.) и установления (р.п.) причинной связи (р.п.) между фактом экологического воздействия и ущербом; – вводные слова и словосочетания (слова, грамматически не связанные с другими членами предложения), например, во-первых, таким образом, конечно и т.п. Язык официально-делового стиля
Лексический уровень – профессиональные термины, например, контракт, налог, истец, страховое возмещение и т.п.; – номенклатурная лексика (названия организаций, должностей, договоров, товаров), например, РГППУ, исполнительный директор и т.п.; – канцеляризмы (слова, уместные только в официально-деловом стиле), например, надлежащий, по семейным обстоятельствам, вышестоящие инстанции, головные уборы и т.п.; – слова, выражающие рациональную оценку (слова нейтральной окраски и канцеляризмы), например, достаточный уровень знаний, работа признана неудовлетворительной.
Морфологический уровень – существительные, называющие лиц по производимому действию, например, квартиросъемщик, ответчик, производитель и т.п.; – сложные слова (состоящие из двух основ), например, вышеуказанный, жизнеобеспечение, водоснабжение и т.п.; – отглагольные формы слов (отглагольные существительные, причастия, деепричастия, глаголы в страдательной форме), например, компенсация (отглаг. сущ), определяющий (причастие), используя (деепричастие), гарантируется (страд. форма глагола) и т.п.; – сложные отыменные предлоги и предложные сочетания, например, согласно договору, по прибытии на место, в течение указанного времени, ввиду сложившихся обстоятельств и т.п. Синтаксический уровень – предложения с цепочками однородных членов, например, Жилищное законодательство регулирует отношения по поводу возникновения, осуществления, изменения, прекращения права владения…; – причастные обороты, например, Лицо, ответственное за радиационную безопасность, назначается приказом Генерального директора; – деепричастные обороты, например, Учитывая размер уставного капитала, мы оставляем за собой право корректировки взноса; – цепочки слов в форме родительного падежа, например, для применения (р.п.) мер (р.п.) общественного воздействия (р.п.).
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|