— Лили? Что случилось? – с некоторым опасением спросил Джеймс: в нынешнее время могло произойти что угодно.
— Лили? Что случилось? – с некоторым опасением спросил Джеймс: в нынешнее время могло произойти что угодно. Лили подняла голову и, заметив его встревоженный взгляд, улыбнулась, успокаивая: — Родители приглашают нас в гости… — Так это же хорошо, — недоуменно произнес Джеймс. — Ты не дослушал. Петунья с мужем приезжают к ним, и они хотят, чтобы мы тоже приехали на эту встречу. — И в этом не вижу ничего страшного. Пообщаемся с родственниками… — Ты просто не знаешь, что за тип ее Дурсль, — мрачно вздохнула Лили. Джеймс рассмеялся и взлохматил себе волосы: — Да ладно, Лил, мы с тобой схватки с Пожирателями переживали, неужели не перенесем какого-то напыщенного индюка? А если он будет очень сильно нас доставать, можно будет тряхнуть стариной и сотворить с ним что-нибудь мародерское. Лили тоже засмеялась и мотнула головой, прогоняя остатки плохого настроения. Она вскочила и, обняв его, прошептала: — Ты у меня самый лучший! Джеймс поцеловал ее и с лукавой улыбкой заметил: — Кто бы мог подумать, что ты когда-нибудь будешь радоваться моему призыву к мародерским шалостям… — Кстати о шалостях, — Лили весело сощурилась. – Мне кажется, нам стоит одеться не в магловскую одежду, а в мантии… Они весело рассмеялись, представив, какой эффект произведут. Мистер и миссис Эванс встретили их радушно, чего нельзя сказать о Дурслях. — Мама, как ты могла! – взвизгнула Петунья, едва завидев сестру. Лили поморщилась, и Джеймс легонько сжал ее пальцы, призывая к терпению. — Я тоже рада видеть тебя, Туни, — с убийственной иронией в голосе произнесла она.
— Девочки, не ссорьтесь, пожалуйста, вы же сестры! – попыталась урегулировать ситуацию миссис Эванс. Петунья презрительно хмыкнула и смерила родственников недовольным взглядом. — Могли бы хоть одеться нормально! – буркнула она, с выражением омерзения на лице разглядывая их повседневные черные мантии. Джеймс приподнял брови и в упор посмотрел ей прямо в глаза. Петунья слегка побледнела и отступила назад. — Дорогая, что случилось? – в гостиную вошел здоровенный толстяк с крайне неприятным лицом. — Ничего, дорогой, — процедила Петунья, бросив на мать недовольный взгляд. – Просто мама решила пригласить мою сестру с мужем! Джеймс же, увидев их рядом – тощую, как палка, Петунью и толстого, как воздушный шарик, Дурсля, – не выдержал и фыркнул. В одежде они тоже придерживались противоположных вкусов: Петунья была в светло-розовом платье с рюшами, а ее супруг – в простом строгом костюме. — Джим! – укоризненно прошептала Лили, сделав большие глаза, но сама при этом едва сдерживала улыбку. Джеймс тут же состроил торжественное выражение лица и протянул Дурслю руку: — Приятно познакомиться. Джеймс Поттер. Тот издал непонятный звук, больше всего похожий на хрюканье, но протянутую руку пожал, пробормотав: — Вернон Дурсль. Правда, при этом у него было такое лицо, словно он боялся, что Джеймс его укусит, и, едва прикоснувшись к его ладони, сразу отдернул руку. Миссис Эванс облегченно вздохнула, решив, что конфликта удалось избежать. По крайней мере, пока. — Вижу, вы уже познакомились! – в комнату вошел мистер Эванс. — Можно сказать и так, — пробормотала Лили, но тихонько, чтобы отец не услышал. — Туни, не принесешь всем чаю? – попросила миссис Эванс. Петунья скривилась: она явно не рвалась проявлять к сестре гостеприимство, но под давлением родителей сдалась. В ее отсутствие Дурсль решил установить контакт с родственниками и принялся рассказывать про свою фирму, выпускавшую сверла, которой он очень гордился. У Лили сразу сделалось неимоверно тоскливое лицо, и Джеймс улыбнулся ей и подмигнул. Из речи Вернона он не понял и половины, впрочем, он не очень-то и слушал. Вместо этого он тихонько прошептал Лили:
— Надо было взять с собой Бродягу. Она прыснула в кулак, но тут же сделала серьезное лицо и метнула в него укоризненный взгляд. Зато она заметно повеселела, видимо, представив, что мог бы устроить Сириус, если его довести до смертной скуки речами Дурсля. Этот последний глянул на нее подозрительно и вдруг спросил: — А вы где работаете? — Мы еще не работаем, — ответил Джеймс. – Лили учится на целителя… — На кого?! — На врача, — быстро пояснила Лили. — А-а, — похоже, данная профессия Дурсля не слишком впечатлила. — А я на… хм… — Джеймс бросил на жену беспомощный взгляд. — На агента «Интеллидженс сервис», — вставила Лили, весело сверкнув глазами. Ее родители поперхнулись, похоже, из последних сил стараясь не рассмеяться, у Дурсля вытянулось лицо, и Джеймс озадачился вопросом, что же такое она сказала. В этот момент вернулась Петунья с подносом в руках, который тут же водрузила на стол, все с той же недовольной миной на лице. Когда все устроились, Дурсль вернулся к прерванному разговору: — Если вы оба не работаете, на что же вы живете? — Род Поттеров весьма состоятелен, — невинно вставила Лили, с удовольствием наблюдая, как в глазах Дурсля мелькнула зависть. — Золотая молодежь! – презрительно фыркнула Петунья. – Вместо того, чтобы делать что-то полезное, они под крылышком родителей их денежки проедают!
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|