Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Revision Exercises




Revision Exercises

Ex. 38.   

Find Russian equivalents to the following:

1) To book tickets in advance; 2) departure; 3) to pack things; 4) waiting-room; 5) berth; 6) through train; 7) gangway; 8) deck; 9) life-boat; 10) light house; 11) on schedule; 12) mate; 13) receptionist; 14) double-room; 15) prohibited articles.

 

Ex.  39.

 Match the words and phrases in column A with those   in column B.

A B
1. suburban train a. носильщик
2. luggage van b. чемодан
3. voyage c. багажный вагон
4. harbour d. контрабандист
5. chambermaid e. прибытие
6. carriagе f. провожать
7. check-in g. гавань, порт
8. porter h. морское путешествие
9. arrivel i. пригородный поезд
10. suit-case j. зарегистрироваться
11. see off k. плацкартный вагон
12. reserved seats l. попадать под ограничение
13. smuggler m. вагон
14. fall under restrictions n. горничная

Ex. 40.   

What do we call:

1. the part of a ship where passenger cabins are located;

2. a person who meets you at the car of a train;

3. a person who is usually sea-sick;

4. items which are not liable to duty;

5. a person who makes up your room at the hotel;

6. part of the flight when the plane touches the ground;

7. the windows on a ship;

8. a person who helps you with your luggage;

9. the part of a ship where cargo is kept;                                                  

10. a person who checks you in at the hotel.

 

Ex. 41.

Fill in the blanks with the corresponding English word or phrases.

1) Don't you want а (носильщик) for your luggage, miss? 2) The sea was (бурным) and many passengers (страдали морской болезнью). 3) The plane (взлетел) and soon we were high in the sky. 4) Though we (зарезервировали) rooms in the hotel there were no (свободных комнат). 5) There was no (очереди) and we (прошли таможенный досмотр) for 5 minutes. 6) Sea (путешествие) is always pleasant especially if you have nice (попутчиков). 7) Are we going to (приземлиться) anywhere or it will be (беспосадочный) flight? 8) The pilot was forced to make (слепую посадку). 9) Shut the (иллюминатор), please. It is getting cold in the (каюта). 10) Unfortunately there was no (вагона-ресторана) on the train and we' had to take a lot of food along with us. 11) We managed to get only (билеты в один конец). 12) As the compartment was for two there was no (верхней полки). 13) 1 hate flying and always prefer to travel (no железной дороге). 14) It is always more convenient to book tickets (заранее). 15) The evening was nice and warm and lots of passengers were walking (по прогулочной палубе).

 

Ex. 42.  

Fill in prepositions or adverbs where necessary.

1) The taxi.........  Mary and Peter had hardly stopped...  the entrance of the Europe Grand Hotel when the doorman opened the door and helped them …. 2) I'd like a double room … bath …one night. 3) Passenger planes usually fly… a speed … 800 km … hour … an altitude … 2000 m. 4) When I got there the passengers had already boarded.... the plane. 1 only saw it taxiing the field. 5) The receptionist handed … us an arrival card (registration form) which we filled … 6) I'll need my passport badly tomorrow... the afternoon. 7) When do you expect to be checking....? 8) The passengers.... deck were waving.... friends.... the pier. 9) She leaned... the rail to watch the rising sun. 10) He was a good mixer and knew everyone.... board. 11) There were only two bunks … the cabin, so we had nobody to share our cabin…. 12) It is the porter who usually carries the passenger's luggage... the customs house …........................... an inspection. 13) Dutiable articles not paid for … the spot during a customs inspection are left … the care … the Custom house. 14) The plane was delayed because.... heavy head winds. 15) I was lucky to get tickets... the fast train.... Moscow.

 

Ex. 43.   

Choose the word or words that best complete the sentences from the list below.

1) As accommodation for a trip to Helsinki by boat is impossible to get we shall have to …. 2)Where is the check-room here, I wonder. I want to.... 3) They tied a … on my handbag after they had weighed it. 4) As soon as the passengers had taken their seats the plane began to …. 5) We flew at the.... of 3000 in. 6) I want to reserve a       with bath for a week. 7) When my husband comes to London he always.... at the Hilton Hotel. 8) If I need some extra blankets or pillows in the hotel I call a ….       9) I don't know why but I am a little bit nervous when I the Customs. 10) Every passenger ship is filled with … …. II) I would like to know if there is any difference in the charge of a …   and a cabin? 12) …  is an offence punishible by law.

Smuggling, chambermaid, special tag, life-bells and life-boats, go by plane, doable room, go through, state-room, stays, pick up speed, have my luggage checked, altitude.

Ex. 44.

 Translate the following sentences into English.

1) В каком аэропорту приземляются самолеты из Гамбурга? 2) Так как правый двигатель вышел из строя, самолет совершил вынужденную посадку. 3) Когда я приехал в аэропорт, то понял, что опоздал. Все пассажиры были уже на борту самолета, и он выруливал на взлетную полосу. 4) Эти три места мы сдадим в багаж в трюм, остальные возьмем с собой в каюту. 5) Это судно заходит в какие-нибудь порты до Киля? 6) Трап был поднят; пассажиры стояли на палубе и махали своим родственникам и друзьям, которые пришли проводить их. 7) Все терпеливо ждали момента, когда судно бросит якорь. 8) Поезд идет строго по расписанию и прибудет в Петербург минута в минуту. 9) К сожалению, моя жена заболела, и нам пришлось аннулировать предварительный заказ на билеты. 10) Мои чемоданы были очень тяжелые, и мне пришлось взять носильщика. 11) У вас есть свободные комнаты на двоих с ванной и холодильником? 12) Заполните этот регистрационный бланк, пожалуйста, и не забудьте расписаться внизу. 13) В номере было довольно прохладно, и я попросил горничную принести еще одно одеяло. 14) Как долго вы собираетесь пробыть в нашей гостинице? Укажите, пожалуйста, дату приезда и предполагаемую дату отъезда. 15) Среди моих личных вещей нет ничего, что подлежало бы обложению пошлиной. 16) Я прошу вас как можно быстрее осмотреть мой багаж. Мой самолет взлетает через 30 минут. 17) Таможенные ограничения распространяются на все эти вещи: картины, драгоценности и т. д. 18) Во всех странах контрабандный провоз запрещенных товаров через границу является преступлением. 19) Я заполнил таможенную декларацию и подошел к таможенному инспектору для осмотра багажа. 20) Я люблю путешествовать налегке и поэтому обычно беру с собой в поездки только самые необходимые вещи.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...