Гермиона обошла все вокруг, оставшись довольной тем, что она увидела. Комнаты были большими, даже с небольшой кухней, на тот случай, если она захочет сама что-нибудь приготовить.
- Конечно, с помощью волшебства ты можешь все это поменять, если захочешь, - объяснила Минерва. - У меня в ванной есть джакузи. Очень помогает от головной боли. - Гермиона засмеялась. - Спасибо, Минерва, я думаю, что я не стану ничего менять в комнатах. - Если тебя все устраивает, дорогая, я лучше вернусь к Альбусу. Ему требуется сегодня моя помощь. К нам сегодня приезжают один или два преподавателя. - Правда? И я их знаю? - Не думаю. Один из них старый волшебник, который долгое время путешествовал по миру, прежде чем решил приехать сюда и встать на пост преподавателя. Он собирается разделить обязан-ности с профессором Флитвиком. - О, правда? А как его зовут? - это была самая интересная новость за последнее время, потому что в Хогвартсе редко появлялись новые преподаватели, не считая, конечно, Защиты от Темных Сил. - Это Баббл. Профессор Девид Баббл. - Интересное имя, - произнесла Гермиона. (* Bubble - пузырь) - Ты должна будешь спуститься, чтобы встретиться с ним или сегодня вечером, или завтра. А теперь я должна идти. Если тебе что-то понадобиться, скажи об этом домашним эльфам. - Я сделаю это, Минерва, и большое спасибо. - Пожалуйста, и добро пожаловать назад. Когда Минерва ушла, Гермиона взяла в руки палочку и начала благоустраивать комнату, на-колдовывая кое-какую мебель. Она думала, что джакузи не такая уж плохая идея, так что она тут же ее себе наколдовала. Девушка была занято большую часть утра, распаковывая вещи и раскладывая книги по пол-кам. Было уже почти время ланча, когда она, наконец, вспомнила, что так и не позавтракала и теперь ужасно голодна. Гермиона аппарировала в Главный Зал, чтобы слегка подкрепиться и тут же задумалась над тем, где другие преподаватели едят, в зале или у себя в комнатах?
Студенческие столы были пусты и отодвинуты в сторону, а вот преподавательский стол гудел от многочисленных голосов учителей, которые разговаривали между собой в ожидании ланча. За столом было лишь два пустых места. Гермиона села на то, где по соседству сидел Ремус, который крепко обнял ее и поцеловал в щеку. - С возвращением, Гермиона. - Рада снова встретиться с вами, профессор. - Для тебя я теперь просто Ремус, помнишь? Ты теперь одна из нас. - О, мне жаль. Просто это настолько странно называть всех по имени, а не просто "профес-сор", - объяснила девушка. Присутствовали все преподаватели, кроме Северуса. Даже новый преподаватель профессор Баббл сидел рядом с маленьким профессором Флитвиком. Он был очень интересным человеком, Девид Баббл. Слегка лысоватый, но с роскошными, ужасающими пиратскими усами. У него было доброе выражение лица, не смотря на то, что он прошел через очень опасные истории. Баббл, безусловно, эксцентричный человек, - добавила про себя Гермиона. На столах появилась еда и когда девушка, наконец, поднесла ко рту первый аппетитный кусо-чек, в воздухе почувствовался легкий запах зелий. Северус сел рядом с Гермионой, ничего не сказав, и тут же принялся накладывать на тарелку еду. Девушка игнорировала его, сосредоточившись на своей собственной тарелке. Она была бы так счастлива, если бы могла избежать необходимости вновь разговаривать с ним, но она думала, что должна попытаться быть хотя бы вежливой, ведь Дамбльдор внимательно наблюдал за ними со сво-его главного места за столом. - Надеюсь, ваше утро было приятным? - вежливо поинтересовалась Гермиона. Повернувшись к ней, Снейп посмотрел на нее непроницаемым взглядом черных глаз. - Конечно же, нет, мисс Гренжер. Я мог бы напомнить вам, что этим утром приехали вы.
Гермиона закусила губу и ответила в том же духе. - Я едва ли считаю, что мое присутствие испортило вам утро, профессор, - многозначительно отозвалась девушка. - Давайте рассмотрим этот факт с самого начала, - сказал он. - Я все еще считаю вас всего лишь глупой девчонкой. И у меня не хватает терпения выносить подобных вам преподавателей. Од-нако так как я обязан делать это, потому что директор попросил меня, я должен буду терпеть вас. Гермиона просто кипела от ярости и гнева. - Так как вы считаете меня настолько отвратительной, у нас есть лишь один выход, который заключается в том, что я предлагаю вам учиться жить с этим, Северус, - сухо произнесла Гермиона и, схватив салфетку, лежащую на коленях, с яростью кинула ее на стол. Резко поднявшись и совершенно не притронувшись к тарелке с едой, она поспешила выйти из зала. Девушка была разъярена, что тут же пошла к себе в комнату, пытаясь остыть и успокоиться. Гермиона с яростью хлопнула дверью, которая ударила с удвоенной громкостью. Что он был проклят!!! Почему это все должно было случиться именно с ней?! Подойдя к дивану, девушка шлепнулась на мягкую поверхность. В животе громко заурчало. Черт, она должна была хотя бы взять с собой тарелку. - Хотите, есть, Гермиона? Девушка посмотрела вниз. На нее уставились большие глаза домашнего эльфа Добби, кото-рый стоял как всегда в своей смешной одежде и протягивал ей тарелку. - Привет, Добби, - улыбнулась девушка, беря тарелку. - Огромное спасибо. - Добби видел, как Гермиона Гренжер объявила забастовку этому плохому профессору. - Он не так уж и плох, Добби, - объяснила она. - Просто он ужасно противный. - Вы хотите, чтобы Добби разобрался с ним для вас? Добби был бы счастлив, помочь другу Гарри Поттера. - Нет, Добби, спасибо. Ты не представляешь для него никакой угрозы. Я уверена, что он об-ладает силой, которая намного более темная и сильная, чем сила эльфов, которой обладаешь ты. Те-бе будет лучше вернуться на кухню. - Добби думает, что Гермиона права. Только позвольте Добби знать, если вам что-нибудь по-надобиться. - Хорошо, - прошептала девушка и, наклонившись, легко поцеловала эльфа в лоб, который тут же замялся и жутко покраснел.
- Добби думает, что он чувствует огонь в голове, - тихо произнес эльф и тут же исчез, когда Гермиона засмеялась. Возможно, в конце концов, здесь будет довольно терпимо. Глава 7. Успех. На следующее утро, после великолепно проведенной ночи, Гермиона пошла в лабораторию Зельеделия с определенным настроением. Она собиралась полностью игнорировать профессора Снейпа, выполняя свои университетские задания, которые у нее были. Злой человек. Гермиона уверенно шла по коридору. На ней было черное платье. На голове вновь была прическа в виде ракушки, которая внешне делала ее более строгой. В одной руке у нее был зажат пергамент, в котором она должна была делать необходимые записи. Профессор Снейп был уже за столом, деловито царапая длинным пером по пергаменту. Он поднял голову, когда Гермиона вошла в комнату, и его глаза черные сузились. - Потрудитесь завтра прийти вовремя, мисс Гренжер. Как вы знаете, я не допускаю опозданий как студентов в моем классе, так и моих сотрудников. - Я не опоздала, - возразила девушка, указывая на песочные часы, стоящие на его столе. - Я пришла точно вовремя, как всегда.
©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|