Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Третья битва при Анандпуре




 

В то время армия Гуру, стоявшая в Анандпуре, насчитывала всего лишь восемьсот сикхов. Раджа Аджмер Чанд созвал своих союзников — раджей Хандура, Чамбы и Фатехпура, намереваясь нанести удар Гуру. Все они высказались за немедленное начало боевых действий и атаковали армию Гуру в Анандпуре. Во время предыдущих боев при Анандпуре большинство сикхов оставалось в тылу сражений, но на этот раз они вышли из Анандпура и встретили врага в открытом поле. Они сражались с обычной для них решимостью и отвагой. Горным раджам так и не удалось достигнуть успеха, и они, отчаявшись, отступили. Эта битва произошла в 1703 году.

 

ЧЕТВЕРТАЯ БИТВА ПРИ АНАНДПУРЕ

 

Поскольку жалобы горных раджей не прекращались, император направил на подавление Гуру большую армию под командованием генерала Сайяд Хана. Сайяд Хан был зятем пира Будху Шаха из Садхауры, сражавшегося на стороне Гуру во время битвы при Бхангани. По пути в Анандпур Сайяд Хан встретил пира Будху Шаха, наслушался от него похвал в адрес Гуру и захотел повидать его.

Шел конец марта 1704 года, время сбора урожая. Большинство сикхов Гуру разъехалось по домам. В Анандпуре остался только отряд в пятьсот воинов. Гуру приходилось обеспечивать обороноспособность города с помощью только этих имевшихся у него сил. Маймун Хан, верующий-мусульманин, посвятивший себя служению Гуру, попросил у него позволения показать свое мужество. Храбрый и преданный Сайяд Бег также вызвался и предложил свои услуги. Оба мусульманина в бою сражались как тигры; их примеру следовали и сикхи.

Сикхи смело наступали на врага. Сайяд Бег вступил в единоборство с раджей Хари Чандом. Вначале оба они несколько раз промахнулись, но в конце концов Сайяд Бегу удалось отсечь голову раджи. Увидев это, Дин Бег из имперской армии бросился на Сайяд Бега и смертельно ранил его. Маймун Хан, сидя верхом на лошади, стрелял в разные стороны, вызывая страшную панику в рядах имперских войск. Гуру было известно, что происходило в этот момент в душе генерала Сайяд Хана, и он выехал вперед, как будто вызывая его на поединок. Сайяд Хан, сердце которого жаждало встречи с Гуру, видя исполнение своего желания, спешился и упал к ногам Учителя. Гуру поведал ему истинное Имя. После дезертирства Сайяд Хана командование принял на себя Рамзан Хан. Он сражался против сикхов с великой отвагой. Гуру, пустив стрелу, убил коня Рамзан Хана. Сикхи, объединившись, оказывали мужественное сопротивление врагу, но их силы были слишком малочисленны, и противник начал брать верх. Когда Гуру увидел, что нет никакого шанса вернуть прежние позиции, он решил оставить Анандпур. Мусульманская армия подвергла город разграблению. Награбив вдоволь, солдаты двинулись назад в Сирхинд. Во время ночного привала их внезапно атаковали сикхи, произведя великое замешательство в лагере врага. Тюрки, пытавшиеся оказать сопротивление, были убиты, и только те, кому удалось бежать, спаслись от мести со стороны преследовавшей их армии сикхов. Сикхи отняли у них все добро, захваченное ими в Анандпуре. Гуру вернулся в Анандпур и снова стал править в нем.

 

ПЯТАЯ БИТВА ПРИ АНАНДПУРЕ

Император потребовал от своих войск объяснений, обвиняя их в трусости. Военачальники сослались на то, что сикхи нечестным путем заняли выигрышную позицию на поле боя. Император поинтересовался, что за человек Гуру и каковы его силы. Спрошенный им солдат-мусульманин дал в высшей степени красочное описание красоты, святости и воинской доблести Гуру. Он обрисовал его как молодого красивого мужчину, живого святого, отца для своего народа, который в бою равен ста двадцати пяти тысячам человек. Император был очень раздосадован, услышав это всестороннее восхваление Гуру, и приказал доставить последнего к себе. Одновременно и раджа Аджмер Чанд обратился к императору с настойчивой просьбой помочь в усмирении Гуру. Наместникам Сирхинда, Лахора и Кашмира был отдан приказ выступить против Гуру.

Верные сикхи сообщили Гуру о военных приготовлениях, последовавших за обращением раджи Аджмер Чанда к императору. Гуру принял соответствующие меры и обратился с призывом к своим последователям. Сикхи из Маджхи, Малвы, Доабы и других мест толпами хлынули в Анандпур. Они были рады перспективе участия в битве и поздравляли друг друга с выпавшей им счастливой возможностью умереть за Гуру и свою веру. Гуру провозгласил, что гибель на поле боя во имя религии равноценна многолетнему служению, и заверил, что все погибшие обретут почет и славу в грядущем мире.

Здесь необходимо отметить, что Гуру, выигрывая битву за битвой, никогда не захватил ни дюйма чужой территории, не питал ни к кому враждебности, никогда не нападал ни на кого как агрессор. Создав Хальсу, он установил равенство и братство всех людей. Выходцы из угнетенных слоев общества, всегда презираемые представителями так называемых высших каст — брахманами и кхатриями, теперь, приняв от Гуру крещение и объединившись в братство Хальсы, превратились в неустрашимых воинов-святых. Брахманы и горные раджи видели в этом угрозу самому своему существованию. Поэтому они вели непрекращающуюся войну против Гуру и его сикхов.

В наступление на Гуру пошли горные раджи: кахлурский раджа Аджмер Чанд, раджи Кангры, Куллу, Кионтхала, Манди, Джамму, Нурпура, Чамбы, Гулера, Гархвала, Биджхарвала, Дараули и Дадхвала. К ним присоединились местные гуджары и рангхары*, и получилось огромное войско. Подошла многотысячная армия наместников Сирхинда, Лахора и Кашмира. Хронист резонно замечает, что Хальса достойна восхваления: несмотря на малочисленность, отряды сикхов, получив благословение Гуру, были полны решимости сражаться за свою веру и радовались, ожидая приближения битвы. Согласно записям, в Анандпуре находилось десять тысяч сикхов, в то время как армия противника обладала силовым превосходством в пятнадцать — двадцать раз.

Войска союзников налетели на Анандпур как саранча. Видя это, Гуру приказал своим артиллеристам нацелить орудие на вражеские ряды в том месте, где они были наиболее плотными. Противник сделал попытку захватить артиллерию, но быстро был отброшен благодаря устрашающей меткости, с которой сикхи пользовались ружьями. Артиллерию поддерживала пехота. Город Анандпур стоял на небольшой возвышенности, и солдаты союзников, остававшиеся без прикрытия и защиты, валились толпами. Ожесточенный бой шел несколько дней. Мусульманским артиллеристам было обещано высокое вознаграждение в том случае, если им удастся убить Гуру, но сделать это им не удалось, так как огонь их орудий бил либо выше, либо ниже и не смог поразить цель. Союзники, увидев, что орудийная стрельба безрезультатна, попытались вступить в рукопашный бой. Увидев это, Гуру стал стрелять из лука с чудесной меткостью. Ужасающая резня не прекращалась, кони валились на коней, люди на людей. Союзные войска, стремясь к победе, неоднократно предпринимали общее наступление, но встречали такое решительное и успешное сопротивление, что к концу каждого дня сражения им приходилось на время усмирять свою ненависть.

Мусульмане и горные раджи по-разному объясняли успехи сикхов. Одни думали, что Гуру обладает великими чудотворными способностями и на его стороне сверхъестественные силы. По мнению других, Гуру был обязан своим успехом тому, что его воины находились под защитой крепостных стен. Пока шли споры, могольские наместники приняли решение о штурме крепости, внутри которой находился Гуру. Увидев их действия, сикхи приготовили две свои пушки, одна из которых называлась Багхан (тигрица), а другая — Биджай-гхош (звук победы), и нацелили их на врага. Залпы снесли шатры и произвели великую панику. При виде этого мусульманские наместники стали отступать. Горные раджи обратились в бегство. Вечером того же дня Гуру вознес благодарственные молитвы и ударил в барабан победы.

Потерпев неудачу при штурме, союзники выработали план осады Анандпура, согласно которому надлежало полностью перекрыть все въезды и выезды для людей и ввоз и вывоз товаров. Город был окружен со всех сторон, и сторонники Гуру перестали получать снабжение. Положение с продовольствием стало крайне серьезным, и сикхи были вынуждены совершать опасные вылазки. Они выходили по ночам, чтобы поживиться провиантом у противника. Через некоторое время союзники собрали все свои припасы в одном месте и стали их охранять день и ночь.

Когда противники узнали о бедственном положении у сикхов, они придумали новую стратегию, направленную на то, чтобы вынудить Гуру покинуть Анандпур. Раджа Аджмер Чанд послал к нему гонца с известием, что если он уедет из Анандпура, союзные войска отступят, а Гуру сможет потом вернуться, когда пожелает. Гуру оставил это предложение без внимания. Он не принял его, хотя оно было повторено несколько раз. Испытывая крайние лишения, сикхи просили Гуру покинуть форт, но Гуру посоветовал им еще немного потерпеть. Услышав о предложении противника, сикхи обратились к матери Гуру, чтобы использовать ее влияние на него. Она пыталась уговорить его, но тщетно. Гуру объяснил ей, что предложение врага — одно лицемерие: они рассчитывают выманить сикхов из-под защиты городских стен и атаковать их. Некоторые масанды и сикхи, попавшие под влияние горных раджей, настаивали на необходимости принять предложение противника и оставить город. Кое-кто из сикхов потерял терпение и упал духом. Гуру обратился к своим последователям с вопросом, преданы ли они ему. Сорок из них подписали отречение, провозгласив, что он больше не их Гуру, а они — не его сикхи. После этой процедуры Гуру позволил им уйти. Затем он придумал план разоблачения коварства врага.

Он послал за гонцом раджи Аджмер Чанда и сказал ему, что покинет Анандпур при условии, что войска союзников сначала позволят вывезти его казну и имущество. Индуисты поклялись перед Салграмом (своим идолом), а мусульмане — на священном Коране, что они не обманут и не станут задерживать слуг Гуру, выходящих с его имуществом. Сразу после этого Гуру приказал загрузить несколько телег ненужными предметами. На исходе ночи караван волов, к рогам которых были прикреплены фонари, выехал со своим грузом в сопровождении нескольких сикхов. Когда караван поравнялся с линиями союзников, последние, забыв все свои обещания, набросились на маленькую группу сикхов, чтобы разграбить сокровища. Велико было их разочарование, когда они обнаружили, что все сокровища Гуру состоят из ненужного хлама. Так Гуру разоблачил коварство врага. Он объяснил своим сикхам, что все перенесенное ими совершилось по Воле Бога, и процитировал Гуру Нанака: “Счастье — это болезнь, лекарством от которой служит несчастье.”

В конце концов было получено собственноручное письмо императора к Гуру: “Я поклялся на Коране, что не причиню тебе вреда. Если я это сделаю, да не найти мне места отныне у Божьего престола! Прекрати войну и приезжай ко мне. Если не хочешь ехать сюда, езжай куда тебе угодно.” Императорский гонец прибавил к этому, что император обещал не причинить Гуру никакого зла. Горные раджи также клялись коровой и призывали своих идолов в свидетели тому, что они предоставят Гуру возможность безопасного проезда. Гуру ответил врагам: “Все вы лжецы, и потому вся ваша империя и ваша слава исчезнут. Все вы сначала клянетесь, а потом нарушаете свои клятвы.”

Сикхи снова обратились к матери Гуру, жалуясь на то, что он отказывается прислушаться к голосу разума. Но Гуру чувствовал, что их просьбы неразумны и нельзя согласиться на условия противника и покинуть форт. Сикхи, истерзанные голодом, поддержали предложение, которое привез гонец. Гуру успокаивал их: “Братья мои, не сомневайтесь, я желаю вам только добра. Вы не знаете, что эти люди — обманщики и собираются причинить нам зло. Если вы еще немного продержитесь, у вас будет еды вдосталь.” Сикхи отказались дальше ждать. Тогда Гуру попросил их выждать еще хоть чуть-чуть — через несколько дней великий Бог пошлет им облегчение.[50] Сикхи, однако, сказали, что не станут ждать ни дня больше. Гуру снова повторил свою просьбу, добавив, что скоро враги уйдут и все они будут счастливы. Он умолял сикхов: “О дорогие члены Хальсы, вы спешите навстречу гибели, тогда как я стараюсь спасти вас.”

Сикхи были так измучены голодом, что отказывались задержаться даже на один день. Мать Гуру также была за то, чтобы покинуть форт. Союзники прислали саида (мусульманского священнослужителя) и брахмана. Оба они должны были от имени союзных военачальников торжественно поклясться в том, что если Гуру покинет Анандпур, ему гарантирован безопасный проезд. Зрелище клятвы поколебало преданность сикхов своему Гуру. В конце концов только сорок человек из них решили остаться с ним и разделить его участь. Гуру сказал им, что они тоже могут покинуть его. Они отказались, подчеркнув, что либо останутся в стенах форта, либо прорвут осаду с оружием в руках, если на то будет приказ Гуру. Учитель понял, что семя его религии дало всходы. Он принял окончательное решение покинуть Анандпур и отдал необходимые приказания, объявив, что выезжают этой же ночью. Сикхи оставили Анандпур 6-7 числа месяца Пох 1762 Самбата (20-21 декабря 1705 года).

Бхаи Дайя Сингх и Уде Сингх ехали впереди Гуру, Мохкам Сингх и Сахиб Сингх — справа от него, другая группа окрещенных сикхов — слева. Его сыновья Аджит Сингх и Джуджхар Сингх следовали за ним, вооруженные луками и стрелами. Далее ехал Бхаи Химмат Сингх, везший боеприпасы и огнестрельное оружие. Его сопровождали Гулаб Рай, Шам Сингх и другие сикхи со своими семьями. Остальные последователи Гуру замыкали шествие, в целом насчитывавшее около пятисот человек.[51]

Как только до союзников дошло известие о выезде Гуру из крепости, они тут же забыли все свои клятвы и ринулись в погоню. Стычки начались около Киратпура. Понимая нависшую опасность, Гуру поручил Уде Сингху остановить нступление врага, возложив на него соответствующие полномочия. Бхаи Уде Сингх вступил в кровопролитное сражение при Шахи Тибби. В бою доблестный и храбрейший из храбрых воинов Гуру Уде Сингх попал во вражеское окружение и был убит. Пока шла битва при Шахи Тибби, Гуру достиг берега реки Сарса. В это время поступило известие о стремительном приближении отряда вражеских войск. Бхаи Дживан Сингх[52], сикх-Рангретта*, получив под свое командование сотню воинов, был послан остановить преследователей. Гуру с оставшимися людьми погрузился в бурные волны реки Сарса. Течение было настолько сильным, что многие утонули, других же отнесло в различных направлениях, в том числе и мать Гуру с двумя его младшими сыновьями, Зоравар Сингхом и Фатех Сингхом. Кроме того, была потеряна значительная часть ценной литературы и другого имущества. Сопровождаемый двумя своими старшими сыновьями и несколькими сикхами-ветеранами, Гуру добрался до селения Гханаула на другом берегу реки Сарса. Предвидя, что дальнейший путь могут преградить опасности, Гуру, дав Бхаи Бачитар Сингху отряд в сотню сикхов, приказал ему идти напрямик в Рупар. Сам он предпочел в сопровождении ветеранов идти более длинной дорогой и прибыл в Котла Ниханг близ Рупара, остановившись у патхана Ниханг Хана, старого и искреннего почитателя сикхских Гуру. Бхаи Бачитар Сингху и его людям пришлось с боем прокладывать себе путь через заслон рангхаров Маликпура, деревни близ Рупара, и рупарских патханов. В этой ожесточенной схватке большинство сикхов погибло. Бачитар Синг был смертельно ранен.

Гуру недолго оставался в Котла Ниханге. По-видимому, ему пришлось проехать в Мачхивара и Раи Кот. В сопровождении двоих своих старших сыновей и сорока сикхов Гуру доехал до Бур Маджры, где сделал следующую остановку после Котла Ниханга. Было получено известие, что их преследует крупное соединение войск Сирхинда. Гуру немедленно принял решение вступить в бой с врагом из-под защиты крепости Гархи близ Чамкаура, и поспешил туда. Он был хорошо осведомлен о стратегической важности Гархи (“грязной” крепости)**, поскольку ему уже довелось сражаться в этих местах.

 

БИТВА ПРИ ЧАМКАУРЕ [53]

 

Имперская армия, разгоряченная погоней, осадила крепость. К ней присоединились силы горных раджей, рангхаров и гуджаров. Гуру назначил восемь человек на охрану каждой из четырех крепостных стен. Двое сикхов охраняли вход, а двое других были часовыми. Сам Гуру, два его сына, Дайя Сингх и Сант Сингх находились в верхнем этаже крепости. Сикхи долго удерживали крепость, сопротивляясь значительно превосходящим силам противника. Двое имперских офицеров, Нахар Хан и Гхайрат Хан, предприняли попытку вскарабкаться по стенам в этот небольшой форт, но были застрелены Гуру. После этого инцидента никто из мусульманских офицеров уже не осмеливался пытаться совершить рискованный подъем. Пятеро сикхов вышли, чтобы сразиться с врагом. Проявив в бою величайшую храбрость, они были убиты. Сикхи продолжали совершать боевые вылазки группами по пять человек. Старший сын Гуру Аджит Сингх (ему было около восемнадцати лет) попросил позволения выйти и сразиться с врагом. Гуру дал согласие, и Аджит Сингх вышел с пятью сикхскими героями. Он показал чудеса воинской доблести и погиб, храбро сражаясь рядом со своими товарищами. Увидев гибель своего брата, Джуджхар Сингх (четырнадцати лет) не смог сдержаться и тоже попросил разрешения отца выйти из крепости. Как и старший брат, Джуджхар Сингх вышел на поле боя, но вскоре вернулся и попросил воды. Гуру закричал: “Иди назад, на земле больше не осталось для тебя воды. Посмотри туда: Аджит Сингх протягивает тебе чашу нектара.” Джуджхар Сингх вернулся и, посеяв панику в стане врага, пал смертью храбрых. В этот момент лицо Гуру было ликующим. Оно хранило выражение духовной умиротворенности и излучало сияние божественности при виде славной гибели его сыновей. После того, как сыновья Гуру выполнили свою возвышенную миссию, он сам приготовился выйти и сражаться. Оставшиеся несколько сикхов упали перед ним на колени, умоляя его не выходить. В тот момент победа для них заключалась в спасении Гуру. Они убеждали его: если он будет жив, то сотворит еще миллионы им подобных. Они уговаривали его покинуть это место, но он их не слушал. Тогда Бхаи Дайя Сингх, который был первым из Пяти Возлюбленных, напомнил ему, что во время создания Хальсы Гуру пообещал, что мандату Пяти Возлюбленных Сикхов будет обязан подчиняться даже он сам. Бхаи Дайя Сингх позвал еще четверых сикхов, и они все вместе составили собрание, приняли резолюцию (гурмату) и заявили: “О истинный царь, Хальса повелевает тебе теперь же покинуть это место.” Как и было обещано в момент принятия амрита Пятью Возлюбленными, непостижимый верховный владыка Гуру Гобинд Сингх подчинился Хальсе и ее решению, согласившись покинуть крепость Гархи.

Сант Сингх и Сангат Сингх предложили, что они останутся в крепости. Было решено, что сопровождать Гуру будут Дайя Сингх, Дхарам Сингх и Ман Сингх.[54] Рассказывают, что Сант Сингх был очень похож на Гуру. Поэтому Гуру дал ему свой плюмаж, облачил его в свои доспехи и посадил в той комнате на верхнем этаже, где до этого находился сам. Ночью Гуру и трое его спутников ушли. Он велел им, если случай их с ним разлучит, идти в направлении одной из звезд, которую он им показал. Была холодная декабрьская ночь. Солдаты союзников спали в своих палатках. Гуру решил разбудить врагов: иначе бы они могли подумать, что он бежал. Он пустил две стрелы в тюркских часовых. Стрелы вначале пробили фонари, которые они держали в руках, а затем пронзили их тела. В темноте, наступившей после того, как погасли фонари, Гуру и трое его спутников ускользнули. Отойдя на некоторое расстояние, он хлопнул в ладоши и громко крикнул, что уходит, и если кто-нибудь хочет схватить его, пусть попробует.[55]

Уходя, Гуру приказал своим людям держаться стойко. Сикхи, оставшиеся позади, причинили противнику большие потери. В конце концов мусульманам удалось вскарабкаться по стенам в здание. Они были уверены, что сейчас захватят Гуру в плен. Вскоре их постигло большое разочарование: они поняли, что человек, носивший плюмаж и доспехи, — не Гуру, а Сант Сингх, а Гуру исчез. Союзники отступили в свои столицы. Вазир Хан в своих владениях повсеместно разослал приказы о том, что всякий, предложивший Гуру помощь, будет жестоко наказан, тот же, кто захватит его в плен или наведет на его след, получит высокую награду.

Покинув Гархи, Гуру шел босиком в одиночестве и, пройдя через Джандсар и Бехлопур, достиг тернистых пустошей Мачхивары, местности, расположенной между Рупаром и Лудхианой. Жажда, голод и усталость одолевали его. Ноги его покрылись волдырями. Добравшись до сада, он лег, приклонив голову на земляную насыпь, и заснул. Пока он отдыхал в саду, трое его спутников — Дайя Сингх, Дхарам Сингх и Ман Сингх — догнав его, присоединились к нему. Положение было очень серьезным. Враги гнались за Гуру по пятам. Гуляба, старый масанд Мачхивары, приютил его с тремя спутниками в своем доме, но вскоре он заколебался, боясь за свою собственную безопасность в случае, если Гуру останется у него. В это время двое патханов, торговцы лошадьми Наби Хан и Гхани Хан, давние знакомые Гуру, пришли, решив, рискуя своей жизнью, оказать ему услугу. В этом селении жила сикхская женщина, которая из собственноручно изготовленной пряжи соткала для Гуру одежду и поклялась хранить ее до тех пор, пока он не приедет в деревню. Гуру выкрасил одеяние в голубой цвет и сделал из него накидку, подражая одежде мусульманских паломников. Он надел голубую накидку и покинул селение Гулябы. Наби Хан и Гхани Хан несли его паланкин спереди, Дхарам Сингх и Ман Сингх — сзади, а Дайя Сингх махал над ним чаури[56]. Всем любопытным они отвечали, что сопровождают Уч да Пира[57] — высокое духовное лицо. Поскольку Наби Хан и Гхани Хан были в этой местности очень известными конеторговцами, люди верили им.

Они добрались до селения Гхангхарали, а затем до Лала. В деревне Лал, находившейся милях в пяти от Дорахи округа Лудхиана, у офицера стражи зародились какие-то сомнения, и он устроил проверку. Пира Мухаммада из Нурпура, знакомого Гуру, попросили удостоверить личность человека в паланкине. Тот подтвердил, что это действительно Уч да Пир, и только тогда офицер пропустил Гуру. Из Лала Гуру прибыл в Катану, а затем в Каноч, откуда его выпроводил с извинениями масанд Фатех, не позволив ему остаться. Далее Гуру доехал до Алам Гира. Здесь заминдар* Нанд Лал подарил ему коня[58], дав Гуру тем самым возможность сменить паланкин на седло. Теперь положение стало легче. Гуру попросил Наби Хана и Гхани Хана вернуться домой, вручив им благодарственное письмо (хукамнаму), в котором рекомендовал верующим относиться к ним с почтением. Такого же благодарственного письма удостоился и пир Мухаммад. Из Алам Гира Гуру поехал верхом в сторону Раи Кота. В Силаони его ожидал староста селения Раи Кот, Рай Калла, его преданный и близкий родственник Ниханг Хана из Котла Ниханга. Он проводил Гуру в Раи Кот. Туда Нура Махи привез весть из Сирхинда о младших сыновьях Гуру.

ЗАМУЧЕНЫ БЕЗВИННЫЕ ДЕТИ

 

Во время переправы через бурную реку Сарса произошла катастрофа: спутники Гуру и его семья были отнесены течением в разных направлениях. Мата Джит Каур, Мата Сахиб Каур и две их служанки, Бхаи Мани Сингх, Дхана Сингх и Джавахар Сингх все оказались в одной группе. Джавахар Сингх, житель Дели, отвез всю группу туда и устроил в своем доме. Престарелая мать Гуру и два его младших сына пошли с брахманом Гангу в его деревню Сахери, находившуюся близ Моринды. Гангу двадцать один год проработал у Гуру на кухне. Мать Гуру, Мата Гуджри, несла сумку с деньгами. Увидев у нее деньги, Гангу не смог преодолеть соблазна, забыв, что столько лет ел хлеб и соль Гуру. Когда Мата Гуджри задремала, он стащил деньги и стал кричать: “Воры! Воры!”, — чтобы создать впечатление, что это воры унесли деньги. Матаджи вступила с ним в спор, утверждая, что не видела, чтобы кто-либо еще входил в дом. Гангу пытался защищаться, говоря, что его обвиняют лишь за то, что он дал приют бездомным и поставленным вне закона. Вместо того, чтобы признать свою вину, он велел родным Гуру покинуть его дом. В конце концов Гангу сдал их в Моринде местному полицейскому чину, который, в свою очередь, отвез их к Вазир Хану, наместнику Сирхинда. Родных Гуру заключили в башню.

На следующее утро обоих мальчиков, Зоравар Сингха и Фатех Сингха, привели ко двору наместника. Вазир Хан понимал, что если дети станут мусульманами, это послужит прославлению его религии — ислама. Поэтому он сказал им, что если они примут ислам, им будет подарено поместье, их женят на принцессах, они будут счастливы и возвеличены императором. Девятилетний Зоравар Сингх на это ответил: “Наш дедушка, Гуру Тегх Бахадур, лишился головы, но не оставил своей религии. Он завещал нам следовать его примеру. Лучше мы отдадим свои жизни ради спасения веры сикхов, и тогда Бог отомстит тюркам.” Он продолжал: “О наместник, мне не надо твоей религии, и я не оставлю своей. Жертвовать жизнью, а не верой стало традицией нашей семьи. Зачем ты пытаешься ввести нас в соблазн, взывая к мирскому тщеславию? Мы не собъемся с истинного пути ради ложных благ, которые ты обещаешь.”

Вазир Хан не смог стерпеть такой дерзкой речи и пришел в ярость. Он решил, что детей следует предать смерти. Министр-индус Суча Нанд поддержал Вазир Хана в этой мысли, утверждая, что вызывающие речи детей ничем не обоснованы. Он разжигал гнев Вазир Хана, доказывая, что когда дети вырастут, они пойдут по стопам отца и будут разить своих врагов. И потому нужно вовремя задушить этот выводок кобры. Но тут заговорил наваб Шер Мухаммад Хан из Малер Котлы: “О наместник, эти дети еще пьют молоко младенчества. Они слишком малы, чтобы принимать какие бы то ни было предложения, и не различают еще, где добро, а где зло. Священный Коран не разрешает убивать невинных и беспомощных детей. Поэтому будь милостив и освободи их.” Вопреки сказанному, кази заявили, что священный закон предоставляет неверным выбор между принятием ислама и смертью.

Согласно преданию, для того, чтобы вынудить детей к принятию ислама, на следующий день их заставили пройти через очень низкую дверь в помещение, где лежал раскрытый Коран. Идея заключалась в следующем: когда дети пройдут через эту дверь, наклонив при этом головы, им скажут, что они уже склонились перед священным Кораном и тем самым перед исламом. Когда же дети увидели эту ловушку, семилетний сахибзаде Фатех Сингх протиснулся в маленький проем вперед ногами, а не головой. Повернуться ногами к Корану означало страшное оскорбление ислама. Вазир Хан так и не смог заставить подчиниться девятилетнего и семилетнего сыновей Гуру Гобинд Сингха. Когда все попытки обратить детей в ислам оказались неудачными, он приказал замуровать их в стену живыми. Камень за камнем возводили стену на их нежных телах, пока она не дошла до плеч сахибзаде Фатех Сингха. Подошел со своим мечом палач и спросил, чью голову отрубить первой. Сахибзаде Фатех Сингх сказал: “Послушай, о палач! Раз стена дошла до моих плеч, отруби сначала мою голову.” Сахибзаде Зоравар Сингх возразил: “Нет, ты не можешь отрубить его голову раньше моей, потому что я старше и, значит, имею право первенства. Отруби сначала мою голову.” Слушая столь странный спор, все собравшиеся придворные Вазир Хана замерли в изумлении. Маленькие дети смеялись над ангелом смерти. Хронист сообщает, что первым был обезглавлен сахибзаде Фатех Сингх. Потому и место это называется в память о погибших детях Фатехгарх Сахиб. Когда известие о смерти детей дошло до Мата Гуджри, ожидавшей их в башне, она скоропостижно умерла на месте. Все эти чудовищные события произошли тринадцатого числа месяца Пох 1762 Самбата (27 декабря 1705 года). Богатый сикх по имени Тодар Мал подверг кремации[59] тела матери Гуру и ее внуков. Их память увековечена гурдварой.

Когда Нура Махи рассказывал эту горестную историю, Рай Калла и другие слушатели рыдали, обливаясь слезами от горя. Гуру был невозмутим и оставался таким же спокойным, как всегда. После того как Махи закончил свое скорбное повествование, Гуру возблагодарил Бога за славную кончину своих сыновей, ушедших победителями. Он обратился к Всемогущему: “О Боже, Ты даровал мне отца, мать и четверых сыновей. Все они были Твоим кредитом мне. Сегодня я доволен и счастлив, что полностью возвращаю Тебе свой долг.” Слушая рассказ Махи, Гуру выкорчевывал куст. Потом он проговорил: “Как я с корнями выкапываю этот куст, так будут искоренены и тюрки.”[60] Еще Гуру сказал: “Нет, мои сыновья не умерли. Они возвратились в свой Вечный Дом. Это Сирхинд умрет.”[61]

Гуру прибыл в Хехар, где провел два дня у Маханта Кирпал Даса, героя битвы при Бхангани. Следующая остановка была сделана в Ламма Джатпуре. Здесь Гуру расстался с сопровождавшим его Раи Калла. Понимая, что местность вокруг Раи Кота — неподходящее место для сражений с врагом, Гуру направился со своими сикхами к Джунгле Деш, земле Браров. Он прошел через деревни Мануке, Мехдиана Чаккар, Такхатпур и Мадхен и достиг Дины, находившейся в округе Фирозпур.

В Дине преданный сикх по имени Рама подарил Гуру отличного коня. Гуру взял его себе, а свою прежнюю лошадь отдал Бхаи Дайя Сингху. Вскоре о прибытии Гуру стало известно местным жителям, и они начали объединяться вокруг него. Среди влиятельных людей, с которыми Гуру встретился в Дине, были Шамира, Лакхмира и Такхат Мал, внуки Джодха Раи, оказавшего материальную поддержку Гуру Хар Гобинду во время сражения при Гурусаре. К нему пришли также внуки Бхаи Руп Чанда — Парам Сингх и Дхарам Сингх. До ушей наместника Сирхинда дошло, что Шамира и его братья поддерживают Гуру. Он написал Шамире по этому поводу письмо с приказанием арестовать и сдать ему Гуру. Шамира ответил, что он всего лишь помогает своему священнослужителю, который просто приехал навестить своих сикхов и никому не причиняет вреда. Однако он испугался, что наместник пошлет свои войска и схватит Гуру, и потому послал своего лазутчика собрать информацию о передвижениях войск наместника.

Гуру оставался в Дине несколько дней. Именно здесь он написал свое знаменитое персидское послание к императору Аурангзебу — “Зафарнаме”. [62] Это блестящий ответ на письма, содержащие приглашения, которые Гуру получил от императора. Послание характеризует величие Гуру: каждая его строка полна дерзких истин и праведного гнева. Он написал императору, что не верит его торжественным обещаниям, данным именем Бога, и клятвам на Коране; что остается фактом нарушение им (императором) своих священных клятв при каждом удобном случае; что император показал себя лжецом, нечестивцем и изменником. Гуру писал: “...Пусть четверо моих сыновей убиты, я остаюсь позади, как свернувшаяся в клубок змея. Какая доблесть — погасить несколько огней жизни? Ты лишь сильнее разжигаешь яростное пламя... Подобно тому, как ты забыл в тот день свое обещание, Бог забудет о тебе. Бог даст тебе вкусить плода творимых тобой злодеяний... Ты гордишься своей империей, тогда как я горд царством Бессмертного Бога... Когда человек в дружбе с Богом, что может сделать ему враг, пусть даже стократно умноживший свои силы? Если даже враг во сто крат усилит свою враждебность, он не может повредить ни волоса на моей голове, пока Бог остается моим другом.”

Письмо было передано императору через Бхаи Дайя Сингха и Дхарам Сингха. Они доставили его к нему в Даккан. Письмо пробудило дремавшую совесть императора и вызвало у него чувство истинного раскаяния. Оно оказало на него такое чудотворное воздействие, что он стал чахнуть и вскоре слег. Когда смерть уже держала Аурангзеба за руку, он продиктовал следующее письмо к своему сыну, в котором выражал сокрушение по поводу прожитой жизни:

“... Все, что бы я ни содеял, добро или зло, я несу как груз на своей голове к Великому Незримому... Для меня совершенно темна судьба, которая меня ожидает. Единственное, что я знаю, — это то, что я совершил чудовищные грехи. Кто скажет, какое суровое наказание уготовано мне...”

Во время остановки в Дине Гуру посетил несколько соседних деревень. Вскоре он узнал, что его местонахождение стало известно наместнику Сирхинда. Гуру встревожился и стал искать подходящее место, где ему было бы удобнее встретить врага. Он покинул Дину и побывал во многих местах, таких, как Бандер, Баргарх, Байхбал, Сараван и т.п. В Сараване Гуру и его воины немного поупражнялись в стрельбе из лука. Далее Гуру побывал в Джайто, Котла Малук Дас, Ламбхавали и приехал в Кот Капура. Понимая, что вражеская погоня уже слишком близко, Гуру попросил старосту Капуры, брара Джата, позволить ему на несколько дней воспользоваться его фортом. Опасаясь гнева Моголов, тот отказал ему в просьбе. Из Кот Капуры Гуру поехал в Дхилван Содхиан, где его очень тепло и сердечно встретил один из его родственников. По преданию, здесь Гуру посетил один из потомков Притхи Чанда, по имени Каул, и преподнес ему в подарок одеяние. Гуру снял свою голубую накидку, которую носил с тех пор, как уехал из Мачхивары, и, разорвав ее в клочья, бросил в огонь. Исторические слова, которые, как говорят, он произнес в этот момент, незабываемы:

“Я разорвал голубые одежды, которые носил; так господство тюрков и патханов близится к концу.”

Староста Капуры, раскаиваясь в своем неблагородном поступке, приехал навестить Гуру и попросил у него прощения, которое и получил. Он дал ему хорошего проводника, старосту Ханы, и с ним Гуру пошел на запад, по направлению к Дхаб Кхидране. Путь его пролегал через Рамину, Маллан, Гаури Сангхар и Каони.

Между тем вокруг Гуру объединилось множество последователей. Сорок сикхов, покинувших его в Анандпуре и подписавших отречение, осмеяли жены, которые не позволили им войти в собственные дома. Они вернулись назад и влились в маленькую армию Гуру. Одна отважная женщина, Маи Бхаго, привела их на помощь Гуру вместе с большим отрядом других сикхов из Маджхи. Гуру занял позицию на песчаном холме близ Кхидраны в округе Фирозпур. Войска Моголов надвигались на его лагерь, но не успели они атаковать Гуру, как были вынуждены вступить в схватку с отрядом, которым командовали Маи Бхаго и Джатхедар Махан Сингх. Закипел ожесточенный бой. Они были разбиты, но успели показать свое мужество как самые стойкие воины, каких только встречал за свою жизнь опытный командир могольской армии. Гуру с высоты своей позиции — примерно с расстояния двух миль от поля боя — пускал смертоносные стрелы в мусульман, которые не видели, откуда на них обрушивается смерть. Поскольку водоем в Кхидране пересох, воины мусульманской армии очень страдали от нехватки питьевой воды, и Вазир Хан решил повернуть войска назад, так и не нанеся удара по основным силам Хальсы во главе с Гуру Гобинд Сингхом. Гуру остался победителем.

После отхода армии мусульман Гуру решил осмотреть поле боя и обошел его, обмывая лица убитых и раненых и вознося хвалу их непревзойденному мужеству. Он обнаружил, что сорок сикхов, подписавших отречение в Анандпуре вместе со своим предводителем Махан Сингхом, все за исключением последнего, геройски сражаясь, погибли. Махан Сингх был еще жив, но в предсмертной агонии. Гуру повелел ему открыть глаза и сказал: “Махан Сингх, проси все, что пожелаешь, от империи до спасения.” Открыв глаза, Махан Сингх обрадовался, что видит Гуру, и ответил: “О истинный царь! Мы — грешники, потому что отреклись от тебя во времена нужды в Анандпуре. Врата Небес закрыты для тех из нас, кто ушел прежде меня. О Владыка, даруй нам свою милость и не принимай во внимание это отречение.” Летопись повествует, что милосердный Учитель достал текст отречения, который все это время носил при себе, и разорвал его в знак прощения и примирения. Махан Сингх увидел это своими глазами, и затем его счастливая, прощенная и освобожденная душа отлетела. Души сорока сикхов также были освобождены. Их называют Сорок Мукте — спасенных или освобожденных — и поминают в ежедневной молитве. С тех пор Кхидрана называется Мукатсар, или озеро спасения. Потом Гуру нашел Маи Бхаго, бывшую вдохновительницей сорока сикхов. Небольшая помощь вернула ее к жизни, и она получила благословение Учителя.

Из Мукатсара Гуру поехал дальше, посетив Рупану, Бхандер, Гурусар, Тхехри Бамбиху, Рохилу, Джангиану и Бхаи ка Кот. Затем он побывал в Сахиб Чанде и Чатиане. Там брары*, сражавшиеся за него, потребовали выплатить им плату, угрожая не пустить его дальше. По милости Бога случилось так, что один сикх из соседних мест как раз в это время принес достаточную сумму денег, и Гуру смог полностью заплатить свой долг. Однако староста браров по имени Дана испытывал крайнюю неловкость из-за вызывающего поведения своих людей и отказался принять долю платы, причитавшуюся лично ему. Дана пригласил Гуру посетить его родное селение Мехма Сваи. Прибыв туда, Гуру устроил свой лагерь в месте, которое ныне называется Лакхисар. Живя там, он совершал выезды в другие близлежащие селения. По приглашению старосты Даллы Гуру решил поехать дальше в Талванди Сабо. Его путь проходил через Гхатиану, Кот Сахиб Чанд, Кот Бхаи, Гиддарбаху, Рахилу, Джангирану, Бамбиху, Баджак, Калджхирани, Джасси Багвали, Пакка Калан и Чак Хира Сингх. Наконец он достиг Талванди Сабо, которое ныне называется Дамдама Сахиб, или Такхат Дамдама Сахиб. Это место Гуру так понравилось, что он решил устроить здесь свою постоянную резиденцию и прожил в Талванди Сабо девять месяцев и девять дней.

 

ГУРУ В ДАМДАМА САХИБ

 

К тому времени все санкции правительства Моголов, направленные против Гуру, были отменены. Получив Зафарнаме, Аурангзеб приказал своим правительственным чиновникам прекратить любые враждебные действия по отношению к нему.

В Дамдама Сахиб к Гуру присоединилась его жена. Когда она приехала, он сидел в кругу многочисленных учеников. Обращаясь к Учителю, она спросила:

“Где четверо моих сыновей?”

Учитель ответил:

“Что из того, если твои четверо сыновей ушли?

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...