Глава 4. Мутанты, упрямство и чертов сюрприз
Некоторое время спустя, уже одетая, я сидела на кухне и удрученно помешивала в кружке кофе. — Настя, тебе придется смириться с этим. — Погоди, в твоей теории есть масса несостыковок. Я же тоже много знаю о корпорации. — Неужто? — насмешливо осведомился Фордайс. — В двенадцать лет я нашла записи отца о его работе на Лемнискату и ее деятельности, плюс рассказы бабушки. Так что что-то новое ты вряд ли сможешь мне открыть про эту организацию. Творец стоял прищурившись. — Насколько я знаю, мутация проявляется во время полового созревания, — начала я. При слове мутация мужчина поморщился. — Вот только не говори, что творцы — это посланники божьи. Вздохнув, Фордайс сказал: — Не буду. Ты права: творцы — это мутанты. Перемещаться во времени мы можем благодаря тому, что не такие, как обычные люди. Оставаясь самими собой, мы выделяемся среди людей, и чем сильнее творец, тем больше нас тянет к себе подобным. — Это твоя теория? — усмехнулась я, пригубив горячий напиток. — Нет, твоей прабабки. Поперхнувшись, я облилась горячим кофе. — Да что за невезение в последние дни! Через пять минут, поменяв джинсы на новые, я снова расположилась на стуле. — У тебя нет другой одежды? — скривился творец. — Ты не отвлекайся от темы. Вздохнув, князь продолжил: — Твоя прабабушка Ольга вышла замуж за Разинского. Все документы о них того времени исчезли, кроме заданий, но поговаривают, что история у них была непростая. Так вот, она считала, что чем сильнее творец, тем больше его тянет к себе подобным, выделяет из людей и тем более вероятно, что счастье он найдет лишь в паре с подобным себе. — То есть с творцом? — Да. И скорее всего, именно первой степени.
— Мне есть из чего выбрать? — пошутила я. — Нет. Сейчас творцы первой степени — это Лукреция, совсем маленькая девочка… — Не пойдет. Я натуралка. — И я. — Бабуля была не права, — подумав, заключила я. — Вот и себя тем же утешаю, — хмыкнул Фордайс. — А если нет творца противоположного пола? Что делать тогда? — Ждать. Жизнь творца длинная или выбрать себе другую пару. История нам говорит, были и такие случаи. Посмотрев на внешний вид Фордайса, я готова была в это поверить. — И тем не менее, если бы я была творцом, то могла бы прыгать во времени с переходного возраста. — Отчасти ты права в своем доводе. Однако то, что мутация активируется в творце в пубертатный период — это лишь статистика. У твоей бабки… м-м-м… способности проявились рано, у тебя катализатором, видимо, послужила авария. Да и какие могут быть сомнения, когда ты уже совершила прыжок? Я молчала. — У меня нет дара, значит первой степени тоже нет. — Или он еще не проявился, в противном случае мы бы здесь не сидели, а я разыскивал бы твое тело. Ты невероятно упряма! — Я стараюсь мыслить разумно. Что ты предлагаешь мне делать теперь? — Да по сути выбора у тебя нет, кроме как работать в корпорации. — Нет! — Да. — А я говорю, нет! — Настя, пойми: корпорация — могущественная организация, которая находится в тени, но тем не менее управляет миром. — Одна из трех. — Пусть из трех. Но на этом полушарии она — незримая сила. Власть ее достигается благодаря творцам, и в первую очередь — первой степени. Они просто не позволят тебе скрыться. Да и самой будет непросто с прыжками во времени. Нельзя убежать от своей сути. — Фордайс покачал головой. — Почему важны именно мы? — Творцы третьей и второй степени поддерживают историю в нужном русле. Но только творцы первой степени могут кардинально менять ее. Я лишь вздохнула и твердо повторила: — Нет. *** Практически сразу после того как Фордайс ушел, у меня состоялся непростой разговор с мамой. О том, куда я исчезла, почему меня разыскивал папин друг, не связалась ли я с корпорацией. Сказать на данный момент правду я не могла.
Сама еще точно не знала, что будет с моей жизнью и, пообещав заехать в ближайшее время, отключилась. Упав на постель, я прикрыла глаза. Столько всего произошло. Как теперь с этим жить? Передо мной возникло обнаженное мужское тело, изрезанное необычного узора татуировкой. Не знаю уже, в какие отцы князь мне годится, но находится он в прекрасной форме, накаченный, подтянутый, излучающий силу… Рывком сев на постели, я застонала. Внутри все трепетало, тревожилось, в душе сворачивался клубок эмоций. Я никогда не чувствовала такого ни к одному мужчине до него. Он всегда был идеалом с той встречи на крыше. Может, вот она, причина, почему у меня не получалось с мужчинами? Так, Настя, хватит придумывать себе всякие глупости! Посмотрев на часы, я, накинув куртку и взяв сумку, отправилась на работу. Мотоцикла у меня теперь не было, добираться пришлось на метро. Однако, несмотря на то, что я отвыкла от общественного транспорта, в кафе пришла за десять минут до начала смены. То, что что-то неладно, я поняла по злому взгляду Лены и сожалеющему Исмаила. — Что-то произошло? — спросила, переводя взгляд с одного на другого. — Настя, понимаешь, мы пытались уговорить… — начал повар. — Тебя уволили, — выпалила Лена. — Причем не найдя предварительно замену. И теперь мне придется работать одной неизвестно сколько времени. Я села как подкошенная на ближайший стул. Быстро они сработали. Интересно, когда Фордайс доложил о появлении еще одного творца. — Может, брат императора остался недоволен твоим обслуживанием? Сама знаешь, не всегда угодишь на родовитых, — постарался утешить меня Исмаил, но смолк, вспомнив мое происхождение. — Нет, это не он. Вернее он, но кафе тут ни при чем. Поднявшись, я поинтересовалась: — Расчет мне переведут? — Да, на карту, — кивнул Исмаил. Разговаривать с начальником кафе бесполезно: он не по своей инициативе меня уволил и свой бизнес подставлять не будет. Поэтому, попрощавшись с Леной и Исмаилом и собрав свои вещи, вышла на улицу.
Как и предполагала, номер творца был забит у меня в мобильник. — Ало? — сразу ответили на мой звонок. — Когда? — спросила я, шагая к метро. — Что именно? — Когда ты им сообщил? — Сразу, как обнаружил твой мотоцикл. — Вот, значит, как… Сообщать маме будешь сам. — Я не уверен, что из моих уст она адекватно отреагирует на эту информацию. — Мне все равно. Ты делаешь мою жизнь интереснее, а я сделаю интереснее твою. Если спросит, все свалю на тебя. И прежде чем он что-то добавил, отключилась. Что ж, ладно, посмотрим, что будет дальше. *** Следующая ласточка прилетела от корпорации через два дня, когда я приехала к мастерской и мне навстречу выбежала Ирина. Вся в слезах, она пыталась мне что-то сбивчиво объяснить. — Тихо, тихо. Скажи мне нормально, что случилось. Усадив ее в гараже на стул, я присела на корточки. — У нас один за другим забрали все заказы, сделанные за последний месяц. В общем, все, которые мы не завершили. Я не понимаю, что случилось. Мы теперь не покроем расходы и у нас не хватит денег на новый материал. Я прикрыла глаза. Когда была маленькая, а потом и подростком, то часто гостила у Ирины и ее мамы. В их доме было тепло, которого мне так не хватало в своем. Я часто обедала у них, и мы втроем ходили в поход. Драгоценные воспоминания я хранила внутри сердца, очень любя этих людей, которые чуть ли не ближе родственников. А теперь из-за меня у Ирины нет средств, чтобы оплатить лечение артрита матери. То, что в этом деле с отказами приложила свою руку корпорация, я нисколько не сомневалась. Они все-таки нашли мое больное место. — Не переживай, я все улажу. Выкатив из гаража свой старый мопед и заправив его, я отправилась в гости. В этот раз мое появление в офисе корпорации вызвало не меньший ажиотаж, чем в прошлый, а я одета куда как приличнее. В обычные джинсы и косуху. Беспрепятственно добравшись до кабинета Фордайса, посмотрела на напрягшуюся, но молчавшую Свету и, открыв дверь, вошла внутрь. Хозяин был здесь, сидел за столом, с ручкой в руках. Подойдя к нему, я подхватила лежащие перед творцом документы и, размахнувшись, врезала Фордайсу по голове. Тот вскочил и начал отходить вокруг стола, терпеливо снося мои удары.
— Это все ты виноват! Ты! Ты! Ты! Выдохнувшись, я бросила документы на стол, провозгласив: — Если бы ты не появился в моей жизни, сейчас все было бы хорошо и спокойно! Заметив взгляд, направленный мне за спину, я обернулась и увидела пожилого седовласого мужчину, в дорогом деловом костюме, приятного на лицо и здорово мне кого-то напоминавшего. В его взгляде плясали смешинки. — Ка-акая очаровательная девушка. — Он двинулся в мою сторону. — Вы та самая Анастасия, правнучка Ольги и Алексея Разинских? — Да, — вздохнула я. — Игорь Фордайс. — Взяв мою руку, он склонился к ней. Я перевела вопросительный взгляд на Редклифа. — Это мой отец и глава корпорации Лемнискату. — Организации, что портит мне жизнь? — Чаще мы сами ее портим, — улыбнулся Фордайс-старший. — Недавно у меня с вашей бабушкой вышел интересный спор на эту тему. — Вы знакомы с бабушкой? — удивилась я. — Конечно, и довольно давно. Вы пришли сегодня к Редклифу с какой-то целью? Мы чем-то можем вам помочь? — Конечно! — радостно воскликнула я. — Например разморозить мои счета и вернуть заказчиков. — Вы знаете, я очень удивился, узнав, что вы ювелир. Да еще работаете в гараже, где нет должной охраны. — Мы держим там очень мало ценного, выполняя лишь один заказ и сразу отправляя заказчику. К тому же все хранится в сейфе. — Как наивна молодость… — покачал головой глава Лемнискату. — Да уж, — мрачно процедил Фордайс, и я поняла: мастерскую мне не спасти. — Анастасия, я предлагаю вам следующее, — прямо посмотрел на меня его отец, — вы начинаете работать на корпорацию творцом. Уверяю вас, это гораздо более захватывающе, чем быть официанткой. — Не скажите, — хмыкнула я. — Бывали такие смены… — Даже не хочу знать. Мысль о том, что мы легко могли вас потерять, приводит меня в ужас, — покачал головой старший Фордайс. — Ну и переносим вашу мастерскую в охраняемое здание корпорации. С тыльной стороны есть уютный дворик и пара помещений свободно. Уверяю вас, вам с подругой там будет удобно, а нам спокойно. — Ирина не знает о том… что такое корпорация на самом деле. — Это административное здание нашего банка. Поверьте, ее ничто не насторожит, — уверил меня глава Лемнискату. Понимая, что выбора у меня нет, я лишь кивнула. — Что от меня требуется? — Пройти со мной и подписать договор. Я подозрительно посмотрела на мужчину. — Если желаете, я дам вам копию. Вы проконсультируетесь с юристом и навестите меня завтра. — Может, я… — влез хозяин кабинета.
Но его отец покачал головой. — Нам с Анастасией есть о чем поговорить, и мы обойдемся без тебя. Выходя вслед за главой корпорации, я посмотрела на главу отдела творцов: — Но сначала деньги! Тот лишь возвел очи горе. Позвонив сразу же Ирине и сообщив о нашем переезде, я посетила юриста, который, просмотрев контракт корпорации, сообщил о том, что он совершенно обычный и ничем не примечательный, кроме размера оклада. А тот действительно был впечатляющий и настораживающий. За что же можно платить такие огромные деньги? Выяснить это мне только предстояло, и так как выбора особого не было… Решившись, я на следующий день поставила подпись. Едва документы унесли, я откинулась на спинку стула в кабинете главы корпорации, что находился на самом верхнем этаже небоскреба. Предыдущие два раза я была в этом месте в крайнем душевном волнении и не смогла достойно его оценить. Огромной высокое здание-небоскреб практически в центре Петербурга, сделанное с шиком из стекла и стали. Новомодная отделка помещений, стильный дизайн… И не подумаешь, что организации уже столько лет. Корпорация Лемнискату была одним из самых древних учреждений в России и состояла из банков и различных финансовых институтов. Однако мало кто из людей знал истинный порядок вещей: незаметно для них самих корпорация меняла их жизни и судьбы. Нам принесли кофе, и, взяв в руки чашку с горячим напитком, я блаженно вдохнула его запах. Да-а-а… Здесь умели его варить. — Анастасия, я должен извиниться перед вами за спешку, но как только отдел аналитиков получил информацию о втором творце первой степени, то всплыло сразу много самых разных заданий, которые Редклиф не мог выполнить в одиночку. — Вы намекаете, что мне пора приступать к работе? Не извиняйтесь. В конце концов, вы платите мне деньги, и очень приличные. — Раз вы согласны, я бы предложил начать с завтрашнего дня. — А сможет ли Фордайс? Он все-таки глава творцов… Пожилой мужчина рассмеялся. — Поверьте, Настя, со временем и благодаря современным технологиям жизнь Лемнискату сильно изменилась. Редклифу теперь намного проще улаживать вопросы с помощью телефона, а я всегда могу заменить его присутствие здесь. А вот как творец, он совершенно незаменим. — Понимаю, но у меня еще есть и некоторые страхи. Я же ничего не знаю о работе творца. — Ну, какие ощущения бывают, когда прыгаете во времени, вы уже поняли. Я кивнула. — Так же творец первой степени может перемещаться не только во времени, но и в пространстве, Редклиф объяснит. Но это требует затрат вашей энергии, и в гораздо больше степени, чем сам прыжок. Поэтому советую плотнее есть. — О! — только и смогла вымолвить я. — Что вам потребуется для путешествий во времени? Конечно, изучить события и быт людей разных исторические эпох. У нас есть методики, позволяющие сделать это быстро и качественно, и вам лишь нужно ими воспользоваться. — Методики? — Да. В Цитадели и городском офисе Лемнискату оборудованы залы со шлемами, которые, когда вы одеваете их, погружают вас в разные временные эпохи, начиная обучение. Поняв, о чем речь, я кивнула. ― Теперь немного о Лемнискату. Безусловно это крупная экономическая организация. Точно сказать не могу, но ориентировочно ее основали в 1588 году. Я так понимаю, вы в курсе, чем мы занимаемся. — За деньги помогаете заказчику в осуществлении его планов, меняя прошлое или будущее. — Это верно лишь отчасти. Лемнискату не только выполняет оплаченный клиентом заказ, она вплетает изменения в экономику подвластных территорий, делая ее сильнее и тем самым повышая свое влияние. Улучшая жизнь страны. Именно поэтому мы имеем такую поддержку правительства. Если пожелание заказчика несет России вред, ему придется поумерить аппетиты, так как он получит отказ. — Это неожиданно… — растерялась я. — Мы создаем историю, политические веяния, направление развития культуры и самое главное ― экономику. Совет директоров корпорации — это сильные мира сего, с которыми считаются все. Для Лемнискату нет ничего невозможного. — А как вы узнаете, что именно нужно изменить? — Странный вопрос именно от вас. Вы должны знать, что корпорация — это целая инфраструктура. У нас есть врачи, которые умеют лечить, исходя из особенности творцов. У нас есть люди, выполняющие технические, организационные и даже бытовые нужды Лемнискату. А еще у нас есть отдел одаренных ученых, отдел борьбы с дуовитами и… отдел аналитиков. Они изучают историю и высчитывают самые лучшие ниточки, за которые надо дернуть или перерезать, чтобы получить желаемое. — Это невозможно, так точно рассчитать, — рассмеялась я. — Если вы не знаете, как создать ракету, то почему это должно быть невозможно? Немного помолчав, я спросила: — Мы отсюда будем выполнять задания? — Нет, из Цитадели. Там вотчина творцов, их рабочая площадка, где есть все необходимое для прыжков во времени и для вашего комфорта. Комнаты, отведенные вам, уже приготовили. Я ошарашенно кивнула. — А жить я буду… — Желательно там, но вы можете периодически ездить в город. Начинается… — Не уверена, что там будет удобно… — Как исключение вы можете жить дома и совершать оттуда прыжки, но не тогда, когда к ним нужна особая подготовка. Надеюсь, вы собрали вещи? Сегодня вечером отправляетесь. *** В Цитадель я приехала уже ближе к вечеру. На мелькающий мимо пейзаж не смотрела: меня занимало несколько другое. Корпорация прислала информацию для творцов. «Творцу нельзя знать свое прошлое и будущее». Естественно, мне сразу стало интересно знать почему. Набрав Фордайсу, я услышала, как всегда, вежливый ответ: — Это закон времени. Пока человек не знает свою судьбу, он всегда поступит так, как и должен был. Что бы он ни сделал. Но если ты узнаешь, что тебе предначертано, то сможешь изменить будущее и реальность, которую ты помнишь, вернувшись обратно в свое время, изменится навсегда. Ты сможешь заметить перемены в окружающих тебя людях. Они останутся в твоей жизни, но никогда не будут такими, как прежде. — Интересная теория. Может, нужно проверить… — пробормотала я. — Не смей! — вырвалось из трубки. — Я шучу! Фордайс, ты не пробовал относиться к жизни проще? Нельзя же быть таким занудой, — покачала головой, выбираясь из машины. — А ты не пробовала повзрослеть? — донеслось в ответ. — Умереть и не встать! Среди реки на плоскогорье высился замок, который, казалось, состоял из множества крупных и мелких башенок, увенчанных каменными резными куполами. Стены ― словно вылепленные из песчаника и крупной гальки ― напоминали небольшие домики ручной работы, что я часто видела в виде сувениров. Кругом балконы, арки и лепнина. — Может, будешь изъясниться яснее? — Я прибыла в Цитадель. Ты уверен, что в этом месте не водятся приведения и монстры? В ответ услышала лишь тяжелый вздох. — Осваивайся. Мне сейчас предстоит прыжок, а потом я перенесусь к тебе. Нам нужно кое-что обсудить. — Только не говори, что ты будешь читать мораль, — попросила я, пройдя по каменному мосту и остановившись около дверей. Краем глаза я заметила охрану, расположенную по периметру. — В этот раз я больше буду рассказывать. — Как соблазнительно звучит. Тогда жду тебя. Отключившись, я осмотрелась и, подойдя ближе, подметила детали. Дверь на входе была установлена современная, тяжелая и дорогая. В наличии имелись камеры, кодовый замок и другие прелести цивилизации. Интересно, а Wi-Fi у них есть? Едва я позвонила, как раздался щелчок и дверь открылась, пропуская меня внутрь освещенного коридора, где меня ждал провожатый. — Добро пожаловать в Цитадель. Меня зовут Виктор и я распорядитель в обители творцов. Если что-то нужно, сразу обращайтесь ко мне. Передо мной стоял невысокий мужчина, с сединой в волосах и цепким взглядом. Его худощавая фигура была облачена в черные джинсы и элегантную рубашку. Неужели хоть кто-то здесь нормально одевается? — Спасибо, так и сделаю, — широко улыбнулась я, вызывая ответную реакцию. — Пойдемте, я покажу вам ваши комнаты. Наверняка устали после поездки. — И не говорите! — Но перед этим вы должны зайти в главную залу вписать свое имя в книгу и выбрать тотем. — Тотем? Зачем он? — Понятия не имею. Распорядителям платят за то, что они не проявляют любопытства, а я долго занимаю этот пост. Глава сегодня должен прибыть и все вам объяснит. — Фордайс? Мужчина кивнул и повел меня по коридорам и залам, а я, как ворона, смотрела по сторонам и разевала рот, поскольку впервые была в замке, сделанном из камней, с разными драпировками, железками на стенах. Не замечала только голов животных. О чем и сказала Виктору. — Украшать стены чучелами голов охотничьих трофеев — это традиция англичан. — А у нас что? — В России, практически вплоть до девятнадцатого века, дворяне хватились победой над врагами, а не над животными, о чем и соответствующие трофеи имелись. Какие — спрашивать я не захотела. Оставалось надеяться, что на стену их не вешали. В Цитадели везде бархат и красивые вещи. Пока я размышляла об охоте и прочем, мы достигли нужного зала. Особых отличий от остальных я не заметила: обстановка побогаче, да бархата побольше. Но вот на возвышении стояла книга, и, подойдя к ней, я пробежалась глазами по вписанным фамилиям: взгляд зацепил моего прадеда и прабабушку, и их забавный, с завитушками, почерк, и… — А какой у Фордайса тотем? — Книга. Причмокнув губами, я вспомнила друга отца. — На него похоже… — Ваше решение? — поторопили за спиной. Подойдя к подносу, стоявшему рядом с книгой, я поняла, что выбор передо мной не стоит. Я сразу взяла в руки вещь, к которой потянулась душа. — Серебряный крест? — В голосе Виктора слышалось легкое удивление. — О да! Что мне теперь с ним делать? — Придите к себе и оденьте. Цепочка есть? Я покачала головой, и мужчина вытащил из кармана тоненькую цепь. Для немного крупного креста она была маловата, но лишь потом я поняла, что значения это не имело. Вписав свое имя в книгу, снова побрела за Виктором, но теперь в свою комнату. — Я здесь заблужусь, — вздохнула я, когда мы прошли три огромные лестницы. — Вам в письме должны были прислать программу, в которой загружена 3D-карта. — О-о-о… Вспомнив, что нечто похожее нашла в куче документов на своем телефоне, я даже не пыталась запомнить путь до комнаты. — Ваши апартаменты. — Спасибо, — поблагодарила я. — Если что-то понадобится, наберите на телефоне номер одиннадцать. — Договорились, — кивнула я уже вслед распорядителю и распахнула дверь в комнату, застыв. — А посовременнее дизайна у вас нет? — крикнула я, но мне уже никто не ответил. Снова средневековые каменные стены, отделанные бархатом, кровать с балдахином, деревянный шкаф. Действительно деревянный! Довершали картину резной письменный стол и зеркало в позолоченной раме. Багаж уже находился в комнате, и его было не много: жить я здесь не планировала. Быстро распределив все по местам, отправилась в ванную. Ну, если я там увижу медную лохань и тазик!.. Но, открыв дверь в стене рядом с кроватью, ахнула. Комната отделана белым отшлифованным мрамором. Огромная ванна с гидромассажем, туалетный столик вдоль стены, с раковиной в нем, и конечно же — зеркало в позолоченной раме. Все сверкало и блестело. — Я их уже люблю! Наполнив ванну до краев, я плескалась и балдела в свое удовольствие, как делала несколько раз у бабушки. Вот одна из радостей аристократов: они могут позволить себе такую прелесть! Комната встретила меня прохладой, и, скинув халат, я решила надеть тотем, а из одежды — шорты и майку. Перед сном нужно было еще почитать «страшилки», что прислала мне в файле Лемнискату. Но едва крест коснулся кожи, как это место обожгло огнем и боль начала разливаться по всему моему телу. — А-а-а… Помогите! — Упав на пол, я, катаясь, пыталась хоть как-то унять огонь. Дверь с грохотом отворилась, но помогать мне никто не спешил. — Да сделайте что-нибудь! Неожиданно меня подхватили руки и, уложив на кровать, не позволили метаться. Я дралась, пыталась укусить «помощника», и меня в последнюю очередь волновало, что я совсем раздетая. Ударив мужчину в подбородок и услышав нецензурные слова, я поняла, что это Фордайс. Потом мою голову зафиксировали и с очередной вспышкой огня сознание покинуло меня. Глава 5. Мечты и желания Редклиф Фордайс Услышав в коридоре крики Насти о помощи, я со страстной готовностью бросился к их источнику. Внутри меня росло дикое желание защитить ее, разорвать обидчика. Но, едва отворив ее дверь, я увидел совершенно обнаженную девушку, катающуюся по полу, и застыл не в силах пошевелиться. Лишь новый крик девушки заставил меня сдвинуться с места. «Спокойно, спокойно… Что я мало обнаженных женщин видел за всю жизнь?» Подхватив Анастасию на руки, я сильно сжал ее, чтобы она что-нибудь себе не повредила. Моих благих намерений не оценили: в следующее мгновение я получил удар в челюсть. — Да чтоб вашу! Зафиксировав голову, сразу почувствовал, как девушка обмякла, потеряв сознание, и вновь моим вниманием завладели нагое хрупкое тело, которое я держал на руках, и гладкость его кожи. Меня бросило в дрожь от электрических разрядов, что покалывали руки, и, дернувшись, я разжал объятия. Настя упала на пол, и, чертыхнувшись, я опустился около нее на колени. «Да что со мной такое происходит?!» — удивился я. Вновь осторожно подняв девушку, я перенес ее на диван и застыл, не в силах отвести взгляда. На груди проглядывали две тонкие скрещенные линии, от которых витиевато расходился узор по всему телу, непередаваемо красивый и словно живой. «Я сейчас должен оставить Настю одну, дождаться, когда она очнется, и поговорить. Или лучше не оставлять в одиночестве?» Трудность в принятии решения объяснялась тем, что я не мог оторваться от нее и осторожно водил кончиками пальцев по узору. При этом во мне рождались невероятные чувства, вихрем кружась внутри. Дыхание перехватило, я отдернул руку и, накрыв Настю покрывалом, отошел к креслу у стены. Присев, стал ждать, снова гипнотизируя девушку. Похоже, я переработал и пора найти себе женщину. Мысль о том, что я могу испытывать желание к дочери друга, меня угнетала и заставляла стыдиться. Дал слово позаботиться… Хорошая забота! *** Анастасия Разинская Сознание вернулось легко, словно я спала и проснулась. Открыв глаза, встретилась взглядом с Редклифом, что сидел в кресле, посмотрела на покрывало, скрывающее тело, и все поняла. — Только не это… Неужели снова… — Что ты имеешь в виду? — раздалось от кресла, и, услышав тяжелые шаги, я увидела перед собой Фордайса. Щеки мои пылали, и я не могла объяснить собственное смущение. Ну увидел он меня раздетой, что ж теперь. Вот только почему это меня так волнует? — Уйди, а? — Нам нужно поговорить. Предположение о темах разговора заставило меня застонать. — Что за черт?! — Ты в состоянии выражаться достойно или твой сленг неискореним? Встав и проигнорировав его слова, я взяла из шкафа сменную одежду и направилась в ванную. Обернувшись на пороге, сказала: — Без обид, но интерьер комнаты настолько стариканский и помпезный, что попахивает нафталином. — Перед твоим заселением ее проветрили и даже подмели углы! — донеслось мне вслед. Углы — это хоть что-то. Посмотрев в зеркало, я открыла рот от удивления и воскликнула: — Ништяк! По всему телу в разные стороны расходились потрясающие татуировки! Красивые, витиеватые, словно узоры на ювелирных изделиях. Тут же в дверь заскребся Фордайс и тревожно спросил: — Настя, все в порядке? Почему «ништяк»? — Все хорошо! — воскликнула я, мгновенно встревожившись. — Не вздумай войти! — Как я могу! — саркастический ответ. Мне напомнили мои же слова. — Набиваться принять душ с незамужней девушкой — моветон! Язва! Одеваясь, я старалась всеми способами не думать о том, что случилось несколько часов назад. Смочив лицо холодной водой, вернулась в комнату. — Что за татуировки на теле? Это заразно? Творец лишь покачал головой. — Садись, буду рассказывать, — показал он на второе кресло, но я выбрала кровать. Теперь, в коротких шортах и майке, я чувствовала себя куда увереннее, нежели обнаженной. — Мне лучше на мягком. — И, усевшись на перину по-турецки, приготовилась слушать. Фордайс мученически прикрыл глаза. — Что снова не так? Но мужчина лишь положил ногу на ногу и сцепил на них руки. — В чем-то ты права: появившаяся на теле татуировка поможет тебе контролировать свою суть и дар, который пока не проявился. Также это своеобразная метка силы, что говорит о твоей природе. — А почему мой узор отличается от того, что у тебя на теле? У меня линии более плавные и нет галочки на груди. — Откуда ты знаешь? — резко спросил творец. Я быстро стала подыскивать подходящий ответ, чтобы не рассказывать о своем первом перемещении. — Кто-то рассказал, не помню. То ли Виктор, то ли еще кто. Посверлив меня взглядом, Фордайс, на мое счастье, не стал расспрашивать и просто ответил: — У каждого творца узор индивидуален. — Ребята обалдеют, когда узнают, — выдохнула я. Неожиданно князь подался вперед, его глаза зло блеснули, и он процедил: — Ты что, собираешься раздеваться и им показывать? Я запустила в него подушкой и спокойно сказала: — Думай, что говоришь. Расскажу, конечно, ну и продемонстрирую узоры на лице и шеи, не говоря уж о руках. — Ты многого не знаешь о творцах, — резко перевел тему Фордайс. — И первое задание так скоро… Поэтому я сейчас кратко расскажу тебе основное, а ты по мере возможности будешь спрашивать, что непонятно. Я кивнула. ― Творцы ― это люди, которые благодаря генной мутации получили сверхъестественные способности. — Как в людях Икс? — тут же хмыкнула я. На меня мрачно посмотрели: — Еще черепашек-ниндзя вспомни. Вздохнув, я приготовилась слушать дальше. — У мутации бывает три степени, и творцам, что обладают третьей, проще всего. Перед прыжками их тошнит, и человек либо совершает прыжок, либо нет. Они не знают, чего лишатся, если не смогут совершить свое первое перемещение. Они рождаются каждый год и на три корпорации не более ста человек. Но главное: могут прыгать на небольшой отрезок времени ― от одного до шести месяцев ― и оставаться в прошлом или будущем не более полутора часов. — Почему так мало? — Потому что мало отличаются от обычного человека. Они слабы. Генная мутация второй степени встречается реже и довольно жестока. У творца появляется тошнота и боль в теле перед прыжком, и они без проблем попадают в прошлое или будущее… Но не всегда могут вернуться обратно. Не сумеет ― обречен скитаться в прошлом около года, после чего его выбросит к моменту прыжка обычным человеком, и мутация перестанет проявлять себя. Испытать ощущение перемещения, увидеть другое время и потом лишиться дара ― это страшно. Я прислушалась к себе — и полностью согласилась. Это словно лишиться части души. ― Прыгать они могут в будущее так же, как и творцы третьей степени, а в прошлое ― на отрезок времени не более ста пятидесяти лет, прибывая за один прыжок ― не более четырех часов. Они рождаются раз в три поколения и не более десяти человек на три корпорации. — Теперь мы, — подалась вперед я. ― Да, творцы первой степени. Мы испытываем при прыжке те же ощущения, что и остальные, но дар в нас очень силен и мы должны суметь подчинить его себе, иначе мутация убьет. — Что?! — Все это сопровождается температурой, сильными болями во всем теле и иногда временной слепотой. За сильный дар нужно платить высокую цену… — Я могла умереть?! — А почему, ты думаешь, я чуть не поседел, когда ты закрылась в ванной?! — Меня готовы были убить. — А сказать было нельзя? — А ты слушала? Заскрежетав зубами, я буркнула: — Давай дальше. ― Первая степень дает нам возможность путешествовать в прошлое на любой отрезок времени, который позволит дар, и находиться там за один прыжок до двенадцати часов. — Но где же все остальные? Мы же живем долго. — Да, до трехсот лет, но не больше. — Фордайс опустил глаза и продолжил: ― Творца очень сложно убить. Время и генная мутация дают нам большое преимущество перед обычными людьми. Но корпорация, как организация, с которой властям приходится считаться, была основана только в шестнадцатом веке. И тем не менее первые два столетия сберечь творцов не удавалось. Практически все они или сгорели на костре, или их убили. Нам не просто и в своем времени скрывать свои способности. — А остальные? — сглотнула я. — В столетиях ближе к нашим творцам убивали дуовиты, так же, как они это сделали с Алексеем и Ольгой Разинскими. — Когда? — лишь спросила я. — В тысяча девятьсот восемьдесят восьмом. — Ты помнишь их? — посмотрела я на Редклифа горящими глазами, но он лишь покачал головой. — Я младше твоего отца на шесть лет и, когда их не стало, еще ходил в школу. Мой отец не допускал меня в корпорацию. Это очень опасно, ведь дуовиты именно по контактам с Лемнискату нас и вычисляют. Зато ты знаешь, почему твой отец так хотел уничтожить их всех до единого. — Да, — пробормотала я. — И раз так, то не будешь рисковать. — Что ты имеешь в виду? — вскинула я голову. — То, что теперь ты в круге интересов дуовитов и должна быть очень осмотрительной, беречь себя. Пусть пример отца не пройдет для тебя даром. Сказав это, Фордайс попрощался и вышел, а я еще долго смотрела на дверь. *** Для выполнения моего первого задания мне не выдали никаких «крутых примочек» или оружия. Я, на худой конец, надеялась на какие-нибудь необычные «девайсы», и, когда озвучила свои мысли Фордайсу, он только вздохнул. Меня снабдили лишь удобной одеждой, но мне-то и в своей комфортно. Однако заглянув в сверток, я увидела черный камуфляж. — Мы будем спецназовцами? — поинтересовалась у Редклифа, переодевающегося в соседней комнате. — Нет. — Вот и весь ответ. Князь, как всегда, потрясающе многословен и сама вежливость. Вздохнув, я начала переодеваться. Первый сюрприз меня поджидал, когда я увидела всегда чопорного и элегантно одетого Фордайса. В черной форменной одежде и берцах он смотрелся совершенно потрясающе, и если бы я была с ним не знакома и не знала бы кто он, то бросилась бы ему на шею. А так — стояла и смотрела, капая слюной на пол. — Настя?! Сфокусировав взгляд на лице творца, спросила: — Что? — Ты готова? — Да… — Что это с тобой? — Да вот, увидела тебя и подумала, что ты не такой уж законченный зануда и брюзга, каким хочешь казаться. Еще есть шанс все исправить. — Я просто счастлив, — скептически ответил князь. — Пора отправляться. — А ничего, что мы внешне не соответствуем эпохе, в которую отправляемся? — поинтересовалась я, семеня за творцом. — Мы невидимы для обывателей того времени, но остаемся осязаемыми. Временные потоки стирают нас только с лица реальности, но мы продолжаем пребывать в ней. Осмотревшись в пустой комнате, куда пришли, обитой деревом и с мягким ковром, я спросила: — Что, совсем? — Есть исключения. Гении того времени, творцы или дуовиты могут нас видеть. — Так и знала, всегда есть какое-то «но». — В другом времени, помимо прочего, мы можем быстрее двигаться, притяжение для нас становится в несколько раз меньше. Мы более выносливы. Чем дальше прыгаешь, тем меньше на тебя оказывает действие притяжение. — Вау! — выдохнула я. — Когда мы попадем к динозаврам? — Сейчас мы не прыгаем в ту временную эпоху, — простонал Фордайс и, прикрыв глаза, пару раз вздохнул. — Настя, это твое первое задание, я прошу, будь ответственнее. Ничего не трогай и не отходи от меня. Договорились? — Я постараюсь, — истово закивала я, кривляясь. — За что мне все это! — Редклиф, я не понимаю, на что ты жалуешься? Если ты думаешь, что ближайшие сорок лет я буду ходить за тобой хвостом, ты глубоко ошибаешься. — Ладно, — процедил творец, беря меня за руку, и в следующее мгновение я почувствовала тянущее ощущение в животе, а потом — неимоверную усталость. — Что это?.. — упала на колени на каменный пол. — Откат от переноса, — покачнулся Фордайс и полез в боковой карман брюк. — Вот, возьми и поешь. Мне протянули пару бутербродов. Схватив нехитрую пищу, я вгрызлась в мясо с хлебом, словно меня год не кормили, и с удовольствием прожевала под пристальным взглядом князя. Только съев предложенное, поднялась и огляделась. — Это и есть Англия? — не поверила я своим глазам. — Да, год тысяча сто восемнадцатый, — криво улыбнулся творец. Я же смотрела на окружающую меня действительность. В длинном коридоре замка, что сложен из неотесанных грубых камней, было темно, лишь пара факелов коптила воздух. А запах… Какой тут витал аромат, просто не передать словами! Если вы были в туалете на какой-нибудь богом забытой станции, то, возможно, меня п
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|