Читать на испанском довольно легко. И это отличный факт. Каждой букве соответствует один звук, и в большинстве случаях он не меняется. К тому же, в испанском и русском много похожих звуков. И сегодня я собираюсь рассказать тебе о каждом звуке испанского языка.
A,а “a”
Произносится также как русский звук «а». Никаких различий. И это здорово.
Апельсин, вода
Ana
B,b
“be grande, be alta, be larga”
Эта буква может вызвать у вас затруднения, потому что в испанском «b» читается как русская «б».
Банан, Бразилия
Bebé
C,c “ce”
Эта буква очень похожа на русскую «С». Но звук «с» произносится только в том случае, когда после «с» стоит буква «e» и «I». Однако, перед «a», «о» и «u», буква «С» превращается в звук «к».
Слива, сосна
Кошка, кожа
Cereza
Casa
D,d “de”
Произносится также как русский звук «д».
Дыня, долька
Dedo
E,e
“e”
Вы не должны путать эту букву с русской «е». Испанская буква «е» произносится как русская «э».
Экономика, эволюция
Elefante
F,f
“efe”
Произносится также как русский звук «ф»
Физика, форма
Fuerte
G,g “ge
Эта буква имеет несколько произношений, также как буква «С». «G» перед «а», «о», «u» читается как русский звук «Г».
Голова, Гавана
Gato, gota, gusano
Однако, перед «е», «i», мы получаем новый звук, который похож на русский «Х».
Хорошо, характер
Gel, Gis
Но также существует много слов, которые произносятся как «гуе» и «гуи». Для того, чтобы написать этот звук в испанском используется символ: «u+¨»: Güe and güi. С этим символом (который называется диереза) «u» превращается в букву без звука, и «g» становится мягким звуком.Güe: гуе Güi: гуи
Растрогуев
Güero
Pingüino
Gue, Gui
Герб, гигиена
Guerra, aguila
H,h “hache”
Не произносится.
Hermosa
(эрмоса)
I,i “I”
Произносится также как русский звук «и»
Иглу, видеть
Infinito
J,j “jota”
Произносится также как русский звук «х»
Хижина, художник
Jueves
K,k “Ka”
Произносится также как русский звук «к»
Костюм, коробка
Kilo
L,l “Ele”
Произносится также как русский звук «л»
Ложка, лететь
Limón
Ll,ll “Elle, Doble ele”
Произносится также как русский звук «й»
Йогурт
Lluvia
M,m “Eme”
Произносится также как русский звук «м»
Машина, мама
Mamá
N,n “Ene”
Произносится также как русский звук «н»
Нирвана, конус
Nuevo
Ñ, ñ
“Eñe”
Произносится как русское «нь»
Свинья, осенью
Niño, piña
O,o “o”
Произносится также как русский звук «О». Но никогда не переходит в звук «а», как в русском языке.
Полка, ров
Oruga
P,p “Pe”
Произносится также как русский звук «п»
Пирамида, пончик
Patito
Q,q “Cu”
Эта буква произносится как русский звук «к», и используется только в сочетании звуков «кэ» и «ки». Например, в словах «que» и «qui» звук “U” не произносится.
Кедр, кино
Queso (кесо)
Quitar (китар)
R,r “Erre”
Испанская буква “R” имеет 2 произношения: произносится также как русский звук «р» и как долгий и твёрдый «рр».Ну а теперь правила…Как узнать, когда произносится лёгкий «р», а когда долгий и твёрдый «рр»?Предлагаю несколько лёгких правил: В начале слова «r» всегда произносится твёрдо. Когда два «r» вместе, звук должен быть твёрже. В конце слова звук «r» всегда твёрдый. Когда буква «r» не в начале, и не в конце, а также когда после «r» стоит согласный, мы произносим твёрдо. Когда буква «r» в середине слова, и после «r» стоит гласный, звук становится лёгким, мягким.
Роза, рама
Коррида
Корка, сыр
Интернет, артефакт
Резинка, рисунок
V,v “Ve chica, uve, в Мексике также: ve baja или ve corta
В начале слова произносится также как русский звук «Б». В середине слова испанский «v» похож на русскую «В», однако не нужно произносить её слишком твёрдо.
Барсук, борщ
Volar, ver
Jueves, polvo
W,w “Doble U в Мексике, а также Uve doble, doble ve, ve doble в других странах.
Используется только в иностранных словах. Произносится примерно также, как русское «уи», «уа», «уо».
уилсон, уандер, уотер
wilson
X,x
Этот звук похож на русский «кс». Однако, в некоторых словах он произносится иначе. В основном, это имена или названия мест. Например, México, Oaxaca и Texas (Мехико, Оахака, Техас). Здесь мы произносим «х». В других словах, (в основном это слова, которые пришли из преиспанских культур), мы произносим русский звук «шь». Например, mixiote (мишьоте) – мексиканское блюдо. Также, в некоторых словах мы произносим звук, похожий на русский «с», например, Xochimilco (Сочимилько) – традиционное место посещения в Мехико.
Éxito, boxeo. México, Texas Mixiote Xel-há (экологический парк в Кинтана Роо, Мексика) Xochimilco, Xóchitl.
Y,y
«Y Griega»
Эта буква используется в двух случаях: как гласный, и как согласный. Произносится также как русский звук «й».
Йогурт
Как согласный:
Yo
Как гласный:
Soy, voy
Z,z “zeta”
Эта буква произносится также как русский звук «с» почти во всех латиноамериканских странах и Испании. Однако, в некоторых регионах Испании, буква «Z» читается примерно как русский звук «з» (больше похож на английский “th”. Я считаю, что нет необходимости произносить букву «Z» как «з». Рекомендую произносить просто «с».
Сок, сено
Zorro
Zebra
Сочетание букв Ch, ch. “Che”
Произносится также как русский звук «ч».
Чеснок, часы
Chocolate
Как здороваться и прощаться по-испански
Hola! ¿Cómo estás? (Привет! Как дела?)
Сегодня я расскажу, как здороваться и прощаться по-испански. В испанском, также как и в русском, и в любом другом языке, существует несколько способов приветствия. Какой вид приветствия использовать зависит от многих факторов. Например, возраст человека, к которому ты обращаешься, или его положение в обществе, время суток, страна, и даже город, где происходит общение.
Сначала разберём основные, стандартные приветствия на испанском языке.
Приветствия:
Hola. Самое простое приветствие. Ты можешь использовать его в любое время суток, и практически в любой ситуации, кроме тех ситуаций, где требуется более формальное обращение.
Buenos días. Это другой вид приветствия. Используется исключительно в утреннее время суток, с самого раннего утра, как только солнце встало и до полудня. Ты можешь говорить Buenos dias кому угодно. И несмотря на то что, это наиболее формальное приветствие, ты можешь приветствовать так своих друзей и людей, которые младше тебя. Buenos días ты можешь использовать с незнакомыми людьми, если хочешь показаться вежливым. Например, ты можешь использовать это приветствие с незнакомцами (здесь, в Мексике, люди на улице могут сказать тебя Hola, особенно это касается более зрелых людей, так что будь вежливым: улыбнись и поздоровайся). Также используй это приветствие, когда знакомишься с новыми людьми, или когда приветствуешь более взрослого или более важного человека. Или в любом другом случае, если хочешь быть немного формальней, чем с обычным Hola.
Если не хочешь быть формальным, но в тоже время не хочешь быть слишком неформальным, ты можешь сказать: «Hola, Buenos días!» и не забудь улыбнуться)
Buenas tardes. Это приветствие имеет ту же функцию, что и Buenos días, но используется после полудня.
Buenas noches. Эта фраза имеет две функции. С помощью Buenas noches, мы здороваемся и прощаемся. Как приветствие, используется также как Buenos días и Buenas tardes, но начиная с заката и до самого раннего утра. Как прощание, Buenas noches имеет еще две функции. Когда ты хочешь попрощаться вечером, ты можешь использовать Buenas noches вместо любого другого способа прощания.
Также Buenas noches используется как пожелания доброй ночи перед сном.
Как дела?
В испанском, мы чаще всего используем фразу «¿Cómo estás?», чтобы спросить «Как дела?». А ещё мы говорим: ¿Cómo vas?, что, собственно, означает тоже самое – «Как дела?», «Как поживаешь?»
А теперь несколько вариантов, как ответить на этот вопрос.