Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Мультфильм «Рапунцель»: Эталон антивоспитания




Наркотики

Секс

Насилие

Мораль

 

Мультфильм о Рапунцель – юбилейная 50-ая полнометражная анимационная лента студии Walt Disney Pictures, к выпуску которой компания шла давно. Работа над сюжетом о Рапунцель началась ещё в 1940-е годы под руководством непосредственно Уолта Диснея, но технически замысел был трудно исполним (в первую очередь, в части ручной прорисовки многометровой прически главной героини), поэтому мультфильм увидел свет уже в компьютеризированный век. В работе над «Рапунцель…» были использованы самые передовые анимационные технологии, которые и смогли придать долгожданной картине необходимые масштаб и привлекательность.

Заявленный возрастной рейтинг мультфильма «6+», целевая аудитория – девочки в возрасте около 6-13 лет. Компания также пыталась привлечь в зрительские ряды и мальчиков, сделав некоторый упор на экшн-составляющей и героях, которые могли бы их заинтересовать (разбойники, конь-стражник, хамелеон), и изменив англоязычное название мультфильма с «Рапунцель» / «Rapunzel» на «Запутанную» / «Tangled». Однако принцесса как главная героиня и засилье романтики в сюжете явно не по части мальчиков + самые главные сообщения «Рапунцель…» формируются через женских персонажей, т.е. основное обращение от создателей мультфильма – именно к девочкам. Хотя одно сообщение в мультфильме, действительно, адресовано мальчикам, но подано оно малоубедительно, что в нашем случае хорошо, поскольку оно так же непозитивно, как и почти все идеи «Рапунцель…», о чём далее.

Итак, как мультфильм является нумерационно значимым на Дисней-конвейере – 50-ым юбилейным, совершенно так же он является и очень видным по тому значительному количеству смыслового яда, которое через него целенаправленно проносится ребёнку-зрителю – девочке-зрителю преимущественно. Это поистине «юбилейно», усиленно вредоносный мультфильм. Ситуацию многократно усугубляет высокая талантливость его исполнения – благодаря качественной анимации, «сочности» картинки, «лёгкости» режиссуры и юмору мультфильм выглядит очень интересным и увлекательным – своего рода анимационным аттракционом для глаз.

Анализ содержательной же стороны показывает, что продукт был создан для продвижения следующих идей к запоминанию и реализации ребёнку-зрителю (сначала коротко, а далее будет дан подробный разбор всех тем):

1. Мать, её воля и намерения в отношении ребёнка – изначальное зло;

2. Воля ребёнка выше «изначально злой» воли матери;

3. Необходимость ранней сексуализации (заинтересовывание ребёнка в растормаживании полового инстинкта);

4. Женский пол доминирует над мужским (та идея, которая адресована также и зрителям-мальчикам);

5. Зло это добро. Добро это зло;

6. Повышение агрессивности.

Анестезирующие идеи (= позитивные идеи, служащие съедобной прослойкой для эффективного восприятия зрителем скрытого информационного яда и создающие поверхностную видимость, что м/ф учит хорошему) следующие:

1. Необходимость личностного прорыва «через тернии к звёздам»;

2. Мечта – это святое;

3. Любовь облагораживает и исцеляет.

Для прослеживания идей о матери и ребёнке (1. мать – изначальное зло, 2. воля ребёнка выше воли матери) рассмотрим предлагаемые мультфильмом образ матери, образ ребёнка и модель их отношений.

Образ матери

Демонизация образа матери

Мультфильм ярко демонизирует образ материнской фигуры, активно передаваемый через героиню Матушки Готель, центрального злого персонажа «Рапунцель…», и это та основа, вокруг которой закреплён главный сюжетный конфликт. Демонизированный образ матери – одна из главных составляющих истории и наиболее превалирующая идея среди всех в мультфильме, что позволяет сделать вывод: по большей части, именно ради тиражирования негативного образа матери среди детей продукт и создавался.

Собственно, как вообще возможно успешно пронести на экраны детский мультфильм с подобной темой в центре так, чтобы массово не было никаких родительских недовольств и претензий? Ведь, по сути, насколько огромна насмешка – матери детей, посмотревших этот мультфильм, самостоятельно оплатили дискредитацию себя, отдали кровные время и деньги за вклад в умы их детей антиматеринской пропаганды. Как обычно это бывает с диснеевскими продуктами, всё проносится завуалированно – подтекстом, лишённым каких-либо честных заголовков. Используемый «Диснеем» метод, в целом, можно охарактеризовать известной фразой: «Если на клетке слона прочтешь надпись «буйвол», не верь глазам своим».

 

Иначе, к восприятию зрителя предлагается нужный создателям образ («слон» как некая истина), а названием к нему даётся нечто отличное («буйвол» как ложная вывеска). Таким образом, сознательно зритель воспринимает одно – специально подготовленную сценарную пилюлю – наименования, настраивающие его ум на один лад, а подсознательно иное – нужные модели поведения и психологические установки через соответствующие образы под этими ложными наименованиями. Вы можете уловить эту методику, например, в диснеевском «Холодном сердце», где под заявленной темой сестринской любви, побеждающей всё и вся (вывеска), к сопереживанию ребёнка-зрителя через главных героинь на самом деле предложена лесби-драма (истина). Или в диснеевской «Покахонтас», где под идеями патриотизма и стремления к миру (вывеска) продвигается идея предательства своего народа (истина). Вы можете также очень хорошо увидеть подобное в современной культуре, когда деструктивные модели поведения распространяются через СМИ как позитивные: например, самоотравление алкоголем (истина) популяризируется как «культурное питьё» (вывеска), самоотравление никотином (истина) – как атрибут мужественности, «крутости» или взрослости (вывеска).

Это метод особого позиционирования, где проговариваемое название не соответствует сути явления. Говорится одно, а показывается совсем другое.

И в «Рапунцель…» используется абсолютно та же метода проталкивания деструктивной программы под чистенькой вывеской. Зрителю представлен такой сюжет: некая женщина по имени Матушка Готель выкрадывает из королевской семьи волшебного ребёнка – девочку Рапунцель, заключает её в башню, воспитывает как собственную дочь, поскольку нуждается в бесконечном и беспрепятственном использовании её волшебной силы – для продления своей молодости, и не собирается никуда от себя отпускать. Рапунцель при этом думает, что та – её родная мама, однако Готель по логичным, но скрытым от девочки причинам чинит своей псевдо-дочери всякие препятствия, от которых та страдает. Воспринявший всё буквально взрослый зритель кивает: да-да, понятно, Матушка Готель – это злодейка, сюжетный антагонист, её надо победить, чтобы освободить прекрасную главную героиню от заточения в башне и несправедливых мук. Всё здорово. Однако это лишь те самые сценарные наименования, отличные от сути происходящего на экране.

То, что Матушка Готель, будучи персонажем-злодеем, по мановению мультипликационных инженеров и хитро скроенному ими сюжету вынуждена прикидываться матерью и исполнять соответствующие функции, объединяет понятие зла и образ матери ВОЕДИНО.

Образ зла в «Рапунцель…», обречённый на поучительное сказочное поражение, передаётся полноценно ЧЕРЕЗ образ матери.

Ну а дуэтом героинь Готель и Рапунцель, которому уготован как бы логичный финальный разрыв, изображается очень яркий, выразительный, узнаваемый пример матерински-дочерних отношений.

Выстроено так, что одна часть образа Матушки Готель служит возможности идентифицировать маленьким зрителем тему матери и соотнести её с собственной жизнью: соответствующая визуальная подача (степенная, умудрённая женщина среднего возраста, обычной внешности – в своей молодой ипостаси, доминирующая над героем-ребёнком в т.ч. и визуально); характерные поднимаемые в отношениях ребёнок/мама темы (типа приготовления супа, уставшей после работы мамы, выбора подарка на день рождения и пр.); характерные выражения (например, исполняемая песня под стереотипным заголовком «Мама знает лучше», где, однако, образ опекающей умной матери полноценно перекраивается в образ некоего инфернального манипулятора).

Другая же часть образа служит уже для проталкивания антиматеринского программирования, что, собственно, поддерживается самим сюжетным «каркасом»: Матушка Готель по сюжету и не настоящая мама, а демонический киднеппер, похититель ребёнка, заинтересованный только в его использовании ради своих корыстных целей, т.е. ребёнку во вред, конечно же. Она, несущая образ матери, – это сюжетное зло как данность, которое бедной, страдающей главной героине финально необходимо от себя отсечь, из лап которого нужно вырваться. Но помимо этого для усугубления образа «злой матери» в повествование также вплетаются реально возможные «недочёты» в материнско-детских взаимоотношениях с точки восприятия самих детей, что добавляет продвигаемой демонизации существенный реализм в глазах ребёнка-зрителя (подробнее об этом в главе об общей модели мать/дочь в мультфильме).

Героиню, собственно, и зовут «МАТУШКА Готель». Спасибо российским переводчикам за то, что, вольно или невольно, пожалели наших детей и использовали при адаптации нераспространенную у нас в словесном обиходе «матушку», что хотя бы по одному микро-пункту отстраняет вредоносную программу. В исходнике же Готель всегда именуется никак иначе кроме “MOTHER” – самым обычным и классическим словом «мама», что очень расчётливо укрепляет деструктивную программу создателей м/ф.

Слово «Gothel» же очень созвучно с «Gothic», и образ Матушки Готель действительно отчётливо готичен. Поддерживая эту тему, между двумя героинями, Готель и Рапунцель, распределены ассоциативные отсылки к свету и тьме. Свет – это Рапунцель (добро, обладание волшебной силой, светящиеся золотые волосы, юность, любовь), тьма – это Готель (зло, воровство чужой силы, чёрные волосы, всё время подкрадывающаяся старость и смерть, обманы, манипуляции). Также во время своей коронной песни Готель всё время тушит свет, закрывает его источники для Рапунцель, та же наоборот всё время пытается его восстановить, и важный сюжетный момент для девушки происходит с исполняемой фоном песней «Я вижу свет». Всё это вызывает у ребёнка-зрителя нужные создателям м/ф ассоциации по поднятым темам: мама – это зло и тьма, дочь – это добро и свет, и рождает подменное противостояние мать/дочь в духе тьмы и света.

Важно заметить: независимо от того, что по сюжету Матушка Готель – фальшивая мама Рапунцель, и наряду с ней есть мама настоящая, появляющаяся на экране пару раз, именно Готель проносит и раскрывает материнский образ для маленького зрителя. Поэтому далее в статье везде, где упоминается мать – подразумевается именно персонаж похитительницы Матушки Готель, а не родной по сценарию матери Рапунцель – королевы. Родная семья героини, король и королева, тоже имеет свой символизм, но об этом чуть позже.

Ещё один существенный аргумент по теме «Но ведь Матушка Готель – ненастоящая мать Рапунцель!»: а чему, в принципе, может научить такой сюжет, если воспринимать его буквально (что и так маленькими детьми не сможет быть сделано – они воспримут реалистично выстроенные образы, а не наименования)? В чём здесь буквальный урок? Будь осторожен и смотри внимательно, чтобы твоя мама была настоящей мамой?? Что это за идея и на кого она может быть рассчитана в рядах детей? По всем вышеперечисленным причинам очевидно, что сюжетный факт с фальшивым материнством – это просто сценарный манёвр и ничего более. Слон, названный буйволом, нужный для одурачивания рядового взрослого зрителя и эффективной «загрузки» нужных идей зрителю маленькому, которого успокоенный взрослый посадил всё это смотреть и впитывать.

Давайте теперь взглянем на образ ребёнка, дочери, представленный через персонаж Рапунцель.

Образ ребёнка

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...