Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Часть 2. Угольная шахта, разбрасывающая пачки денег. Ночной блицкриг на полуострове Камчатка 8 глава




Ни у одного из них не было времени, чтобы закричать.

Сознание Квенсера стремительно угасало, а во рту ощущалась кровь.

Глава 6

Я мертва.

Это была единственная мысль, что была в голове Шарлотты Зум, пока она не поняла, что кто-то трясёт её за плечи. Последнее, что она помнила, это как свалилась лицом вниз, но сейчас её лицо было обращено вверх.

(...Ясно... Я тащила кучу радио-оборудования на спине...)

Атакующий напал сзади. Оборудование у неё на спине не дало пулям пронзить её мягкую плоть. К счастью, пули были противопехотными, которые создавались с расчётом на то, что будут застревать в теле человека. Обычная винтовочная пуля без особых проблем пролетела бы сквозь автомобиль, не говоря уже о коммуникационном оборудовании.

Но даже так её внутренности испытали изрядный шок.

— Квенсер... Ты в порядке?

— Да, благодаря футляру пластиковых зарядов, что я нёс с собой. Но Чарльз...

Он держал в руке разорванную пару армейских жетонов. Этого было достаточно, чтобы сказать Шарлотте, что один из её товарищей убит.

— Был ещё один. Кажется, его звали Натли... Что с ним случилось?

— Он исчез, — таков был короткий ответ Квенсера. — Отсюда ведут только одни следы. Винтовочная пуля в моём футляре с пластиковыми зарядами — пуля Легитимного королевства. И Организация веры в основном полагается на БПЛА. Я не слышал о том, чтобы они когда-нибудь высылали пехоту.

—...Тч. Я как раз подумала, что звуки выстрелов раздались подозрительно близко. Если бы вражеские солдаты подошли бы настолько близко, мы бы заметили их, и им не пришлось бы так сильно приближаться к нам, чтобы застрелить.

Шарлотта поднялась и проверила большую рацию, что она несла, но та была полностью уничтожена. Она спасла ей жизнь, послужив в качестве пуленепробиваемого жилета, так что было бы нечестно ожидать от неё чего-то большего.

Квенсер провёл взглядом по снегу, куда уходили следы.

— Я не знаю, то ли он просто дезертировал из страха, то ли он шпион Организации веры, но я думаю, что винить сейчас мы должны Натли, — сказал Квенсер.

— Какими бы ни были его обстоятельства, он добровольно выстрелил в солдат Легитимного королевства, а теперь пытается убежать в Организацию веры. Этого достаточно, чтобы посчитать его за шпиона....И раз он зашёл настолько далеко, что убил Чарльза до того, как тот успел передать вирус, вряд ли он был всего лишь ребёнком, который запаниковал.

— У нас проблема.

— Что такое?

— Когда Натли убил Чарльза, он также уничтожил передающую антенну и лаптоп с вредоносной программой. Мы не можем отправить вредоносную программу к БПЛА, а потому не можем продолжать операцию. Нам нужно как можно быстрее связаться со штаб-квартирой и подразделением, направившимся к Пункту 1.

—...Моя рация в данный момент разбрасывается искрами.

— Моя рация может передавать лишь дальне-дистантные сигналы через твою. Это значит, у нас нет средств для связи с остальными.

— Кое-что ещё, — двумя руками Шарлотта схватила штурмовую винтовку, свисающую с её плеча. — Из-за тех выстрелов сюда направлены БПЛА! Кучи этих раздражающих моделей с двумя сбрасываемыми бомбами летят к нам. Нас просто сотрут в порошок, если попытаемся с ними тягаться! И сколько бы мы ни сбили из них, это никак не отразится на их живой силе.

— Где этот говнюк Натли?! Мы могли бы найти его, если последуем за его следом!

— Нет, нам нужно отступать! Мы не можем продолжать эту операцию. Слишком поздно преследовать его. И даже если мы придумаем, как связаться со штаб-квартирой или Пунктом 1, мы прежде всего должны подумать о собственной безопасности! Если нас здесь разбомбят, мы никогда не сможем доложить о сложившейся ужасной ситуации. К тому же Натли мог вернуться в Легитимное королевство и заявить, что он единственный выживший! По крайней мере мы должны доложить, что он является шпионом. Ты понимаешь?!

— Д-да. Но как мы уйдём от врага, который идёт с неба? Даже если эти БПЛА низкоскоростные модели, они всё равно могут лететь на скорости более ста км\ч!

— Не беспокойся об этом. К счастью, для нас есть путь, куда БПЛА не смогут проникнуть. Эти БПЛА нуждаются в программе коррекции траектории, чтобы лететь между утёсами, так что я сомневаюсь, что они способны выделывать такие опасные трюки в воздухе.

Говоря это, Шарлотта указала стволом пистолета в сторону.

В трёхстах метрах был...

— Вход... в угольную шахту?..

Глава 7

Хейвиа и его команда очень кстати поняли, что вещи стали развиваться отнюдь не по плану.

—...Дерьмо, это плохо, — простонал Хейвиа.

Все четверо поняли ситуацию без слов.

Опасность нарастала прямо у них на глазах.

У этой туши была огромная тень, видимая даже во тьме.

Бесчисленные точки света, что они видели, вероятно, были световыми волнами, испускаемыми датчиками на концах пушек, которые периодически меняли длину волны. Прятаться в темноте вообще не входило в план этого орудия, и слова «орудие» было достаточно, чтобы описать его.

Это был...

— Проклятье! Почему Крыльчатый балансёр примчался сюда?!

Это была странная на вид машина.

В центре располагался главный сферический корпус длиной пятьдесят метров. Механизм пропульсии на днище был создан из двух гигантских концентрических кругов. Примерно двадцать «ног» соединяли сферу с двумя концентрическими кругами. Механизм пропульсии представлял собой нагнетатель воздуха, который поддерживает вес аппарата с помощью воздуха, так что было не совсем ясно назначение множества «ног».

В качестве главной пушки спереди по центру аппарата был установлен большой койлган. Однако его калибр был относительно мал. Похоже, он был сделан как «маленький, резкий и быстрый» благодаря максимальной прибавке к ускорению.

В дополнение к главной пушке, которая была достаточно мощной, чтобы пробить другой Объект, тут и там на сфере были установлены лазеры, скорострельные лучевые пушки и прочее второстепенное вооружение. Вот только из-за наличия «ног» в нижней части сферы в основном пушки концентрировались на её верхней половине.

Сзади сферы виднелись четыре объекта, похожие на крылья.

Должно быть, они служили в качестве пригруза, чтобы снизить нагрузку во время быстрых поворотов.

Это не был противник, которого может надеяться победить солдат из плоти и крови.

И Крыльчатый балансёр, похоже, понял это. Его датчики различных типов могли засечь их в один миг, но Объект не стрелял в них. Он просто двигался прямо на них. То ли он планировал пролететь прямо над ними, то ли собирался про между делом раздавить их.

Он знал, что это бессмысленно, но Хейвиа залетел за близлежащий камень, а потом позвал своих товарищей.

— Слышьте, почему, по-вашему, Крыльчатый балансёр двигается в этом направлении?

— От-откуда я могу знать? Ба-база техобслуживания Малыша Магнума позади нас....Не-непохоже, что он заинтересован в простых солдатах типа нас, тогда что если... что если он направляется...

Этот ответ пришёл от крупного тёмного мужчины по имени Кукмен. Он прятался за другим камнем.

Мёнри потянула к земле Вести, и потом она задала вопрос дрожащим голосом.

— Но разве Объект Организации веры не должен был удерживаться на месте нашей Индиго Плазмой?! Как он может с такой лёгкостью покинуть свою позицию?!

— Наши союзники уже могли отступить. Они могли увидеть, что операция трещит по швам, вот они и ушли. В оправдание они скажут, что хотели свести потери к минимуму.

(...Твою мать, Квенсер. Ты что ли всё просрал?!)

Хейвиа попытался воспользоваться рацией, чтобы пожаловаться на другого парня, но он не получил ответ. Возможно, им приходится разбираться со своей собственной проблемой на той стороне.

Но у него не было времени, чтобы слишком скрупулёзно об этом думать. Враг не будет ждать. Объект был уже в ста метрах от них.

—...Что нам делать? — бормотал Кукмен, самый старший из них, с бегающими туда-сюда глазами. — Куда нам бежать?! И это вообще поможет?! Его дальность поражения слишком велика, не говоря уже об убойной силе. А с его датчиками мы не сможем просто взять и спрятаться за укрытие!!!

— Хватит, придурок! Не паникуй! Может, это и враг, с которым мы не сможем сражаться по-нормальному, но из-за паники мы потеряем драгоценное время! А из-за этого мы лишь с большей вероятностью умрём! — выкрикнул Хейвиа в попытке удержать паническое состояние Кукмена в узде.

Этот крупный, тёмный мужчина был столпом, удерживающим команду вместе.

Если он сломается, Мёнри и Вести также падут.

— Думайте. Давайте думать. Враг не станет нас упускать из виду, если мы привяжем белый платок к стволу винтовки и начнём им размахивать из стороны в сторону, так что нам нужно подумать.

Потребовалось несколько секунд, чтобы слова Хейвиа просочились в голову Кукмена.

Наконец, он кивнул.

Хейвиа облегчённо вздохнул.

(Будь оно не ладно. Вдохновлять команду и возвращать утерянную гармонию — это не та роль, какую я хотел играть.)

— Вот именно. Давайте взвесим всё, что нам известно, — Кукмен навалился спиной на камень и указал вперёд одним из своих толстых пальцев. — Мы знаем, что тот утёс там.

— И что с этого? Объект может выстрелить с такого расстояния с идеальной точностью, если попробует. Даже его самые маленькие пушки достанут до нас, — ответил Хейвиа.

— Он точно не пытается целиться по пехотинцам. Поскольку он всё равно движется в этом направлении, должно быть, он планирует атаковать непосредственно базу техобслуживания, что лежит за нами.

— Смысл?

— Он не сможет нацелиться на базу отсюда. Это значит, Объект должен миновать этот утёс и приблизиться к цели.

— Миновать?.. — шокированно повторил Хейвиа, но потом его посетила мысль. — Вы не упоминали тот факт, что у Крыльчатого балансёра есть встроенное мостостроительное устройство?

— Под мостостроительным устройством, — сказала Мёнри. — Ты имеешь в виду что-то типа тех больших рабочих грузовиков с откатными мостами, которые могут быть использованы для переправы конвоя через реку? Я слышала, что это некое бесценное сокровище для мобильных баз техобслуживания типа нашей.

— Кукмен предполагает, что этот Крыльчатый балансёр обладает таким встроенным откатным мостом. Но у него нет реальных доказательств.

— Ну, я сомневаюсь, что он движется по прямой, только чтобы сигануть с утёса, — Кукмен задвигал пальцами, давая понять Мёнри и Вести, что те должны ещё больше прильнуть к земле. — Но если у него имеется мостостроительное устройство, то у нас будет шанс выиграть.

— Ты имеешь в виду, вмешаться во время возведения моста и сбросить Объект с утёса?

— Похоже, все эти «ноги» расположены там неспроста. Возможно, эти «ноги» сами по себе являются тем, из чего создаётся мост. Мостостроительные устройства, с которыми мы знакомы, где-то шестьдесят метров в длину, и им требуется где-то пять минут, чтобы завершить работу. И в течение этого времени они абсолютно беззащитны.

— Но я сомневаюсь, что наши хилые пистолетики что-то сделают Объекту, — сказала Вести.

Хейвиа смиренно вздохнул и сказал:

— Пока он разворачивает мостостроительный аппарат, его баланс будет ужасен как у того, кто стоит на носках. Он предлагает нам нарушить его баланс с помощью концентрированного огня в течение этого времени.

— Сейчас он не рассматривает нас как угрозу, так что это наш последний шанс. Если он найдёт любой повод быть более внимательным по отношению к нам, единственный выстрел положит всему конец.

Слушая заявление Кукмена, Хейвиа закинул винтовку на ремне за плечо и вместо неё схватил портативную противотанковую ракетницу.

Мёнри была вооружена похожей ракетницей, но она, вероятно, не очень-то привыкла с ней обращаться. Маленькие руки Мёнри медленно двигались, и Вести выхватила у неё ракетницу и бросила её Кукмену.

— Следи, где находится его центр тяжести. Мы оба выстрелим по моему сигналу.

— Чёрт возьми. С кем бы из этого подразделения я ни был в команде, я всегда оказываюсь в подобной опасности.

Крыльчатый балансёр приближался с целью пересечь двадцатиметровый промежуток между утёсами на высоте десять метров над водой. От ног, сочленяющих вместе главный корпус и нижние платформы, шёл скрипучий звук.

Всё ещё укрываясь за камнем, Кукмен начал бессловесный отсчёт, слега постукивая пальцем по корпусу ракетницы.

Три, два, один.

Хейвиа задержал дыхание и встал из-за камня, как сделал и Кукмен.

Но...

Они не выстрелили из ракетниц.

Перед этим произошло нечто неожиданное.

Объект Организации веры не был оснащён мостостроительным аппаратом.

У него была способность пересекать ущелье с помощью гораздо более простого метода.

Со звуком выдуваемого сжатого воздуха гигантская куча стали подпрыгнула где-то на сто пятьдесят метров в воздух.

Первое, что испытал Хейвиа в тот момент, это мощный воздушный удар. Часть сжатого воздуха изверглось от ног Объекта, когда тот перепрыгнул через промежуток между утёсами, и достигла их. Хейвиа скорчил гримасу, почувствовав настолько интенсивную боль, словно его барабанные перепонки вот-вот лопнут. Это была не просто мощь ветра. У него появилось ощущение, будто атмосферное давление само по себе сильно изменилось.

И...



С отвисшим ртом Хейвиа убрал голову от устройства прицеливания ракетницы и тупо уставился вверх. Он выглядел словно аутфилдер, следящий за траекторией мяча, который летел настолько высоко, что был очевиден хоумран.

Двухсоткилотонная груда пролетела в воздухе по дуге.

Эта картина была настолько неправдоподобной, что его мысли остановились.

Объект у него на глазах переделался в воздушный. Механизм пропульсии выглядел как два концентрических круга, но на самом деле всё была иначе. Круги были разделены где-то на двадцать более мелких деталей в форме лопастей, похожих на кусочки консервированных ананасов. Это в самом деле разделяло их на множество различных «ног», и каждое из бессчётных сочленений делало мельчайшую корректировку, чтобы соответствовать маленьким подьёмам и спускам на земле.

Кукмен первым пришёл в себя.

— Ложитесь!

—...Э... Эээ?

— Его механизм пропульсии — это нагнетатель воздуха! Он использует силу воздуха! Сколько, по-вашему, нужно сжатого воздуха, чтобы поддерживать нечто настолько большое?!

У них не было времени, чтобы ответить.

Кукмен прижался спиной к камню, а Вести с Мёнри прижались к земле. Хейвиа закатился в близлежащий вход в угольную шахту.

Сразу после этого Крыльчатый балансёр приземлился по другую сторону промежутка... и довольно близко с Хейвиа и остальными тремя.

Но даже при этом двухсоткилотонная масса не коснулась земли. Искусственное нагнетание воздуха удержало её на весу. Однако, в отличие от шара, для этого воздуха не было стенок, чтобы удерживать его. Огромное количество воздуха, использованного в нагнетателе, обрушилось по всем направлениям.

И как результат...

Грохочущий, взрывоподобный ветер снёс беззащитных пехотинцев.

Вести прижималась к земле, но её тело оторвалось от поверхности и улетело на двадцать метров по горизонтали. Кукмен прятался за камнем, но вместе с ним он свалился с утёса. В связи с тем, что он укрывался в угольной шахте, Хейвиа избежал главного удара мощного ветра, но большая масса залетела в проход и врезалась в него, отбросив к стене. Он подумал, что с земли был вырван какой-то булыжник, но на деле это оказалась Мёнри.

Объекту даже не было нужды открывать огонь.

Объект был настолько велик, что не требовалось никакое наступательное оружие, чтобы убить пехоту из плоти и крови.

(Кукмен! Вести!)

Хейвиа сжал зубы, но не собирался покидать шахту. Тех двоих подхватил мощный ветер и унёс вдаль. Они наверняка пропахали землю и теперь с ног до головы покрыты царапинами. Хейвиа сильно сомневался, что они были живы.

Хейвиа оглядел местность.

Он был у входа в угольную шахту, но он не видел ни малейших признаков камер.

Убедившись, что Крыльчатый балансёр не сфокусирован на них, Хейвиа положил руку на безвольное плечо Мёнри.

— Мёрни, ты можешь двигаться?! Мёнри!!!

— Ухх... ухх...

Мёнри затрясла головой. Сперва Хейвиа посчитал, что она испытывает головокружение, но на самом деле она плакала. Даже когда Хейвиа помог ей встать, она попыталась задвигать своими шаткими руками и ногами, чтобы направиться к выходу из шахты.

Она совершенно отказывалась взглянуть в лицо реальности.

Дело было не в том, что она не понимала происходящего. Это была не чистая война, какой она должна была быть по заверению правительства различных стран. Хейвиа понимал желание от злости отбросить всё в сторону и сдаться.

Но они не могли этого сделать.

Если они сделают, их ждёт лишь гарантированная смерть.

— Пожалуйста, пошли. Возьми себя в руки! Мы всё ещё живы! Если мы углубимся в шахту, мы можем выжить!

— Нет... С меня хватит... Нам надо идти. Мы должны всех спасти.

Затуманенный взгляд Мёнри был направлен к выходу из шахты, и Хейвиа вытащил бутылёк с нашатырём из набора для выживания. Он открыл крышку и поднёс его к носу Мёнри. Она закашляла и наконец обратила свой взгляд, вернувший осмысленность, на Хейвиа.

— Что насчёт... Что насчёт тех двоих?

— Пожалуйста, пойми, Мёнри. Они уже...

— Я знаю это! — прокричала Мёнри. — Я знаю это. Я не спорю с чем-то настолько очевидным. Я спрашиваю насчёт их тел. Мы должны по крайней мере забрать их жетоны.

— Если бы мы могли, я бы уже это сделал, — сказал Хейвиа, словно он выплёвывал слова. Он поражался тому, насколько низок был его голос. — У них осталось личное имущество на базе. Мы наверняка сможем найти их волосы в бараках. У нас нет сейчас времени, чтобы беспокоиться о покойниках. Нам нужно выжить самим. Кукмен был центром наших коммуникационных возможностей, но его не стало. Наших маленьких раций недостаточно, чтобы связаться с грудастой командиршей.

— Ты сказал, что мы можем углубиться в шахту, но это военная станция Организации веры. Даже если они в основном полагаются на БПЛА, на станции несомненно должны быть солдаты-люди.

— Ага.

Хейвиа попытался сложить свои пересохшие губы в форму улыбки.

Он знатно оплошал.

— Но это в сто раз лучше, чем выйти наружу и встретиться с Объектом.

Глава 8

Хейвиа и Мёнри углубились в угольную шахту.

Недалеко от входа находилась простая проверочная зона. Там были ворота, похожие на железнодорожный переезд для провоза крупногабаритного оборудования, и более мелкие ворота рядом с ними для людей. Ворота для людей представляли собой простое кубическое каркасно-панельное сооружение. У него была единственная дверь спереди и сзади.

Хейвиа и Мёнри были настороже, но не было признаков охранников.

Чистые белые LED-огни освещали станцию.

— Проклятье. Я бы лучше предпочёл, чтобы тут была кромешная тьма. Наши тени растягиваются сильнее, чем хотелось бы.

— Что это за сборное здание?

— Установка воздушной завесы или что-то типа того, я бы сказал. Обычно наличие подобных штук означают то, что отсюда больше выходят, чем заходят.

— Чтобы разделаться с пылью из шахты?

— Это одна из причин, но это также позволяет им проверять, не пытаешься ли ты утащить с собой уголь.

— Это не золотая шахта.

Пока они говорили, Хейвиа и Мёнри перебрались через ворота, похожие на железнодорожный переезд, и направились дальше.

Туннель за ними был где-то два метра в ширину и пять в высоту. Для угольной шахты внутренняя часть была довольно чистой, а потолок, стены и пол были покрыты светлым пластиком.

Им даже не требовалось использовать свои армейские фонарики.

Через равные интервалы для рабочих были установлены LED-лампы, освещающие весь туннель тусклым светом.

— Что это за пластик на стенах?

— В этом месте, должно быть, совсем не осталось угля, и они решили всё тут отделать, чтобы не допустить ненужное скопление пыли. Она может повредить лёгкие людей и привести к взрыву пыли.

— Откуда они знают, где тут залежи? За этими стенами может оказаться другой источник ископаемых.

— Они могут это определить с помощью ультразвуковых волн. К тому же они постарались сделать так, чтобы можно было проломить стену и продолжить раскопки, если обнаружится новый источник. Вероятно, потому они использовали этот пластик, а не твёрдый бетон.

— Наверно, потому-то мы не слышим ни малейшего шума.

— Они будут копать везде, где им нужно, делая это место похожим на лабиринт. Зона возле входа поди используется только для входа и выхода во время начала и окончания рабочего дня.

Два солдата надеялись, что это было правдой.

Если они столкнутся с солдатами Организации веры в этом узком участке, и начнётся перестрелка, у них не будет шансов на победу. Огнестрельные выстрелы будут привлекать всё больше и больше солдат, пока их не окружат.

В этом смысле...

— Это странно...

— Да, мы не видели ни единого охранника.

— Если подумать, также не было ни единой камеры у входа в шахту. С подобными проходами они смогли бы свести к минимуму возможность проникновения злоумышленника, установив камеры в эти проходы.

— Это военная шахта... так?

— Должна быть.

Хейвиа и Мёнри пришли к маленькой комнате.

Внутри никого не было.

Похоже, это место служило рабочим комнатой отдыха. Даже если далёкое расположение комнаты отдыха от района разработки было немного неудобным, это позволяло рабочим чувствовать себя в большем комфорте, отдалившись от шума и пыли.

Там была простая софа, холодильник, микроволновка и прочие блага цивилизации.

Больше всего выделялся плакат на стене.

—...Он на языке Легитимного королевства.

— Да, но грамматика страдает.

— Почему такое находится в военной шахте Организации веры?

Хейвиа ухватил что-то со стола в комнате отдыха. Это был словарь языка Легитимного королевства. Страницы были изрядно изорваны, а края страниц, за исключением корешка, пожелтели. Его читали снова и снова. На нескольких страницах были закладки, а маркером были отмечены некоторые отрывки.

Пролистав страницы словаря, Хейвиа сказал:

— Это могло быть тренировочным лагерем для шпионов?

— Ты в самом деле так думаешь?

—...Нет, ты права. Если их отдел разведки тренировал шпионов, они определённо не стали бы учить их этому ломаному языку.

Говоря это, Хейвиа заглянул в картонную коробку, стоявшую рядом с софой. Похоже, там были вещи для вечеринки. Она была аккуратно заполнена различными пластиковыми декорациями и написанной от руки вывеской.

Когда он развернул вывеску, он увидел следующую фразу, написанную на немного неправильном с точки зрения грамматики языке Легитимного королевства:

Будущим друзьям из Легитимного королевства.

Этого может немного, но мы надеемся, это поможешь заплатить за постройку колодца для забора питьевой воды.

— Что это за хрень?

Хейвиа обоснованно удивился.

Он не мог себе представить, как в военной угольной шахте мог оказаться текст, поддерживающий вражескую державу. Если эта вывеска выражала чьи-то истинные мысли по отношению к другой державе, а не была сарказмом или издёвкой...

— Это не военная шахта?..

— Это может оказаться станцией, принадлежащей антивоенной группировке.

Между большим и указательным пальцами Мёнри держала публикацию, рассказывающую об идеях, которые были далеки от политики армии Организации веры.

— Это не шутка. Тут на три года записей о переводе средств.

Это не вязалось со всей информацией, что у них была.

Но...

Откуда взялось это несоответствие информации, и как вообще такое получилось?

Глава 9

Квенсер и Шарлотта находились в таком же недоумении в подземном пространстве.

Шарлотта насупилась от LED-ламп, подсвечивающих туннель. Похоже, ей было не по нутру, как её тени тянулись к стене.

Пока они шли по покрытому пластиком полу, Квенсер спросил:

— А мы ведь уже неплохо так углубились?

— Мы вроде бы спустились на двести метров.

— Прошу, кончай. Услышав фактические числа, я словно ещё больше устал.

— Я всего лишь ответила на твой вопрос, — выражение лица Шарлотты сильно изменилось. — Большинство угольных шахт километр в глубину, но некоторые уходят вниз на четыре километра. Это до сих пор всего лишь вход, так что...

Она заткнулась и внезапно застыла на месте.

Её штурмовая винтовка свисала на ремне с её плеча, но она плавно сняла её, словно играла в проволочную головоломку, и потянула рычаг взвода таким же движением. Спустя минимум времени она держала её наизготове двумя руками.

Примерно в тот же момент Квенсер услышал шуршание.

У Квенсера были только бомбы, так что он никак не мог помочь. Он был вынужден немедленно навалиться спиной на покрытую пластиком стену, чтобы не быть подстреленным из винтовки.

Как только он это сделал, кто-то выглянул из-за угла туннеля.

Это была девушка в свои двадцать с копейками, одетая в плотное пальто, подходящее для промёрзшей земли.

Скорее всего, она была рабочим на угольной шахте.

На её лице читался страх, но она медленно приближалась к ним.

Она что-то держала в руках, но это был не пистолет.

(Аптечка первой помощи?..)

Квенсер выглядел сбитым с толку, но потом он услышал слабый, металлический шум.

Это был звук металлических закребов на ремне штурмовой винтовки, лязгнувших друг по другу, когда она изменила положение рукояти своего оружия.

Ствол винтовки указывал точно в центр тела работницы.

И Шарлотта не стала предупреждать.

Её палец задвигался без колебаний.

—!!!..

По пальцам Квенсера пробежала неприятная тряска.

Ведомый этим ощущением, Квенсер немедленно прыгнул на винтовку Шарлотты.

—!.. С дороги, ты!

С этой короткой командой картинка перед глазами Квенсера закрутилась. Он пал жертвой ближнего боя, предназначенного на случай, когда враг пытается стащить оружие. Квенсер не понял этого, пока его спина не врезалась в землю. Шок от удара был достаточным, чтобы он забыл, как дышать.

— Га... хах!..

Задыхаясь на спине, он увидел, как работница наконец-то бросила аптечку и убежала. Однако Шарлотта не знала пощады. Она вновь занесла винтовку, прежде чем работница успела скрыться за углом.

— Не надо!

— Молчать!

Должно быть, крик Квенсера слегка сбил её настрой, поскольку пуля калибра 5,56 мм не попала в спину работницы.

Затем она успела исчезнуть за углом.

Шарлотта цыкнула языком и приставила ствол своей винтовки к носу Квенсера, оттолкнув его назад, когда тот пытался встать.

— Объяснись.

—...Кгхе... Э-это, может, и военная шахта, но по одежде этой работницы, её снаряжению и даже по походке яснее ясного, что она не солдат. Вероятно, её доставили в качестве гражданского рабочего. Если на шахте есть две или три смены, такие люди могут оказаться оставшимися на ночное дежурство. Если она не гражданская, то я не понимаю, почему в такой ситуации у неё при себе есть только аптечка первой помощи.

— Ты так считаешь? У тебя есть доказательство, что в этой аптечке нет никакого пистолета? И даже если она не вооружена, она может привести кучу прочих работников, если доложит об этом. Прошу, не надо гнуть линию, что не хочешь наставлять оружие на женщину на современном поле боя.

— Огнестрельные выстрелы и трупы не помогут нам в такой ситуации. Мы будем окружены в один миг.

— Хмпф. Так это твоё извинение?

С раздражением во взгляде Шарлотта отвела ствол винтовки от Квенсера.

Похоже, тот факт, что заставная служба не затрагивает студентов и гражданских, сейчас едва спас Квенсеру жизнь.

— Но в таком случае тебе следует самому позаботиться о работниках. Мы всё ещё в опасном положении. Охрана этой военной шахты в основном осуществляется БПЛА, но у нас нет доказательств, что у них вообще нет солдат. Несколько десятков или даже сотен гражданских работников, собравшихся против нас в этих туннелях, представляют достаточную угрозу. Им достаточно увидеть униформу Легитимного королевства, чтобы забыть про пощаду. Я не верю, что мы можем откровенно заявлять, будто проглядели гражданских.

—...Понятно. Прости.

— Раз так, поднимайся и быстро что-то с этим делай. Нам надо убраться отсюда как можно скорее. Эти туннели могут тянуться более чем на сто километров, слово муравейник, но мы всё равно в закрытом пространстве. Лучше всего будет признать, что у нас нет шансов на победу, если они узнают, где мы.

Квенсер поднялся, навалившись рукой на пластиковую стену.

Шарлотта затем вытащила свой роскошный револьвер из кобуры на талии и бросила ему.

— Похоже, у тебя нет пистолета. Может, это политика твоего подразделения, но это экстренный случай. Я передаю тебе на основе своего права.

— Эээ... Спасибо.

— Не то чтобы ты мог сражаться. Это для самоубийства, — слова Шарлотты внезапно сделали револьвер тяжелее. — Вполне возможно, что эти работники — гражданские, но это значит, что у них нет хорошего оружия, которое способно убить за один выстрел. Когда твоё тело будут медленно сминать производственными инструментами вместо того, чтобы дать быструю смерть, ты поймёшь, насколько это ужасно. Ты должен быть готов к такому случаю.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...