Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Лингвистические методы исследований.




Среди лингвистических методов учеными используются этимологический, формантный и словообразовательный (структурно-грамматический) анализ топонимов как слов языка.

Этимологический метод, один из самых древних и играющий важную роль в топонимической науке, способствует восстановлению исходного смысла географического термина или названия. Однако обычный анализ этимологии лексического факта, исходящий с чисто лингвистических позиций, не дает истинного понимания исходных причин возникновения топонима. Для этого необходим учет географических, социально-политических и культурно-исторических факторов и обстоятельств, которые могут быть различны применительно к разным частям изучаемого региона.

Анализ топонимии производится лингвистическими средствами словообразовательного (структурно-грамматического) метода, который базируется на изучении массово повторяющихся элементов названий. В роли таких элементов, обычно называемых формантами (от латинского formans – «тот, кто образует»), чаще всего выступают конечные элементы названий, представляющие собой суффиксы или окончания. Остальные элементы названий (приставки, основы) также представляют интерес с точки зрения изучения топонимического словообразования. Однако, обладая меньшей массовостью, они представляют меньшую научную ценность Примеры формантов – «-ичи» (Барановичи, Ивацевичи, Ляховичи), «-ово» (Соколово, Петрово, Вороново), «-ка» - Петровка, Ивановка, Каховка и т.д. Многие сторонники этого метода считают его очень надежным, так как массово повторяющиеся элементы в названиях дают серьезную базу для суждения об их типологии и о миграциях населения, переносящих топонимы на новые места.

Определенное место при обработке полученной информации принадлежит статистическому методу. С его помощью устанавливаются количественное соотношение топонимов с иными категориями названий, выявляются количественные показатели и соотношения различных категорий топонимов. Во многом данные статистики опираются на картографические материалы исследования.

Географические и исторические причины зачастую требуют уточнения непосредственно на местности. Иногда решение поставленного вопроса не является простым и помимо историко-географической и лингвистической информации требует привлечения дополнительных местных фактов. Полевые изыскания, топонимические экспедиции и знакомство с объектами непосредственно на местности помогают уточнить значение некоторых топонимов и географических терминов, скорректировать отдельные выводы. Подобные экспедиции проводятся также с целью сбора географических названий незначительных, мелких объектов, т. к. они по различным причинам исчезают, но также имеют значительную научную ценность.


 

Основные топонимические классы.

Географические объекты на нашей планете исключительно разнообразны. Здесь и природные объекты (горы, равнины, озера, моря и т.д.), и возникшие как результат деятельности людей (поселения, транспортные пути, промышленные объекты и т.д.) Все географические объекты должны каким-то образом называться, т.е. иметь собственные названия. В топонимике (и в ономастике в целом) их определяют как объекты номинации (латинское nominatio – «называние»).

Соответственно, все топонимы можно разделить на классы (или группы) в зависимости от специфики объекта номинации (таб. 1). Таким образом, топонимический класс (класс топонимов, топонимическая группа) – это сумма названий однотипных географических объектов.

Очевидно, что выделяется несколько основных классов топонимов. Они соотносятся с основными типами географических объектов. Однако количество классов довольно значительно, так как значительным является и количество разнообразных типов географических объектов (рис 1.)

Рис. 1. Основные топонимические классы

Каждый класс делится на подклассы (виды) топонимов. Рассмотрим основные классы топонимов.

Оронимы (отгреческого ορος– «гора», ονομά– «имя») - класс топонимов, названия форм рельефа (объектов орографии). Наименования гор, вершин, равнин, впадин, пещер, оврагов и других геоморфологических объектов входят в состав этого класса. Такие топонимы, как Анды, Кордильеры, Джомолунгма, Аконкагуа, Великая Китайская равнина, Полесская низменность – это оронимы. Среди оронимов выделяются несколько подклассов. В частности, спелеонимы (отгреческого ςπήλαιον – «пещера, грот», ονομά – «имя) - названия подземных природных образований и форм рельефа. Это наименования пещер, гротов, пропастей, лабиринтов и т.д. Примеры - Мамонтова пещера, Фингалов грот, Черная пропасть.

Гидронимы (отгреческого ύδωρ – «вода», ονομά – «имя») - класс топонимов, который включает в себя названия всех водных объектов – рек, ручьев, источников, колодцев, прудов, озер, океанов и их частей (морей, заливов, проливов).

Ввиду обилия водных объектов номинации, гидронимы подразделяют на подклассы. Потамонимы (отгреческого ποταμός – «река», ονομά – «имя») - названия рек, ручьев: Амазонка, Дунай, Уша, Ясельда, речей Каменка. Это один из самых многочисленных топонимических подклассов на планете. Лимнонимы (отгреческого λίμνή – «озеро», ονομά – «имя») - вид гидронимов, который включает в себя названия озер, прудов, водохранилищ (Свитязь, Нарочь, Титикака, Долгий пруд).

Океанонимы (отгреческого Ωκεανος – «бог Океан, беспредельное море», ονομά – «имя») - названия океанов. Это самый маленький по количеству названий топонимический класс – ведь океанов на Земле немного. Пелагонимы (отгреческого πέλαγος – «море», ονομά – «имя») - вид гидронимов, включающий названия морей или других частей океана (залива, пролива, течения и т.д.) Топонимы Красноеморе, Бенгальский залив, пролив Босфор, Куросио являются примерами подкласса пелагонимов.

Следующий класс топонимов - гелонимы (от греческогоέλος – «болото», ονομά – «имя».) Он включает в себя названия болот (например, БольшойМох, Звонец, Пинские болота).

Дримонимы (отгреческого греч.δρΰμος – «роща, лес», ονομά – «имя») - класс топонимов, названия лесов, рощ, парков и их частей (Зеленыйбор, Горелыйлес, Булонскийлес, Темныйгай).

Класс ойконимов (отгреческого οϊκος – «обитель», ονομά – «имя») включает в себя названия любых населенных пунктов. Иными словами, и Чикаго, и хутор Дальний, и деревня Борки - это ойконимы. Выделяют несколько подклассов ойконимов. Астионимы (из греческого άστείος – «городской», ονομά – «имя») – вид ойконимов, названия городов. Комонимы (отгреческого κώμη – «село», ονομά – «имя») - вид ойконимов, который включает все названия сельских поселений (деревня Дубки, село ВеликаяГать, аул Ак - Булак).

Следующий класс топонимов - дромонимы (отгреческого δρομος- «путь», ονομά – «имя»). Это названия транспортных путей: Великий шелковый путь, Аппиева дорога, Козий Брод, авиалиния Минск – Нью-Йорк.

Одним из многочисленных по количеству названий является класс урбанонимов (лат. urbanus – «городской», греч. ονομά – «имя».) Данный класс относится к названиям любых внутригородских объектов – улиц, переулков, площадей и т.д. Урбанонимы делятся на подклассы. Годонимы (отгреческого όδος – «улица», ονομά – «имя») - вид урбанонимов, название линейного внутригородского объекта – улицы, переулка, проспекта, набережной и т.д. (улица Кропоткина, переулок Железнодорожный, Бульвар Шевченко, 5-я авеню, Уолл-Стрит, Елисейские поля.) Агоронимы (греч.Άγορα – «рыночная площадь», ονομά – «имя») - вид урбанонимов, названия городских площадей, рынков (площадь Независимости, Тяньаньмынь, Комаровский рынок.)

Среди оставшихся топонимических классов следует упомянуть два. Агроонимы (от греческого греч.άγρος – «пашня», ονομά – «имя») - класс топонимов, включающий названия земельного надела, пашни, сельскохозяйственной земли (поле Клин, Монастырское поле, Петрова полоса, Иванов шнур).

Хоронимы (отгреческого όρος – «межевой знак, граница», ονομά – «имя») – последний из рассматриваемых нами классов топонимов. Это названия любых значительных территорий, регионов, областей (природных, исторических, административных). Примерами могут послужить такие названия, как Персия, Краснодарский край, Невада, Бавария, Сибирь.

Кроме приведенных классов и видов (подклассов) топонимов в современной научной литературе устоялось ряд определений терминов, которые не вписываются в существующую схему классов. В частности, географические названия незначительных местных объектов, известных узкому кругу людей, называется микротопонимами (от греческого μίκρος – «малый», ονομά – «имя».) Микротопоним может обозначать как объект природы, так и деятельности человека (например, урочище Лесное, сторожка Петрова, ручей Струмень).

Тем не менее, данная схема топонимических классов не является окончательной. Многие специалисты по-разному подходят к тому или иному топонимическому классу. В частности, спорным является вопрос о выделении гелонимов в самостоятельный класс – многие ученые относят их к гидронимам. Не до конца разработан вопрос с подклассами пелагонимов и океанонимов, где французские авторы предлагали дифференцировать их по глубинам. Также вызывает дискуссию включение названий водохранилищ в состав лимнонимов. Отдельные авторы включают в топонимические классы этнонимы, астронимы, антропонимы, что также не совсем верно.

В настоящее время в целом научная топонимическая терминология устоялась. Однако в связи с развитием топонимики, терминология требует постоянной систематизации и уточнения. Ученые окончательно не выработали единого подхода к трактовке топонимических классов.


Процесс топонимизации.

С самых ранних этапов развития общества человек пытался давать названия местам своего существования, окружающим природным объектам.Географические названия, которые относятся к классу имен собственных, возникли из имен нарицательных на сравнительно поздней стадии развития языка. Самые древние языки, возможно, не имели собственных имен. Их роль в этих языках играли имена нарицательные и определительные словосочетания, которые с течением времени становились все более устойчивыми. Но ввиду того, что число словосочетаний, которые пригодны для определения географических объектов, было ограничено, эти словосочетания обособились в класс имен собственных. Так происходил процесс топонимизации. Поэтому топонимы могут быть и словами, и словосочетаниями, и предложениями.

Первобытный человек не обладал большим словарным запасом. Поэтому его возможности в процессе номинации были довольно ограничены. Водой он мог называть и реку, и море, и озеро, горой – и холм, и высокий горный хребет. Американский топонимист Дж. Р. Стюарт отмечал, что «…еще не было открыто ни одного племени настолько примитивного, чтобы оно не употребляло имен – и для людей, и для местностей».

Примеров топонимов-словосочетаний, дошедших до наших дней, довольно много в языках народов, которые относительно недавно существовали в родоплеменном строе. В мансийской топонимии Северного Урала примерами могут послужить названия Сат-хум-хайтум-лог – «Лог семи бегущих мужчин», Соруп-аньт-тустым-керас – «Скала, где поставили лосиные рога», в аборигенной топонимии Австралии – Jingubullaworrigee – «Я пойду туда», Urandangie – «Встретиться и сесть», Woolongong – «там, где прошло чудовище» и др.

Появление географического названия часто было связано сконкретизациейобщегопонятия. Первая причина появления топонима – его необходимость. Он стал необходим для людей в повседневном общении с окружающей реальностью. Даже в рамках относительно небольшой территории знакомого пространства стало сложно обходиться без конкретного обозначения тех или иных объектов. Топонимизация обычно происходит как результат привязки исходного общего понятия к какому-либо конкретному адресу.

Профессор Э. М. Мурзаев приводит следующий пример топонимизации: «Красный холм высится среди окружающей равнинный тысячи лет, по ней течет водный поток, несущий беловатый ил – продукт размыва горных пород. Однако долгое время ни холм, ни река не назывались. Топонимы возникли из потребности. Появился человек, обосновался у красного холма или белого потока, стал хозяйничать, выросли селения. Их нужно было отличать друг от друга, нужно было понять, о каком сенокосе, выгоне, пастбище, пашне идет речь, отсюда и потребность в их наименовании. Селение у холма получило название Краснохолмское, а река стала известна как Белая».

Таким образом, ключевая функция топонима – выделение единичного объекта из множества однотипных. В. А. Никонов назвал эту функцию географических названий адресной. Топоним, выделяя и указывая объект, позволяет определить его местоположение. Вместе с привязкой к конкретному географическому объекту слово приобретает новые свойства, которые не присущи именам нарицательным.

Называя тот или иной географический объект, человек исходит в первую очередь из какого-то отличительного признака. Принципы отбора этих отличительных признаков зависят от характера объекта, его положения в пространстве, природных условий, особенностей этнокультурного и хозяйственного уклада. Признак – ключевая психологическая категория при наименовании географических объектов.

В древности первые названия получали объекты, которые находились в сфере практического действия местного населения. При отсутствии постоянных поселений такими объектами зачастую были водные – реки, озера, ручьи. Однако со временем роль рек в жизни людей уменьшается, появляются древние постоянные поселения. Они становятся главными ориентирами, и многие небольшие реки и ручьи уже получают свои имена по названиям поселений.

Каждая историческая эпоха отличалась своим набором признаков номинации. В одни эпохи названия давались преимущественно по природным признакам, в другие – чаще называли объект по его принадлежности хозяину, в третьи – идеологические названия. Горы стали называться Рудными, когда уровень развития хозяйства стал позволять извлекать из них полезные ископаемые. С развитием новых типов поселений в средневековой Беларуси появляются Дворы, Фольварки, Новоселки, Вульки, Застенки и др. Многочисленны в Европе названия средневековых поселений от слова «мост, брод» - именно они имели в тот период важное транспортное значение (города Брюгге в Бельгии, Кембридж в Англии, белорусские Мосты и др.)

Особенность признака осуществляется повсеместно и во всех языках. По определению известного российского лингвиста А. В. Суперанской, существуют специфические черты, свойственные всем или многим именам разных языков, и общие закономерности, в соответствии с которыми развиваются ономастические (в том числе и топонимические) системы. Данные черты основаны на способности людей отбирать и закреплять в собственных именах типовые внеязыковые явления, а также на типичности значений и отношений, выраженных с помощью разнообразных средств в любом языке. Ключевыми внеязыковыми явлениями выступают географическая среда и исторические условия.

Становится понятным, что один и тот же признак может быть взят за основу номинации объектов в пределах разных регионов планеты. Так, значение «новый город» имеют такие топонимы, как Карфаген (финикийское название, древний город на севере Африки), Неаполь (греческое название, Италия), Ниигата (Япония), Нейбург (Германия), Синьфу (Китай), Великий и Нижний Новгород (оба – Россия), Новогрудок (Беларусь) и многие другие.

Иногда причиной искажений смысла названия и появления курьезных примеров является незнание языка местного населения. Так, на картах Якутии встречались топонимы Быльбапын, что значит «не понимаю», а в Северной Африке французские топографы наносили на карту топонимы Манаф (арабское «не понял») и Шуф («смотри»). Известна топонимическая легенда о происхождении названия Юкатан: когда испанцы высадились на побережье полуострова, они спросили местных индейцев, как называется эта земля, на что получили ответ Ю-ка-тан - «не понимаем».

Известны факты, когда географические названия присваивались картографом-составителем без всякого знания изображаемых объектов. В 20-х годах XV столетия Клавдий Клавус, датский картограф на службе одного из итальянских монархов, составил карту северных земель. Там, где названия он не знал, картограф придумывал свои собственные! Для обозначения бухт по берегам Северного моря он использовал латинские порядковые числительные, для обозначения шведских рек – датские числительные. В Исландии рекам и мысам он присвоил названия скандинавских рун, в Норвегии – бессмысленные слова как в детской считалке (экарене, апокане, уиту, вульту, сег, сарклеког и т. д.)

В 1687 г. голландец Н. Витсен издал в Амстердаме карту северной и восточной частей Азии. При слиянии рек Шилка и Аргунь большими буквами был подписан целый регион Otselposchel. Голландец, не знавший русского языка за название принял слова «отсель (т.е. отсюда) пошел Амур» за наименование крупного района Дальнего Востока. Таких топонимических несуразностей на картах того времени было крайне много.

На европейские карты XIV –XV столетий проникли названия несуществующих островов и вымышленных земель. Так появились острова Святого Брандана, Даукули, Майда, Сантанакия и многие др. Однако некоторые из них обрели реальность.

Названия некоторых штатов США возникли в результате недоразумений. В 1715 на карте Северной Америки, изданной во Франции, гравер подписал название реки Висконсин как Уариконсинт, причем окончание неудачно перенес. В результате появилась некая река Уарикон, текущая на запад. Долгое время путешественники и исследователи были заняты поиском этой «реки». Со временем название трансформировалось, приобрело форму Орегон и начало относиться к северо-западной территории, ставшей впоследствии штатом.

Однако подобных топонимических курьезов встречается не много, они единичны, и являются скорее исключением из правил в процессе топонимической номинации.


Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...