Parts of clothes (отделочные детали и фурнитура)
collar - воротник
sleeve - рукав
pocket - карман
zip – застёжка-молния
button - пуговица
hood - капюшон
lapel – лацкан, отворот
cuff - манжета
turned-up – отвёрнутый (о штанине, манжете)
cut - вырез
lap/hem - подол
Textiles (ткани)
silk - шёлк
cotton - хлопок
wool(en) – шерсть, шерстяной
tweed - твид
denim – джинсовая ткань
satin - атлас
velvet – бархат
velveteen – вельвет
brocade - парча
Footwear (обувь)
slippers – комнатные тапочки
stiletto shoes – туфли на шпильке
court shoes – туфли-лодочки
high/low heeled shoes – туфли на высоком/низком каблуке
thick soled shoes – туфли на платформе
sandals - босоножки
flip-flops - сланцы
walking shoes – туфли для повседневной носки
rubber boots – резиновые сапоги
trainers - кроссовки
sneakers – кеды, туфли на резиновой подошве
wellington boots/high boots - сапоги
laces - шнурки
Jewellery (ювелирные изделия)
earrings - серьги
ring - кольцо
necklace – ожерелье, колье
beads - бусы
chain - цепочка
pendant – кулон, подвеска
bracelet – браслет (цепочка)
bungle – браслет (негнущийся)
brooch - брошь
Conversational phrases
Can I help you? – Могу я чем-нибудь помочь? Чем могу быть полезен?
We’ve sold out at the moment. – На данный момент этой вещи нет в продаже.
What can I show you? – Что вам показать?
How do they fit? – Как они сидят? Как вы себя в них чувствуете?
Would you like to see another similar style? – Хотите посмотреть что-то подобное?
How much do I owe you? - Сколько я должен?
How much does it come to? – Сколько всего?
How much is it? – Сколько это стоит?
That’s a bargain! – Какая выгодная покупка!
What does it cost? – Сколько это стоит?
This will do. – Это подойдёт.
I’ll take it. - Покупаю, беру.
Are you in the queue? - Вы стоите в очереди?
It’s not my size. – Это не мой размер.
This dress is two sizes too small (large). - Платье на два размера меньше (больше).
What do you have in size 37? – Какую обувь 37 размера вы можете предложить?
FINDING A WAY (TOURISM)
On a tour (в поездке)
to go on vacation (holiday) - поехать, отправиться в отпуск
to go to a travel agent’s (agency) and to get brochures – пойти в туристическое бюро и взять рекламные проспекты
package tour/holiday – тур с полным пакетом услуг
to pack things – складывать, упаковывать вещи
to arrive in (a country, a city) – прибыть (в страну, большой город)
to arrive at (a town, a station) – прибыть в небольшой город, на вокзал)
to stay in/at a hotel/to put up at a hotel – остановиться, разместиться в гостинице
accommodation - жильё
b&b (bed and breakfast) – полупансион
to book a seat (a flight, a room) – купить билет (на самолёт, заказать номер в гостинице)
to make a reservation – забронировать, зарезервировать
single ticket – билет в один конец
return ticket – билет в оба конца
to hang about/to laze around – слоняться, бродить
to be interested in culture – интересоваться культурой
to go to museums and galleries – ходить по музеям и галереям
to go on a sightseeing tour (an excursion) – поехать на экскурсию с целью осмотра достопримечательностей
to make a tour of a place – осмотреть место, ознакомиться с
to see places of interest – посмотреть достопримечательности
to make an (strong, no) impression on smb – произвести на к-л (сильное, никакого) впечатление
to get an idea of smth – получить представление о к-л месте
straight and broad/wide avenue – прямой и широкий проспект
narrow street/by-street – узкая улочка/переулок
to attract one’s attention – привлекать внимание
At the seaside (на море)
holidaymaker - отдыхающий
to go camping – жить в кемпинге
campsite – место для лагеря
to go to the seaside – поехать на море
resort (seaside, mountain, ski) – курорт (морской, горнолыжный)
to swim in the sea – купаться в море
to splash about - плескаться
to lie/bask in the sun - загорать
to get tanned - загореть
bathing-suit – купальный костюм
to be fond of watersports – любить водные виды спорта
scuba diving – подводное плавание
water skiing – водные лыжи
easy-chair - шезлонг
Transport (транспорт)
air/rail/train/bus/taxi fare – стоимость билета на самолёт/поезд/автобус/проезда в такси
How much is the fare? – Сколько стоит билет, проезд?
public transport – общественный транспорт
airport - аэропорт
arrivals board/departures board – информационное табло
to check in - регистрироваться
check-in desk – стойка регистрации
terminal - терминал
to have one’s luggage scanned – проверять, просвечивать багаж
to go through customs and passport control
to be delayed by – откладываться на
departure lounge – зал ожидания
flight – рейс, полёт
destination – пункт назначения, конечный пункт
ticket office – билетная касса
platform – платформа, перрон
to be running late – задерживаться, опаздывать (о транспорте)
to get a bus/a train/a taxi – садиться в автобус/поезд/такси
to get on/off a bus – входить в автобус/выходить из автобуса
to put down at – выйти на к-л остановке
to go up/down the street – пройти вверх/вниз по улице
to go 2 stops along the line – пройти две остановки
to change buses (trains) – пересесть с одного автобуса/поезда на другой
to change for bus № 3 – пересесть на автобус 3
to take bus № 65 – сесть на автобус 65
it’s a five minutes’ walk from here – это в пяти минутах ходьбы отсюда
to take the first turning left/right – пройти один квартал и свернуть налево/направо
to be packed/full/overcrowded – быть переполненным
traffic regulations – правила дорожного движения
traffic lights - светофор
traffic/road sign – дорожный знак
to be stuck in a traffic jam – застрять в пробке
left/right hand traffic – левостороннее/правостороннее движение
heavy traffic/light traffic – интенсивное движение/небольшое движение
one way traffic – одностороннее движение
peak/rush hours – часы пик
Conversational phrases
Asking for directions
Excuse me, how do I get to…, please? – Простите, пожалуйста, как мне пройти к…?
Is there a … near here? – Далеко ли отсюда …?
Could/Can you tell me the way to…? – Не могли бы вы подсказать мне, как пройти к…?
Could/Can you tell me where the… is? – Не могли бы вы подсказать, где находится …?
Giving directions
I am sorry, I don’t know. – Простите, но я не знаю.
Go straight ahead. – Идите прямо.
Turn left/right at the crossroads. – На перекрёстке поверните налево/направо.
Go past… (a church). – Пройдите мимо… (церкви).
Keep going until you get to… - Идите, пока не попадёте к …
Take the first/second turn on your right/left. – Пройдите один квартал/два квартала и поверните направо/налево.
THEATRE
play (a Shakespeare play) - пьеса
to see a play – посмотреть пьесу
production - постановка
performance – представление, спектакль
comedy - комедия
tragedy - трагедия
musical - мюзикл
opera - опера
ballet - балет
variety show - варьете
concert - концерт
cast – актёрский состав
actor - актёр
actress - актриса
extras/supers - статисты
director - режиссёр
to act – играть
to play the part of – исполнять роль…
to rehearse - репетировать
rehearsal - репетиция
dress rehearsal – генеральная репетиция
main character – главный герой
the lead role – главная роль
first act/second act – первый/второй акт/отделение
scene – сцена (эпизод)
stage – сцена (подмостки)
scenery - декорации
costume - костюм
props (properties) - реквизит
curtain (the curtain rises) – занавес (занавес поднимается)
cloakroom - гардероб
theatregoer - театрал
opera-glasses – театральный бинокль
attendant - билетёр
programme - программка
auditorium – зрительный зал
gallery - галёрка
balcony - балкон
dress circle - партер
front stalls – первые ряды
pit stalls – задние ряды партера
box - ложа
seat - место
orchestra pit – оркестровая яма
conductor - дирижёр
baton – дирижёрская палочка
dressing room - гримёрка
prompt box – будка суфлёра
prompter - суфлёр
script - сценарий
to go down (about the lights) – погаснуть (о свете)
to applaud - аплодировать
applause - аплодисменты
a storm of applause – шквал аплодисментов, овация
curtain call – вызов на бис
the first night - премьера
the play is worth seeing – пьесу стоит посмотреть
matinée – дневной спектакль/представление
refreshment-room - буфет
MEALS
Fruit (фрукты) and berries (ягоды)
date - финик
fig - инжир
pomegranate - гранат
tangerine (mandarin) - мандарин
orange - апельсин
grapefruit - грейпфрут
banana - банан
grapes - виноград
papaya - папайя
mango - манго
apricot - абрикос
plum - слива
melon - дыня
water-melon - арбуз
lemon (lime) – лимон (лайм)
pineapple - ананас
peach - персик
quince - айва
pear - груша
persimmon - хурма
cherry - вишня
sweet cherry - черешня
kiwi fruit - киви
strawberries - клубника
cranberries - клюква
raspberries - малина
blueberries -
gooseberries - крыжовник
bilberries – черника
blackberries - ежевика
currants (black, red, white) – смородина (чёрная, красная, белая)
stone\pit (am) - косточка
segment - долька
pip\sid (am) - семечка
peel – корка, кожица, цедра
Nuts (орехи)
almonds - миндаль
chestnut - каштан
hazelnut – фундук, лесной орех
peanut - арахис
coconut - кокос
pistachios - фисташки
walnut – грецкий орех
to shell a nut – чистить орех
to crack open a nut – разбивать орех
Mushrooms (грибы)
meadow mushroom - шампиньон
truffle - трюфель
chanterelle - лисичка
cep (squirrel's bread) – белый гриб
brown ring boletus -
birch boletus - подберёзовик
russula vesca
honey fungus - опёнок
saffron milk cap
Herbs and spices (пряности и приправы)
parsley - петрушка
dill - укроп
rosemary - розмарин
thyme – тимьян, чабрец
chive/ a clove of garlic – зубчик чеснока
tarragon - эстрагон
sage - шалфей
horse-radish - редька
curry – кэрри (вид острой приправы)
bay leaf – лавровый лист
marjoram - майоран
cinnamon - корица
ginger - имбирь
nutmeg – мускатный орех
vanilla - ваниль
coriander/cilantro (am)
cardamom - кардамон
capsicum – стручковый перец
sorrel – щавель
General appearance and quality (внешний вид и качество пищи)
done to a turn – прожаренный в меру
overdone (over-cooked) - пережаренный
underdone (under-cooked) - недожаренный
moreish – пальчики оближешь, очень вкусный
oily – масляный, жирный
fatty - жирный
greasy – жирный (оставляющий жирные пятна), сальный
stodgy – сытный, тяжёлый
juicy - сочный
Soups (супы)
beef tea – крепкий мясной бульон
broth - бульон
consommé –
borsch – борщ
Pasta (макаронные изделия)
macaroni - макароны
spaghetti - спагетти
noodles - лапша
ravioli – равиоли (макаронные изделия типа пельменей)
vermicelli - вермишель
Preserved food (консервированные продукты)
jam - варенье
marmalade - джем
pickles – солёные огурцы
pickled tomatoes – солёные помидоры
canned/tinned meat – мясные консервы
sauercraut – квашеная капуста
preserved fruit - компот
Dairy products (молочные продукты)
yogurt (yoghurt, yoghourt) - йогурт
butter – сливочное масло
margarine (marge)/oleo (am) - маргарин
cream - сливки
sour cream - сметана
cottage cheese (curd cheese) – творог
Grocery (бакалея)
oil (salad, olive, sunflower, ground-nut) – масло (для заправки салатов, оливковое, подсолнечное, арахисовое)
bouillion cubes – бульонные кубики
mayonnaise – майонез
vinegar - уксус
sauce – соус; gravy – подлива
mustard – горчица, ketchup – кетчуп
soup seasoning – суповые приправы
tea bags – чай в пакетиках
instant coffee – растворимый кофе
meat/fish paste – мясной/рыбный паштет
pâtė – печёночный паштет
cutlet – котлете (на косточке)
chop - отбивная
croquette - тефтель
rissole - котлета
mashed potatoes - пюре
vegetable/fish/beef stew – овощное рагу/тушёная рыба/тушёное мясо
pancake – блин, hotcake (flapjack) - оладья
baked dish - запеканка
chips/french fries (am) – жареная картошка
crisps/chips (am) – чипсы
pilau (pilaf) -плов
How we eat and drink (как мы едим и пьём)
to drink from a cup/a bottle – пить из чашки/бутылки
to take a sip/mouthful/gulp – отпить/отхлебнуть
to sip – пить маленькими глотками
to gulp down – пить залпом
to chew - жевать
to swallow - глотать
to lick (sth off sth) – лизать (слизывать)
to munch (on,at) – жевать, чавкать
to nibble (on,at) – есть маленькими кусочками
to pick at sth – едва прикоснуться, «поклевать»
to crunch – грызть, хрустеть
to champ - чавкать
to hog – жадно есть, пожирать
to gobble (up) – есть жадно, быстро
to devour -поглощать
to bolt – глотать не разжёвывая
to bite - кусать
hardly touch sth – едва прикоснуться
Places to eat (места общественного питания)
Restaurant - ресторан
cafe - кафе
canteen – столовая (на предприятии)
pizzeria - пиццерия
refectory – столовая (в учебном заведении
fast food restaurant – ресторан быстрого питания
sandwich bar/snack-bar - закусочная
takeaway
bar - бар
pub – пивная, паб
coffee shop - кофейня
Ways to cook (способы приготовления пищи)
to boil - варить
to fry – жарить (на сковороде)
to roast – жарить (в духовке)
to stew тушить
to grill – жарить (на гриле)
to mix – мешать, смешивать
to stir – мешать, перемешивать
to beat – взбивать (до получения густой массы)
to whisk – взбивать (венчиком)
to sprinkle - посыпать
| Vegetables (овощи)
aubergine \ eggplant (am) - баклажан
artichoke - артишок
leek – лук-порей
tomato – томат, помидор
celery - сельдерей
radishes - редис
courgettes \ zucchini (am) – кабачок цуккини
marrow – кабачок обыкновенный
pumpkin - тыква
cucumber - огурец
sprouts – брюссельская капуста
cabbage - кабачок
cauliflower – цветная капуста
kohlrabi – капуста кольраби
lettuce – латук, салат
sweet pepper – болгарский перец
runner beans \ string beans (am) - фасоль
peas (to shell peas) – горох (лущить горох)
carrots - морковь
onions – лук репчатый
potatoes - картофель
spinach - шпинат
beetroot - свёкла
turnip - репа
asparagus - спаржа
Meat (мясо)
beef - говядина
pork - свинина
ham - ветчина
venison - оленина
liver - печень
bacon - бекон
kidneys - почки
veal - телятина
lamb – мясо молодого барашка
mutton - баранина
game - дичь
Seafood (морепрудукты)
prawn/ shrimp - креветка
squid - кальмар
oyster - устрица
mussel - мидия
crab - краб
lobster – морской рак, омар
crayfish – речной рак
Fish (рыба)
sardines - сардины
mackerel - скумбрия
hake – хек (рыба семейства тресковых)
plaice - камбала
trout - форель
cod - треска
sole – морской язык
herring - сельдь
salmon - лосось
sturgeon – осётр
pike – щука
anchovy – анчоус, килька
Flavours and tastes (ароматы и вкусы)
sweet/ sugary - сладкий
bitter - горький
sour - кислый
hot \ spicy – острый/приправленный
mild - неострый
bland – пресный, безвкусный
salty - солёный
sickly – приторно сладкий
savoury – вкусный, пикантный, приятный на вкус
tasty/delicious - вкусный
tasteless - невкусный
Drinks (напитки)
table wine – столовое вино
rum – ром
champagne - шампанское
whisky - виски
port - портвейн
vermouth - вермут
vodka - водка
brandy (cognac) – бренди (коньяк)
sherry - херес
beer (ale) - пиво
lager – лёгкое пиво
fortified wine – креплёное вино
fizzy (carbonated) drink – шипучий (газированный) напиток
flat drink – выдохшийся напиток
still drinks – негазированный напиток
sparkling wine – игристое вино
Bakery (хлебобулочные изделия) and confectionery (кондитерские изделия)
long loaf (bloomer) - батон
wheat\rye bread – белый/чёрный хлеб
french loaf – французский батон
cream roll – булочка с кремом
swiss roll – сладкий рулет
tartlet – тарталетка (небольшой закрытый пирог)
fruit flan – фруктовый пирог
cream cake – сливочный торт
sponge - бисквит
black forest gateau – шоколадный торт
cream puff – слойка с кремом
doughnut - пончик
wafer - вафля
gingerbread – имбирный пряник, коврижка
crispbread – хрустящие хлебцы
rusks - сухари
croissant – круассан
meringue – безе, меренга
iced bun – глазированная булочка
biscuits - печенье
drops - драже
toffee - ириска
marzipan - марципан
nougat – нуга
turkish delight – рахат-лукум
truffles – трюфели
muesli – мюсли (хлопья с кусочками фруктов и изюмом)
maple syrup – кленовый сироп
Places to eat (места общественного питания)
Restaurant - ресторан
cafe - кафе
canteen – столовая (на предприятии)
pizzeria - пиццерия
refectory – столовая (в учебном заведении
fast food restaurant – ресторан быстрого питания
sandwich bar/snack-bar - закусочная
takeaway
bar - бар
pub – пивная, паб
coffee shop - кофейня
to be hungry – испытывать голод
to be a s hungry as a hunter – проголодаться, как волк
to be thirsty – испытывать жажду, хотеть пить
to lay the table – накрывать на стол
to sit down to table – садиться за стол
to sit at table – сидеть за столом, есть
to clear the table – убирать со стола
to ask for a second helping – попросить добавки
to help oneself to sth – накладывать с-л самому, угощаться
to have a meal/breakfast/lunch/dinner/supper – трапезничать/завтракать/обедать/ужинать
to have a snack/bite - перекусить
to have something for breakfast – есть ч-л на завтрак
to eat out – есть вне дома
to go out for a meal/to go out to dinner/lunch – пойти в ресторан, кафе поужинать/пообедать
starter -
main course – основное блюдо
meat/fish course – мясное/рыбное блюдо
first course/second course – первое/второе блюдо
to have something for the first/second course – есть ч-л на первое/второе
dessert - десерт
to stick to a diet/to keep a diet – сидеть на диете
|
Воспользуйтесь поиском по сайту: