Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Неоромантизм в англоязычной литературе




В последнюю четверть XIX в. в Англии оформилось значительное литературное течение называемое неоромантизмом, т. е. романтизмом новым в отличие от романтизма первых десятилетий века, а также в противоположность натурализму и символизму. Неоромантики не разделяли пристрастия натуралистов к бытовой сфере, к приземленным героям, «маленьким людям». Они искали красочных героев, необычайной обстановки, бурных событий, обращаясь к событиям прошлого и к современной жизни. Но неоромантики в отличие от романтиков были куда менее пессимистичны – они верили, что самый обыкновенный маленький человек может возвыситься до подвига. Представители: Р.Л. Стивенсон, Р. Киплинг, А.К. Дойл, Г. Уэльс и другие. Черты неоромантизма в творчестве Дж. Лондона, в поэзии Фроста, Йетса, Рильке, Лорки и т.д.

Роберт Луис Стивенсон (1850 - 1894) - основоположник и теоретик английского неоромантизма, провозгласил отказ от духовной инерции и нравственных шаблонов. Именно ему принадлежат слова: "Будем по мере сил учить народ радости. И будем помнить, что уроки должны звучать бодро и воодушевленно, должны укреплять в людях мужество".

Сама жизнь писателя, казалось бы, готовила его к такому мировосприятию: шотландец, сын инженера, с детства страдал болезнью легких (возможно, это был туберкулез, но диагноз ему поставили уже в зрелом возрасте). Это заставило его вспоминать о "Стране Кровати", которая привела его в "Страну Книг". Начинает писать с 16 лет. Деятельный жизнелюб, Стивенсон стал со временем страстным путешественником и почти вечным странником. Он путешествовал на байдарке, путешествовал пешком с навьюченным осликом, о чем написал две книги путевых очерков; на торговом судне, везшем скот, он пересек Атлантический океан; много тысяч километров в трудных условиях, в эмигрантском вагоне, он проехал по Америке (и об этих путешествиях он написал очерковую книгу «Эмигрант-любитель»). Он скакал верхом по труднопроходимой и незнакомой местности — и едва не погиб. Он много тысяч миль, меняя суда, проплыл по Тихому океану.В 1878 г. Стивенсон закончил серию рассказов "Новые тысяча и одна ночь" (опубл. в 1882 г.), состоявшую из двух циклов: "Клуб самоубийц" и "Алмазы Раджи". Принц Флоризель, монарх несуществующей Богемии, до сих пор остается любимым героем тех, кто предпочитает авантюрные истории с захватывающим сюжетом, достойно оценивая их пародийность и реальную жизненную основу, подчеркнутую писателем.

Основные произведения: "Остров сокровищ" (1883), "Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда" (1886). Сборники стихов («Детский сад стихов» - лучший детский поэт и баллад – «Вересковый мед»:


Из вереска напиток
Забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
Пьянее, чем вино.
В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки-медовары
В пещерах под землей.

Пришел король шотландский,
Безжалостный к врагам,
Погнал он бедных пиктов
К скалистым берегам.
На вересковом поле
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый - на живом.

Лето в стране настало,
Вереск опять цветет,
Но некому готовить
Вересковый мед.
В своих могилках тесных,
В горах родной земли
Малютки-медовары
Приют себе нашли.

Король по склону едет
Над морем на коне,
А рядом реют чайки
С дорогой наравне.
Король глядит угрюмо:
"Опять в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А меда мы не пьем!"

Но вот его вассалы
Приметили двоих
Последних медоваров,
Оставшихся в живых.
Вышли они из-под камня,
Щурясь на белый свет, -
Старый горбатый карлик
И мальчик пятнадцати лет.

К берегу моря крутому
Их привели на допрос,
Но ни один из пленных
Слова не произнес.
Сидел король шотландский,
Не шевелясь, в седле.
А маленькие люди
Стояли на земле.

Гневно король промолвил:
- Пытка обоих ждет,
Если не скажете, черти,
Как вы готовили мед!
Сын и отец молчали,
Стоя у края скалы.
Вереск звенел над ними,
В море - катились валы.

И вдруг голосок раздался:
- Слушай, шотландский король,
Поговорить с тобою
С глазу на глаз позволь!
Старость боится смерти.
Жизнь я изменой куплю,
Выдам заветную тайну! -
Карлик сказал королю.

Голос его воробьиный
Резко и четко звучал:
- Тайну давно бы я выдал,
Если бы сын не мешал!
Мальчику жизни не жалко,
Гибель ему нипочем.
Мне продавать свою совесть
Совестно будет при нем.
Пускай его крепко свяжут
И бросят в пучину вод,
А я научу шотландцев
Готовить старинный мед!

Сильный шотландский воин
Мальчика крепко связал
И бросил в открытое море
С прибрежных отвесных скал.
Волны над ним сомкнулись.
Замер последний крик...
И эхом ему ответил
С обрыва отец-старик.

-Правду сказал я, шотландцы,
От сына я ждал беды.
Не верил я в стойкость юных,
Не бреющих бороды.
А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна -
Мой вересковый мед!


Баллада читается в школе: нравственный урок (рецензия в Интернете: «Замечательная, любимая с детства баллада. Красивая, грустная, волнует до глубины души. Но я нашла в ней новое понимание. Секретом мёда надо было поделиться! И не в последний момент, когда народ малюток-медоваров уже безвозвратно погиб, а гораздо раньше. Когда была возможность реально выбрать между психологией собаки на сене и чем-то другим, что называется заботой о людях не на словах, а на деле. Сделай малютки-медовары правильный выбор, — кто знает, как сложилась бы их судьба...)

Эстетические взгляды: "Два обязательства возлагаются на всякого, кто избирает литературную профессию: быть верным факту и трактовать его с добрым намерением", - подчеркивает он в статье "Нравственность литературной профессии". Принцип мужественного оптимизма, провозглашенный писателем в конце 70-х годов, был основополагающим в его программе неоромантизма, и он следовал ему с убежденностью и воодушевлением.

Статья «Скромное Возражение»: Стивенсон высоко мыслит о литературе, ее возможностях и общественном значении, считает литературу одной из деятельных форм жизни, не только отражением реальности. Литературе, по его глубокому убеждению, не следует ни подражать жизни, то есть копировать ее, ни "соперничать с нею. Стивенсон настаивал на необходимости отбора фактов и их толкования по принципу типического. "Наше искусство, - писал он, - занято и должно быть занято не столько тем, чтобы делать сюжет доподлинным, сколько типическим; не столько тем, чтобы воспроизводить каждый факт, сколько тем, чтобы все их направить к единой цели для выражения правдивого замысла. Отвергая "схему" романтической литературы XIX в., он считал, что герой не должен быть исключительной личностью, которую непременно растаптывает общество; его персонажи стремятся отыскать родственную среду, они облечены одухотворенностью, богаты на чувства, но никогда не изолированы от реальной почвы.

«Замечания о реализме»: Важнейший принцип неоромантизма он сформулировал в краткой статье «Замечание о реализме». Художественное произведение, по его мнению, должно являться одновременно «реалистическим и идеальным», соединять в себе правду жизни и идеальное в ней. В теории и практике английского неоромантизма очевидно усвоение опыта реалистической литературы, отделившего неоромантизм от романтизма начала века. Герой романтиков обычно бежал от своей среды, герой неоромантика ищет родственную среду.

Проблема героя: Романтический герой до Стивенсона обычно представал "лучшим из людей", высоко поднявшимся над средой, оказывался жертвой общества, был ему противопоставлен, внутренние их связи оставались скрытыми, или предполагалось, что они отсутствуют вовсе. В самой личности и в общественной среде добро и зло располагались по принципу контраста. Стивенсон отказывается от подобной трактовки сложной проблемы. В "Воспоминаниях о самом себе", написанных в 1880 году, Стивенсон вспоминает, как его волновала проблема героя. Ответ оформился сам собою. "Нет людей совершенно дурных: у каждого есть свои достоинства и недостатки" - в этом суждении одного из героев Стивенсона, Дэвида Бэлфура, выразилось убеждение самого писателя.

Особым смыслом в связи с этим наполняется предпочтительный интерес Стивенсона к раннему возрасту: герои всех его знаменитых романов — «Остров сокровищ» (1883), «Похищенный» (1886), «Катриона» (1893), «Черная стрела» (1888) — юноши. Подобное пристрастие вообще свойственно неоромантизму, как и оптимизм (герой взрослеет и получает желаемое).

Особенности в понимании жанра романа: Отталкиваясь от «великих реалистов» XIX в., Стивенсон отказался и от разработанной ими структурной техники романа. Он сознательно обращался к приемам романов В. Скотта, Смоллета и даже Д. Дефо, талантливо используя их приемы повествования, стремясь также спрятать себя за своими действующими лицами. Стивенсон возродил в Англии приключенческий и исторический роман. Но при всем мастерстве повествования он не сумел поднять его до тех высот, на к-рых стояли эти жанры у его предшественников. Его интересовало приключение ради приключения, ему чужды были более глубокие мотивы приключенческого романа (ср. с Дефо); а в историческом романе он отказывался от изображения больших общественных событий, ограничивая себя показом приключений героев, для к-рых история служит лишь случайным фоном (ср. с В. Скоттом).

«Остров сокровищ» (1883) –

История создания: Все началось, можно сказать, с забавы. Стивенсон сам рассказал о том, как это было. Ллойд Осборн (пасынок, сын его жены от первого брака) попросил его "написать что-нибудь интересное". Наблюдая, как пасынок что-то рисует и чертит, он увлекся и набросал карту воображаемого острова. Своим контуром карта напоминала "приподнявшегося толстого дракона" и пестрела необычными наименованиями: Холм Подзорной трубы, Остров Скелета и др. Больше многих книг Стивенсон ценил карты: "за их содержательность и за то что их не скучно читать". На этот раз карта вымышленного "Острова Сокровищ" дала толчок творческому замыслу. "Промозглым сентябрьским утром - веселый огонек горел в камине, дождь барабанил в оконное стекло - я начал "Судового повара" - так сперва назывался роман". Впоследствии это название получила одна из частей романа, а именно вторая. Длительное время, с небольшими перерывами, в узком кругу семьи и друзей Стивенсон читал написанное за день - обычно дневная "порция" составляла очередную главу. По общему свидетельству очевидцев, читал Стивенсон хорошо. Слушатели проявляли живейшее участие к его работе над романом. Некоторые из подсказанных ими деталей попали в книгу. Благодаря детям появился сундук Билли Бонса и бочка с яблоками, та самая, забравшись в которую герой раскрыл коварный замысел пиратов.

"Остров Сокровищ" печатался в "Янг Фолкс" с октября 1881 года по январь 1882 года под псевдонимом "Капитан Джордж Норт". Успех романа был ничтожным, если не сомнительным: в редакцию журнала поступали недовольные и возмущенные отклики, и подобные отклики не являлись единичными. Отдельным изданием "Остров Сокровищ" - уже под настоящей фамилией автора - вышел только в конце ноября 1883 года. На этот раз его успех был основательным и бесспорным. Романом зачитывались люди различных кругов и возрастов. Стивенсону стало известно, что английский премьер-министр Гладстон читал роман долго за полночь с необычайным удовольствием. Стивенсон, не любивший Гладстона (он видел в нем воплощение ненавистной ему буржуазной респектабельности), сказал на это: "Лучше бы этот высокопоставленный старик занимался государственными делами Англии".

Особенности жанра приключенческого романа: Роман приключений невозможен без напряженной и увлекательной фабулы, ее требует природа самого жанра. Стивенсон разносторонне обосновывает эту мысль, опираясь на психологию восприятия и классическую традицию, которая в английской литературе ведет начало от "Робинзона Крузо". События, "происшествия", их уместность, их связь и развитие должны, по его мнению, составлять первоочередную заботу автора приключенческого произведения. События в романе возникают и развиваются соотносительно с обстоятельствами места и времени, и автор придает большое значение тому, чтобы эти возникающие ситуации не были произвольными, а отвечали требованию психологической достоверности и убедительности.

Забегания вперед: Стивенсон не очень заботится о том, чтобы держать читателя в таинственном неведении, и не склонен чистой иллюзией подогревать его любопытство. Он не боится предуведомляющих намеков относительно исхода событий. Такой намек содержится в словах Джима Хокинса, героя книги, о том, что он записал всю историю по просьбе своих старших друзей; таким образом сообщено, что основные участники приключений, за судьбу которых приходится тревожиться читателю, вышли из испытаний с торжеством.

Авантюрный сюжет в ней при всей его традиционности - повествование о пиратах, приключениях на море и затерянном острове - оригинален. Он построен по принципу увлекательной мальчишеской игры, вдохновляемой энергичной мечтой и требующей от юного участника приложения всех своих сил.

Система образов: Джим Хокинс являет собой образец характера цельного, слаженного, устойчивого, не ослабленного и малейшей червоточиной. Смело-доверчивое и здраво-энергичное, мужественное отношение Джима к жизни задает тон всей книге. Герою романа Джиму Хокинсу, то ли подростку, то ли мальчику, автор не уточняет его возраст, приходится самостоятельно ориентироваться в сложной обстановке при неблагоприятных обстоятельствах, проявлять инициативу, идти на риск, напрягать мозг и мускулы, но также делать нравственный выбор, определять жизненную позицию. Им движет мечта, он предается ей с естественной восторженностью, действует, подталкиваемый необходимостью и любознательностью, руководствуется высокими чувствами и здравым соображением. Ему приходится встречать лицом к лицу опасность, глядеть в глаза смерти, прибегать к решительным и крайним мерам. Ему же удается познать радость моральной и практической победы. Под конец в награду за труды и в итоге победы он тоже получает долю пиратского наследства, но она не занимает его, другая "жар-птица" его манила, и если он почувствовал ее свет, то только в порывах самоотверженных исканий, о чем и поведал в своих воспоминаниях, предупредив читателя, что не скрывает "никаких подробностей, кроме географического положения острова

Пираты в "Острове Сокровищ" мало похожи на пиратов традиционных. Некогда пиратство носило узаконенный характер, правители Англии находили в пиратах поддержку для борьбы с флотом враждебных стран и дополнительный источник пополнения казны. Пиратство знало свои героические времена. Среди пиратов оказывались не одни авантюристы и головорезы, но и люди, преданные морской стихии, жаждавшие независимости и свободы. Литература помнит не только образ морского хищника, но и "благородного корсара". В пиратской теме сложилась романтическая традиция, идеализировавшая морского разбойника. Стивенсон и здесь идет своим путем. Его пираты лишь вспоминают знаменитого Флинта, да и этот герой, главарь шайки морских разбойников, представлен без розовой краски. Джим Хокинс и его друзья сталкиваются с пиратами, вовсе лишенными романтического ореола и какого-либо исторического обоснования для своих действий. Это сущие мародеры, утратившие опору хотя бы разбойничьего союза. Почти все они воплощение мерзкого негодяйства, злобного и хищного коварства.

Джон Сильвер - значительная фигура в "Острове Сокровищ" и в ряду самых ярких характеров, созданных Стивенсоном. Этот персонаж остается в памяти и будоражит воображение своей незаурядностью. Джон Сильвер коварен, злобен, жесток, но также умен, хитер, энергичен, ловок. Его психологический портрет сложен и противоречив, однако убедителен. Невозможно облечь в риторические формулы отвлеченной морали подобную двойственность живого характера. Писателя озадачивала и волновала деятельная жизнеспособность зла и порока и их коварная привлекательность.

Роман остается любимым детским чтением и образцом для всей последующей англоязычной детской литературы (Дж. Барри «Питер Пэн и Венди»).

Стивенсон умер в 1894 года от инсульта на острове Уполу в Самоа. На могиле Р. Стивенсона высечены 3 последние строки из его стихотворения:


Requiem

Under the wide and starry sky,
Dig the grave and let me lie.
Glad did I live and gladly die,
And I laid me down with a will.

This be the verse you grave for me:
Here he lies where he longed to be;
Home is the sailor, home from sea,
And the hunter home from the hill.

 


Завещание

К широкому небу лицом ввечеру
Положите меня, и я умру,
Я радостно жил и легко умру
И вам завещаю одно -

Написать на моей плите гробовой:
Моряк из морей вернулся домой,
Охотник с гор вернулся домой,
Он там, куда шел давно.


 

Джозеф Редьярд Киплинг (1865—1936) —Первый англичанин, получивший Нобелевскую премию по литературе (1907) «за наблюдательность, яркую фантазию, зрелость идей и выдающийся талант повествователя».

Редьярд Киплинг родился в Бомбее (Индия) в семье профессора местной школы искусств. Ранние годы, полные экзотических видов и звуков Индии, были очень счастливыми для будущего писателя. В 12 лет родители устраивают его в частное Девонское училище, чтобы он смог потом поступить в престижную военную академию. Близорукость не позволила Киплингу избрать военную карьеру. В октябре 1882 года Киплинг возвращается в Индию и принимается за работу журналиста. В свободное время он пишет короткие рассказы и стихи, которые затем публикуются газетой наряду с репортажами. Путешествует по странам Азии и Америки.

"Железный Редьярд", как уважительно называли его современники, в основу творчества положил широко известный принцип Стивенсона: "Быть верным факту и трактовать его с добрым намерением". Киплинг искал свои способы противодействия эстетизму, скепсису и художественным поискам натуралистов, находя опору в величии родной королевской Британии.

Расцвет творческой активности 1890-1900 гг. Основное наследие: рассказы и романы о жизни в Индии ("Ким" (1901) - самый известный из романов художника, ибо он в некотором роде положил начало жанру "шпионского" детектива в английской литературе. История сироты Кима, выросшего в Индии, отмечена романтикой игры, приключений. Он смел, умеет выполнить любое задание англичан, наделен даром разведчика. Вся его деятельность проходит на фоне великолепных индийских пейзажей, обычаев, верований. «Свет погас» - роман о художнике).

Детская проза («Книга Джунглей», «Сказки»). Киплинг наделяет зверей человеческими чертами, эзоповым языком повествует о том, как существуют люди в мире джунглей. Сказки полны экзотических экстремальных ситуаций, держат в постоянном напряжении. Самоотверженный Рикки-Тикки-Тави, боровшийся с грозными кобрами, Кот, который гулял сам по себе, горбатый Верблюд, любопытный Слоненок - эти и многие другие герои киплингских сказок стали хрестоматийными.

Стихотворения и баллады: В 1886 г. появился первый поэтический сборник Киплинга "Чиновничьи песни и стихи", который сразу привлек внимание читателей, но всемирную славу автору принесли сборники "Казарменные песни" (1892), "Семь морей" (1896) и "Пять наций" (1903).

Отражение философии автора – баллада «Если» - в знаменитых стихах осени 1910 года речь идет о категориях этики, которыми Киплинг Особенно дорожил, но весь образный ряд выстроен под знаком наивозможной конкретности. Жизнь уподоблена игре, схожей с орлянкой, которая знакома каждому (pitch-and-toss -- столбик монет, в который бросают монету потяжелее, чтобы перевернуть стоящие в столбике монеты "на орла"). Обязанность человека не поддаваться искусу Успеха и не падать духом в годину Несчастья выражена призывом "напрячь сердце, и нервы, и мышцы". Сплошные императивы и модальные глаголы, словно бы Киплинг, презрев стихи, просто читает поучение. А вместе с тем -- ритмическая четкость, доведенная до совершенства; ни одной неточной рифмы; до последней мелочи продуманный подбор односложных и двух-сложных слов, с тем чтобы цезуры, обязательные почти в каждой строке, подчеркивали категоричность содержащихся в ней утверждений, а редкие пиррихии ("allowance"), разбивая монотонность, выделили смысловые ударения.

Владей собой среди толпы смятенной,Тебя клянущей за смятенье всех,Верь сам в себя, наперекор вселенной,И маловерным отпусти их грех;Пусть час не пробил, жди, не уставая,Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;Умей прощать и не кажись, прощая,Великодушней и мудрей других. Умей мечтать, не став рабом мечтанья,И мыслить, мысли не обожествив;Равно встречай успех и поруганье,Не забывая, что их голос лжив;Останься тих, когда твое же словоКалечит плут, чтоб уловлять глупцов,Когда вся жизнь разрушена, и сноваТы должен все воссоздавать с основ. Умей поставить, в радостной надежде,На карту все, что накопил с трудом,Все проиграть и нищим стать, как прежде,И никогда не пожалеть о том;Умей принудить сердце, нервы, телоТебе служить, когда в твоей грудиУже давно все пусто, все сгорело.И только Воля говорит: "Иди!" Останься прост, беседуя с царями,Останься честен, говоря с толпой;Будь прям и тверд с врагами и с друзьями,Пусть все, в свой час, считаются с тобой;Наполни смыслом каждое мгновенье,Часов и дней неумолимый бег,--Тогда весь мир ты примешь, как владенье,Тогда, мой сын, ты будешь Человек! Остается добавить, что тот, к кому, считалось, непосредственно обращены эти четыре строфы, сын Киплинга, погиб в 1915 году на фронте во Франции. От этого удара Киплинг так и не оправился до конца своих дней.Идеологическая позиция автора – баллада «Бремя белого человека». Поэт искренне убежден, что они прокладывают дорогу к цивилизации порабощенным народам – эта станет официальной идеологией британского империализма и колониальной политики. Восприятие колонизации как морального долга белого человека и его обязанности (распространение христианства и просвещения, а не просто грабеж колоний). Куприн: "Киплинг смело и ревниво верит в высшую культурную миссию своей родины и закрывает глаза на ее несправедливости".

Твой жребий - Бремя Белых!
Как в изгнанье, пошли
Своих сыновей на службу
Темным сынам земли;

На каторжную работу -
Нету ее лютей,-
Править тупой толпою
То дьяволов, то детей.

Твой жребий - Бремя Белых!
Терпеливо сноси
Угрозы и оскорбленья
И почестей не проси;
Будь терпелив и честен,
Не ленись по сто раз -
Чтоб разобрался каждый -
Свой повторять приказ.

Твой жребий - Бремя Белых!
Мир тяжелей войны:
Накорми голодных,
Мор выгони из страны;
Но, даже добившись цели,
Будь начеку всегда:
Изменит иль одурачит
Языческая орда.

Твой жребий - Бремя Белых!
Но это не трон, а труд:
Промасленная одежда,
И ломота, и зуд.
Дороги и причалы
Потомкам понастрой,
Жизнь положи на это -
И ляг в земле чужой.

Твой жребий - Бремя Белых!
Награда же из Наград -
Презренье родной державы
И злоба пасомых стад.
Ты (о, на каком ветрище!)
Светоч зажжешь Ума,
Чтоб выслушать: "Нам милее
Египетская тьма!"

Твой жребий - Бремя Белых!
Его уронить не смей!
Не смей болтовней о свободе
Скрыть слабость своих плечей!
Усталость не отговорка,
Ведь туземный народ
По сделанному тобою
Богов твоих познает.

Твой жребий - Бремя Белых!
Забудь, как ты решил
Добиться скорой славы,-
Тогда ты младенцем был.
В безжалостную пору,
В чреду глухих годин
Пора вступить мужчиной,
Предстать на суд мужчин


Изображение жизни простых солдатв «Казарменных балладах». По своему стилю произведения Киплинга близки английским народным песням и балладам, насыщены грубоватым юмором и просторечьем, их ритмика четко организована, а язык сочен и образен. Поэт рассказывает нам об обыденных событиях и обычных людях, об их поведении в жизни и на фронте.Томми Аткинс, ставший своеобразным английским бравым солдатом Швейком.

Мы - не шеренга храбрецов и не толпа бродяг. Мы - просто холостой народ, живущий в лагерях. И, если мы подчас грешим - народ мы холостой, - Уж извините: в лагерях не может жить святой! Солдат - такой, солдат - сякой, по он свой помнит долг, И, если пули засвистят, - в огонь уходит полк. В огонь уходит полк, друзья, в огонь уходит полк, Но, если пули засвистят, в огонь уходит полк! Сулят нам лучший рацион и школы - черт возьми! - Но научитесь, наконец, нас признавать людьми, Не в корме главная беда, а горе наше в том, Что в этой форме человек считается скотом. Солдат - такой, солдат - сякой, и грош ему цена. Но он - надежда всей страны, когда идет война. Солдат - такой, солдат - сякой! Но как бы не пришлось Вам раскусить, что он не глуп и видит все насквозь!

Пусть он и его товарищи обречены на гибель, пусть горько сетуют на злодейку-судьбу, забросившую их в далекие страны, они - пушечное мясо, принесенное в жертву имперским амбициям. Несмотря на бравурный тон, "Казарменные баллады" пронизаны пониманием того, что сильных мира сего не волнует судьба маленького человека, который завоевывает для них все новые владения.

Баллады Киплинга входят во все антологии, выражения из них стали крылатыми фразами (О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный господень суд).

Артур Конан Дойл (1959-1930) -в столице Шотландии г. Эдинбурге. После того, как Артур достиг девяти лет, богатые члены семейства Дойл предложили оплачивать его обучение (отец – талантливый, но пьющий художник). Традиции семейства Дойл диктовали следовать артистической карьере, но все же Артур решил заняться медициной. В октябре 1876 года Артур становится студентом медицинского университета, перед этим столкнувшись еще с одной проблемой.

Учась, Артур встречался со многими будущими известными авторами, такими как Джеймс Барри и Роберт Луи Стивенсон, которые также посещали университет. Но наибольшее влияние на него оказал один из его преподавателей — доктор Джозеф Белл, который был мастером наблюдательности, логики, выводов и обнаружения ошибок. Лекции Белла были очень интересны и познавательны. Профессор приглашал в аудиторию очередного пациента и первым делом интересовался у студентов, кто может прямо сейчас сказать, что это за человек, откуда он прибыл, род его занятий и причина заболевания? Так, однажды на лекцию явился человек в шляпе с явными признаками лихорадки. Белл пояснил студентам, что поскольку человек забыл снять шляпу, то, скорее всего, он отвык от цивилизованных манер, значит, в последнее время он служил в армии, где принято оставаться в головном уборе для отдания чести. А поскольку у него признаки лихорадки, характерной для Вест-Индии, то прибыл, судя по всему, этот человек из Барбадоса. Сам того не подозревая, именно доктор Белл стал основателем дедуктивного метода, которым потом будет блистать знаменитый Шерлок Холмс. К слову, профессор обращал особое внимание студентов на характерные привычки и особенности представителя той или иной профессии, скажем, если перед ними был моряк, Белл мог с точностью до региона определить, откуда прибыл тот или иной матрос. А студентам пояснял, что в этом нет ничего сложного, достаточно знать, где и какие татуировки делают моряки. Это и позволит сделать правильный вывод.

В 1880 году, двадцати лет отроду, учась на третьем курсе университета, друг Артура, предложил ему принять должность хирурга, на которую претендовал сам, но не смог ее принять по личным причинам, на китобое «Надежда» под командованием Джона Грея, который отправлялся в районе Северного Полярного Круга. Без большого энтузиазма, Конан Дойл возвратился к занятиям осенью 1880, проплавав в общей сложности 7 месяцев, заработав около 50 фунтов. В 1881 году он окончил Эдинбургский университет, где получил степень бакалавра медицины и степень магистра хирургии и стал искать место для работы, вновь проведя лето, работая у доктора Хора. Результатом этих поисков стала должность корабельного врача на судне «Mayuba», которое ходило между Ливерпулем и западным побережьем Африки и 22 октября 1881 года началось его очередное плавание.

В 80-ые гг. разрывается между медициной и литературой. К началу 90-ых окончательно сделает выбор в пользу последней. Будет участником англо-бурской войны (в качестве военного врача). Записался добровольцем в Первую мировую, но не был призван в силу возраста, писал публицистику о войне. Погиб его сын и еще несколько родственников, что привело Дойла к увлечению спиритизмом в последние годы жизни.

Творчество: 3 темы – исторические романы, приключенческие научно-фантастические романы и цикл о Ш. Холмсе. Их значимость автор оценивал именно в таком порядке (а читатели – наоборот).

Историческая тема: «Приключения Михея Кларка» (1888), повествовавшем о мятеже Монмута, целью которого было свержение короля Якова II. Роман увидел свет в ноябре и был тепло встречен критикой. Первым серьезным историческим произведением Конан Дойля считается роман «Белый отряд» (1891). В нем автор обратился к критическому этапу в истории феодальной Англии, взяв за основу реальный исторический эпизод 1366 года, когда в Столетней войне наступило затишье и стали возникать «белые отряды» добровольцев и наемников. Романы о бригадире Жераре («Подвиги бригадира Жерара» и «Приключения бригадира Жерара» - эпоха наполеоновских войн).

Приключения и научная фантастика – цикл о профессоре Челленджере. Первое произведение – «Затерянный мир (1912), затем «Отравленный пояс» (1913). «Затерянный мир» - образец неоромантической фантастики (рассказ от лица молодого репортера Мэллоуна, которые отправляется в Южную Америку, чтобы завоевать сердце девушки). Эксцентричный профессор. Описание мира, где живут динозавры, захватывающие приключения. Герой возвращается домой, а Глэдис вышла замуж за другого. Дойл начал тему «про динозавров» (стало возможна благодаря археологическим находкам).

Детективы: В 1887 году выходит «Этюд в багровых тонах», где впервые появляется Ш. Холмс. К концу 1891 года Дойл становится очень популярным человеком в связи с появлением шестого рассказа о Шерлоке Холмсе: «Человек с рассеченной губой». Но после написания этих шести рассказов редактор «Стрэнд» в октябре 1891 года запросил еще шесть, соглашаясь на любые условия со стороны автора. Дойл называет, как ему показалось, такую сумму, 50 фунтов, услышав о которой, сделка не должна была состояться, так как он уже не хотел более заниматься этим персонажем. Но к его большому удивлению оказалось, что редакция согласна. И рассказы были написаны. В 1892 году журнал «Стрэнд» вновь предлагает написать еще серию рассказов о Шерлоке Холмсе. Дойл в надежде, что журнал откажется выставляет условие — 1000 фунтов и …журнал соглашается. Дойл уже устал от своего героя. Ведь каждый раз необходимо придумывать новый сюжет. Поэтому, когда в начале 1893 года Дойл с женой отправляется на отдых в Швейцарию и посещает Райхенбахский водопад он принимает решение покончить с этим надоедливым героем («Рассказ последнее дело Холмса», 1893). Но читатели (и издатели) так одолевали Дойла письмами, что в 1902 году он пишет «Собаку Баскервилей» и затем сборники «Возвращение Ш. Холмса», «Его прощальный поклон» и «Архив Ш. Холмса. Автор расстался с Холмсом незадолго до смерти в 1927 году.

Популярность – героя воспринимали как живого человека, ему писали письма с просьбой разгадать разного рода загадки и разрешить сложные жизненные ситуации. Дойл участвовал в оправдании молодого человека по имени Джордж Эдалджи, которого осудили за то, что он зарезал множество лошадей и коров. Конан Дойл доказал, что зрение Эдалджи было настолько плохо, что он физически не смог бы совершить это ужасное деяние. Итогом явилось освобождение невиновного, который успел отсидеть часть назначенного ему срока.

Создание музея Шерлока Холмса -27 марта 1990 года был открыт Музей имени Шерлока Холмса на Бейкер-стрит 221-Б. Дом Шерлока Холмса был построен в 1815 году. Британское правительство заявило, что здание является архитектурным и историческим памятником 2-го разряда. С 1860 до 1934 года дом был частным владением, и в нем располагался пансион, пока здание не было приобретено Международным обществом имени Шерлока Холмса. Воссоздание интерьеров (по рассказам и иллюстрация в «Стрэнде»).

Общество поклонников Ш. Холмса и сайты поклонников. Исследования, серьезные и пародийные (Р. Стаут «Уотсон был женщиной»). Экранизации, многочисленные подражания. В чем секрет?

Герои: романтический Холмс создан по мотивам Дюпена Э. По. Конан Дойл воспользо­вался формулой По и вернул ей жизнь и популярность. Пара сыщик – рассказчик (рассказчик чуть глупее среднего читателя и восхищается своим другом, ему постоянно нужно объяснять, как сыщик раскрыл дело). Сыщик – необыкновенный человек, его характер ничем не мотивирован (научные знания, умение нестандартно мыслить, наблюдательность, страсть к переодеванию). Странности: скрипка, наркотики. Холмс всегда побеждает и помогает людям в трудном положении, к нему часто обращаются несправедливо обвиняемые или люди, которые находятся в опасности. Преступники – априори негодяи, в конце всегда хэппи-энд.

Стиль: иронический. “В характере моего друга Холмса меня часто поражала одна странная особенность: хотя в своей умственной работе он был точнейшим и аккуратнейшим человеком, а его одежда всегда отличалась не только опрятностью, но даже изысканностью, во всем остальном это было самое беспорядочное существо в ми­ре, и его привычки могли свести с ума любого человека, живу­щего с ним под одной кровлей.Не то чтобы я сам был безупречен в этом отношении. Сум­бурная работа в Афганистане, усилившая мое врожденное при­страстие к кочевой жизни, сделала меня еще более безалабер­ным, чем это позволительно для врача.Но все же моя неаккурат­ность имеет границы, и, когда я вижу, что человек держит свои сигары в ведерке для угля, табак — в носке персидской туфли, а письма, которые ждут ответа, прикалывает перочинным ножом к деревянной доске над камином, мне, право же, начинает казаться, будто я образец всех добродетелей. Кроме того, я всегда считал, что стрельба из пистолета бесспорно относится к тем развлечениям, которыми можно заниматься только под открытым небом. Поэтому, когда у Холмса появлялась охота стрелять и он, усевшись в кресло с револьвером и патронташем, начинал украшать противоположную стену патриотическим вен­зелем VR [Victoria Regina - Королева Виктория (лат.) ], выводя его при помощи пуль, я особенно остро чувствовал, что это занятие отнюдь не улучшает ни воздух, ни внешний вид нашей квартиры”.Холмс обогатил английскую литературу многими запоминающимися афоризмами и словесными оборотами:

“Вы знаете мои методы, Уотсон”.

“Промазали, сильно промазали, Уотсон”.

“...небольшую монографию о ста четырнадцати видах табачной золы”.

“В тихом омуте, Уотсон...”

“Превосходно!— воскликнул мистер Актон. — Но весьма поверхностно! — добавил Холмс”.

“Превосходно! — воскликнул я. — Примитивно! — сказал он”.

Произведения о Ш. Холмсе классика детективного жанра, Холмс больше чем литературный герой, один из культурный символов (анекдоты, рассказы Б. Акунина «Скарпея Баскаковых» (на сюжет «Собаки Баскервиллей) и «Узница башни, или Краткий, но прекрасный путь трёх мудрых», где действуют Холмс и Ватсон).

Уэллс Герберт (1866- 1946) – создатель научной фантастики как жанра. Родился в семье торговца, с детства любил читать. Получил биологическое образование, некоторое время преподавал этот предмет в школе. В1893 г. опубликовал учебники биологии и физиографии, в 1930 г. – популярную книгу «Наука жизни» (т. 1-3, совместно с Дж. Хаксли). С 1893 – журналист и затем профессиональный писатель. Несколько раз приезжал в Советский Союз, встречался с Лениным и Сталиным (книга «Россия во мгле»). Наши литературоведы считали, что он так и не понял причины революции и ее роль для всего мира, но Уэллс

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...