Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Ботсвана. Пустыня Калахари и алмазы 2 глава




Мы ехали, мусульмане относились к нам дружелюбно. Да, ведь, странники идут по миру чаще всего с миром, вот и мы сделали призыв к миру нашим девизом!

Слишком увлёкся Ближним Востоком. Да-а-а, путешествовать по Востоку — дело, как известно, тонкое! А Африка-то была уже совсем рядом, ещё чуть-чуть, вот, вот! — и в городе Нувейба повеяло её теплом.

Мотопробег проходил по тем странам, где люди не разучились ещё удивляться при виде путников, а к тому же такое явление, как тяжёлые «Уралы», вызывает особенное оживление и ажиотаж. Это вам не Европа, где никому ни до чего уже нет дела, хоть на волшебном единороге проезжай — не возбудишь интереса!

А что там ещё впереди?..

 

Глава 1

Голоса пустынь

 

Детство

 

Ещё в детских пылких своих мечтах, я жаждал увидеть таинственные берега Африки. Более всего меня всегда тянуло в западные экваториальные области, покрытые вечнозелёными дождевыми лесами, которые тянутся на тысячи километров от побережья Атлантического океана внутрь континента, до Великих озёр. Юношеское воображение переносило меня на старинные парусники: стоя у борта я вглядывался в неведомый зелёный берег, затянутый утренним туманом, с которого доносились лёгким бризом дурманящие благоухания тропической растительности, запахи полноводных рек и болот.

Слух удивляли крики, щебет и трескотня разнообразных обитателей, скрывающихся за пышной зелёной стеной сумрачного, манящего к себе лесного массива.

А бывало, в мечтах: воздушный шар вместе со мной прилетал в океанских пассатах к таинственному континенту, и я глядел с высоты птичьего полёта в непроницаемую лесную чащу. «Если побережье так чарующе увлекательно, то что же там, в глубине таинственного материка?» — этот вопрос задавали и первые путешественники-исследователи в поисках географических открытий, и разведчики тайн последующих времён. Те первые землепроходцы приоткрывали пядь за пядью полог неизвестной дикой Африки.

 

Пытливо искали они каждый своё, прилагая невообразимые усилия, но находили, чаще всего, трудности и все возможные лишения, а часто и смерть — со съемной крышкой в этих неизведанных местах.

Этот древний материк с его загадочными землями на протяжении многих лет, как красивая мечта, жил и живёт во мне. И я шаг за шагом по книгам открывал для себя его тайны. Но так уж заведено на свете, что мечты сбываются, мысли материализуются. Став взрослым я остался верен своим романтическим мечтам.

Интересно то, что увлечения одновременно географией и мотоспортом вполне совместимы и результативны. Это стало понятно, когда мой жизненный путь привёл меня к северо-восточной части Африки. Мы ступили на эту землю. Нашему взору предстала бескрайняя, однообразная пустыня, горы и песок. Нет, не деревянные корабли моих детских грёз смотрели бушпритами и якорными клюзами в сторону влажных джунглей Африки, а фары двух мотоциклов, высвечивая в сгущающихся сумерках песчаные гряды.

Мы ехали со стороны Синайского полуострова, пересекли Суэцкий канал, остановились перед древней Сахарой, приветствуя и созерцая её необъятность. Как альпинисты у подножия огромной вершины готовясь покорить её:

— Вот и я лицом к лицу с тобой, Африка!

 

Буря в пустыне

 

Сплошной песок. Какие просторы и какая свобода! Вот она, лучшая наша доля, мы предоставлены сами себе, а весь континент с севера на юг предстоит нам. Впереди бесконечность пустынного, застывшего песчаного океана. Знакомая картина, я это уже видел, когда мы шли на яхте «Тасмания» вдоль северной Африки в Средиземном море. Вспоминаю, как мы заходили в Тунис, и там нам представился случай познакомиться с Сахарой.

Ведь это было совсем недавно. Далее плавание продолжалось, и как-то раз штормовой ветер со стороны Алжира нанёс нам на крохотную палубу красноватый песок, прибавив хлопот с приборкой. Я всё время вглядывался в линию горизонта, надеясь разглядеть великую пустыню. Но там где сходятся два океана, трудно узреть границу между ними.

Только мы въехали во владения Африки и двинулись вдоль Красного моря прямо на юг, как она устроила нам взбучку. Что ж, это вполне справедливо с её стороны, к тому же, такие проявления любезной гостеприимности вполне характерны этой «Чёрной» владычицы.

Надвигалась песчаная буря. Самум. Мы начинали чувствовать её дыхание. Тысячи песчинок, поднимаемые сильным ветром, кололи лицо и руки. Песок проникал под одежду и сквозь гермошлем. По «Уралу-Туристу» с коляской, на котором ехали Володя Сайгаков и я, ударяли потоки ветра, и мотоцикл метался в стороны. Каково же было Сергею на его «Урале-соло», более лёгком и неустойчивом, со своими двумя колесами, в эти часы?

По асфальту, будто ручьи весенних разливов, струились и перемещались пески, образуя местами небольшие барханчики, которые мы едва успевали объезжать. Знакомились мы с бурей в пустыне впервые. Удивляли и настораживали её тяжелые непредсказуемые ритмы. Вой ветра заглушал шум двигателя, в этом вое как будто соединились чувства всех тех людей, кого поглотила пустыня, а таких — не счесть! Пустыня по облику своему мертва, поэтому тщательно хранит свои жертвы, сломленные многочисленными непреодолёнными тяготами.

Темнота надвигающейся ночи не позволяла разглядеть буйство стихии, и тем более увеличивала ощущение напряжённого движения песков вокруг, словно морских валов, с неумолимым натиском надвигающихся на одиноких путешественников. Это так сложно передать это словами, такое нужно увидеть и почувствовать самому, в реальности. Встречных машин были единицы, только лишь неотложные обстоятельства могут заставить араба отправиться в дорогу во время самума. Жители Сахары знают пустыню и умеют предчувствовать непогоду — это опыт, накопленный веками, нет — тысячелетиями.

Сделали остановку, Сергей произвёл обсервацию с навигационным прибором GPS, оказалось, что мы находились на 28 градусе северной широты. Слева, рядышком — воды Красного моря, неразличимые в этом буйстве летающего песка.

Было решено заночевать прямо в пустыне. Поставить палатку не представлялось возможным из-за сильного порывистого ветра, поэтому легли, тщательно укрывшись тентом от палатки, за мотоциклами, поставленными с наветренной стороны. Хоть какая-то защита от слепящего, колкого, всепроникающего песка.

Я долго не мог уснуть, многообразные мысли и новые ощущения переполняли моё сознание. Шум ветра и хлопающий тент не давали покоя. Со стороны наш лагерь, наверное, являл собою странное зрелище, а быстро перемещающийся песок вскоре замёл трёх усталых путников. Иногда до моего слуха доносился какой-то необычный шелест — посторонний звук в этой среде, а то вдруг слышались голоса и шум шагов. Я приподнял тент, но ничего не мог разглядеть.

Этот ночлег был нашим первым на земле древнего континента, и мы были здесь пока новичками. Пустыня шептала свои сказки, посвящая нас в свои тайны.

С первыми лучами солнца, благо буря ослабила свой напор, мы поспешили продолжить путешествие. До Хургады оставалось совсем немного, что-то около 200 км, там нас уже заждался наш оператор — четвёртый участник экспедиции.

Ветер немного стих, но воздух был по-прежнему тяжким. Было душно, а в каждом из нас чувствовалось раздражительность — это из-за плохого и неудобного сна. Вытолкали «Уралы» из песка на асфальтированную дорогу и началась утренняя неспокойная, нервозная езда.

Мы разогнались до 100 км/ч, не меньше, поочерёдно обгоняя друг друга. Но такие гонки, как правило, заканчиваются плачевно, особенно там, где превозносится тщеславие и безрассудство. Сейчас невозможно назвать и определить те душевные потрясения, которые навалились на нас в следующий миг этой сумасшедшей гонки: вижу, как вдруг руль «Урала-соло», на котором гнал мой брат Сергей, странным образом повело в сторону, мотоцикл потерял управление и рухнул на асфальт на скорости 120 км/ч. Сергей вцепился в руль, и сжавшись в комок, вместе с мотоциклом проскользил на дуге правым боком по асфальту. Остановился он только когда ударился о камни за обочиной, оставив на асфальте след длиною в 150 метров. Мы с Володей поспешили к Сергею.

Я смотрел на лежащий мотоцикл и на моего брата, стоящего возле «Урала». Сергей смотрел на всё каким-то отрешённым взглядом. Непромокаемая куртка и брюки висели на нём клочьями, но удивительно! — сам он остался цел и невредим, испытав только шок.

— Вся жизнь в один миг прокрутилась у меня в голове! — промолвил глухим голосом Сергей.

Что мы понимаем во взлётах и падениях? Вот яркий пример тому. Мы — люди, в житейской суете, развиваем скорость и, мчась, часто не замечаем рядом важное для себя. Забываем в головокружительном движении, что жизнь — это мгновение, короткий промежуток времени, данный нам для осознанного понимания своего предназначения на Земле. Был, жил, что-то делал, и нет в один миг! Время — наше богатство, и оно бесценно в нашей жизни. Хотя многие считают время деньгами, но ведь это какое-то ограниченное до убогости понимание.

 

Так мы простояли несколько минут, каждый при своих мыслях. Володя, как истинный механик, оглядывал пострадавший «Урал-Соло». Правый цилиндр, от сильного трения об асфальт, наполовину стёрся и пришел в полную негодность, разворотило даже клапана. «Соло» был теперь не самоходен, а запасного цилиндра, во взятых запасных частях, у нас, к сожалению, не было.

Попробовали взять колясочным «Уралом-Туристом» пострадавший аппарат на трос, на буксир, но из этого ничего не вышло. Вернее всего было перевезти мотоцикл в кузове грузовика до Хургады, в которую прилетают туристические самолёты из России — доставить нам посылку с цилиндром им не составит труда. Сказано, сделано!

Первый же грузовик, ехавший мимо, доставил Сергея и его «Урал» в Хургаду. А мне и Володе оставалось только поспевать за ними на неуклюжем «Туристе». Открылся город Хургада, построенный совсем недавно на берегу Красного моря, со множеством туристических отелей, санаториев и торговых лавок. Находясь на одном уровне с европейской современной архитектурой, город вовсе не обделён арабским колоритом.

В Хургаде и состоялась та желанная встреча с ещё одним участником нашей команды, опытным фотографом, оператором и доктором в одном лице, Владимиром Новиковым. Он уже заждался нашего появления и был неописуемо рад, что мы наконец-то вместе, в полном составе. Ему не терпелось пуститься в путь к югу, он мечтал скорее спуститься в южное полушарие и приступить к своим съёмкам. Признаться, нам тоже претили продолжительные остановки в пути.

Звоним нашему другу — Тимуру Ибатуллину, в Москву, просим помочь с запчастями для восстановления мотоцикла. И как только российский рейсовый самолёт донёс нам заказанные запчасти, Володя Сайгаков, искусный механик, незамедлительно устранил поломки. Мы, не теряя времени, взяли курс на юг, вдоль берега Красного моря, оставив позади Хургаду, полную песчаной пыли, поднятой с поверхности Аравийской пустыни недавним ураганом.

Но на одном из многочисленных постов, близ прибрежного городка Бур-Сафага, наша мотопроцессия была остановлена бдительными египетскими чиновниками и солдатами. Дальше нас не пустили — ждите положенного для иностранцев конвоя для передвижения по стране! Ждать нужно было пять часов — до вечера.

Дело в том, что в Египте есть много людей недовольных правительством и его системой правления. Недовольство приводит к вооружённым столкновениям, были и покушения на граждан Европы и Америки. Поэтому на внутренних дорогах Египта для сопровождения автотранспорта посылают военный и полицейский конвой. Конечно же нас эта новость просто обескуражила. Наши уговоры и просьбы о самостоятельном следовании до Луксора не произвели никакого эффекта, полиция оставалась непреклонна. На самом деле, нам в Луксор-то и не надо было, наша цель — Асуан.

По географической карте мы узрели ещё одну существующую дорогу до города Асуана через поселение Эль-Кусейр, дорога шла как раз вдоль Красного моря. А город Асуан, на сегодняшний день, это единственная отправная точка для попадания в Судан. Там сообщение между Египтом и Суданом происходит паромным способом по водохранилищу, порождённому Асуанской платиной, так называемому озеру Насер. К тому же, паром — один единственный и ходит только раз в неделю. По последним данным паром из Асуана отходит через пять дней. Тут есть над чем подумать!

На подробной карте указана чёткой линией дорога, ведущая из Асуана до поселения Абу Симбел, через пески, но от Абу Симбел уже никаких дорог нет, а от него нужно ещё как-то добраться до Вади-Хальфа — суданского порта на озере Насер. А мы ещё маловато знакомы с африканскими дорогами. И вскоре мы убедились, и для вас, друзья, лишний раз подтверждаем, что «жирная линия на карте — это ещё не факт, что там то-то есть, кроме песков!» Такова Африка!

Все наши соображения заняли немного времени, и далее, в сложившейся ситуации, думать было уже непозволительно: опасаясь не успеть на паром, мы двинулись через Эль-Кусейр, рассчитывая выиграть время, которое было бы потрачено на ожидание обещанного военного конвоя. Но справедливо же гласит старинная пословица, мудрость предков: «Лучше воробей в руке, чем журавль в небе!»

Мы спешили до тех пор, пока впереди не замаячил очередной пост. Закрытый шлагбаум и ватага египетских солдат с автоматами Калашникова. Все наперебой заверяли нас, на своём непонятном нам языке, размахивая руками то в одну, то в другую сторону, что невозможно самостоятельно перемещаться по дорогам Египта. Было ясно и без перевода: «Если ты не египтянин, то поворачивай обратно!» И нам ничего не оставалось, как вернуться на первоначальный дорожный пост в городок Бур-Сафага, где всё же была возможность для нас продолжать путь, пусть и с охраной. Но в результате своих самостоятельных поисков обходных путей мы опоздали на 15 минут, и, как оказалось, обещанный вечерний конвой уже ушёл. Следующий конвой будет только ранним утром! Нам оставалось только окинуть печальным и разочарованным взглядом перекрытый участок дороги, стиснутый между безжизненными горами и морем. В вечерних сумерках горы казались ещё более мрачными, отвесными и неприступными, а море — серым, неприглядным. Природа своим видом как будто бы давала нам понять: «Смиритесь, люди! Ждите терпеливо утра, может быть, вам повезёт на завтрашний день!».

Нам сложно понять застывшую вечность, мы не внемлем ей. Такова молодость, которая торопится всё сама понять, испытать, убедиться, неся часто при этом потери. Когда в жилах кипит кровь, а под собой чувствуешь резвого скакуна, рвущегося только вперёд, не терпящего простоя, то лишние сотни километров, даже если и впустую — это лишь разминка, которая вызывает усталую, но счастливую улыбку, а не раздражение. Ведь всё ещё впереди! Сколько дорог нужно пройти, сколько падений и взлётов испытать, сколько ещё терний и ухабов, и столько чудных долин и прозрачных озёр увидеть! Все трудности можно преодолеть, не утонуть во впечатлениях, а после — не упиться покоем и весельем победы. Да, для этого нужно сильное и большое сердце.

Молодость — энергична, а энергичность — наивна. Молодому, здоровому сердцу чужды прагматичность и расчёт, всей своей сущностью отвергает она бессилие и страх. В нарушении наших планов, в жизненных неудачах и бедах, можно узреть и пользу, и целесообразность, своевременность случившегося, которые мы почти всегда не пытаемся объяснить и расшифровать. Преграда или несчастный случай бывают порой единственным явным предупреждением Свыше, требующим внимания и понимания с нашей стороны.

В этот вечер я предавался подобным размышлениям, сидя у расставленной нами палатки, вглядываясь в Красное море, окаймлённое ярким закатом. На волнах играли жёлтые краски заходящего солнца, а за моей спиной молчала спящая пустыня. Вокруг — живая картина, а я живу, чтобы зреть её. Я имею глаза, чтобы видеть, и разум, чтобы понять величие окружающего мира, и этого достаточно для благодарности Создателю!

Утром, по своему обыкновению, отправившись побродить по окрестностям, обнаружили мы среди песка, прямо под ногами, обломки различных раковин и кораллов. Вот это да! В интересном же месте мы разбили лагерь в вечерних сумерках! Значит, это пространство пустыни было заполнено когда-то морской водой. Небольшие коралловые ветки я бережно уложил в дорожную сумку, на память о Красном море. Занятно то, что такой коралловый известняк, на некоторых островах Полинезии, используют под строительство жилищ, из бесформенных глыб получая некоторое подобие кирпичей. Увидел человек — раз у него нет под рукой камня, он его достанет со дна морского. Если нет дерева — человек построит жилище из песка.

Но человек в своей изобретательности и приспособляемости зашёл значительно дальше, зачастую вероломно и беспринципно вмешиваясь в природу, нарушая её естественное состояние. Если нужно, то человек делает каналы, перегораживает реки. Совсем недавно, в XIX веке, англичане прорубили короткую дорогу к своим колониям, названную Суэцким каналом. Тем самым обеспечив египтянам «стабильный» доход на века. Но была нарушена цельность материков, географически Африка с Евразией были бесповоротно разъединены между собой. Конечно же, это событие минувших дней не даёт основания утверждать, что Африка и Евразия когда-то были единым материком. Но всё же с тех пор африканцы смотрят на азиатов, и обратно, каждый — со своего берега. И если человек в своём развитии дошёл до того, что может поворачивать вспять реки и тучи на небосклоне, разъединять и резать материки, словно хозяйка пироги на утренний завтрак, то у природы имеются все основания для возмущения, для недовольства, в виде катаклизмов и разных глобальных экологических процессов. Нарушение заданного природой равновесия всегда отражается на обитателях планеты, на животном мире и в том числе — на человеке. Иссушаются моря, трясётся земля, и даже в безмолвных пустынях чувствуешь укор природы. Сахара всё двигает и двигает границы своих владений к югу, к востоку, а человек бессилен перед давлением Великой Пустоты.

Земля не терпит надругательств и непочтительного отношения, и нарушение её законов и порядков незамедлительно отражается на нарушителе.

Быть может, коралловая ветвь в моих руках, поднятая с поверхности земного шара, не приведёт к каким-либо изменениям на планете, но она навела на меня противоречивые мысли о себе, людях и о мире.

 

Асуан

 

После непродолжительных утренних сборов небольшая колонна, состоящая из автомобилей и автобусов, включая наши пыльные мотоциклы, увешанные канистрами, покрышками и рюкзаками, двинулась от Красного моря на запад, на Луксор, через городок Кену, лежащий уже на берегу Великого Нила.

Мы миновали непреклонный шлагбаум и бдительных его стражей с автоматами. В течение двухчасовой непрерывной, очень быстрой, езды в общем автопотоке в сопровождении полицейских машин, достигли Луксора.

Здесь природный ландшафт резко поменялся, коричневые горы и однообразные пустыни сменились пышными зелёными полями и пальмовыми рощами, орошаемыми речной водой. Великая река Нил была рядом, чувствовалась живительная близость мощной воды.

В Луксоре автоколонна рассеялась, и мы, к нашему большому счастью, опять были предоставлены сами себе. И до Асуана двигались уже в более спокойном ритме. Дорога от Луксора до Асуана за всё время следования ни разу далеко не отклонилась от Нила. Река Нил — это жизнедающая водная артерия страны, и всё живое стремится от пустынных районов к воде.

Египет в целом представляет собой сплошную пустыню, и всё его население сконцентрировано, в основном, вдоль Нила и в его разветвлённом устье у средиземноморского побережья.

Вот я и увидел мутные воды Нила. Смотреть на них, бегущих из ниоткуда — это заглядывать в глубины самой Истории человечества. История питает своими запасами жизнь настоящую, теперешнюю, питает и в духовном и в материальном смысле. Бегущий Нил — это словно гигантский оазис среди мёртвой пустыни. Обилие свежей зелени: финиковые пальмы, банановые деревья, апельсины, сахарный тростник со сладким соком в стеблях. В глаза бросаются ухоженные огороды, на которых трудятся крестьяне — феллахи. Верблюды, пасущиеся вместе с длинноногими коровами, овцами и козами, с жадностью жующие сочную траву, столь ценимую обитателями пустыни. Искусственные канальчики, отведённые от Нила трудолюбивыми людьми, идут нескончаемой чередой. Всё это цветущее изобилие сразу поменяло наше, доселе «пустынное», настроение на новое — жизненное. Проехав двести с небольшим километров, мы увидели долгожданный Асуан.

— Where are you from? How do you do? How old are you? — наперебой кричала чумазая, темноголовая асуанская ребятня.

В вопросах: «Откуда вы приехали? Как ваши дела? — ещё была какая-то логика, а вот третий вопрос был непонятен: „Сколько вам лет?“, наверное дети просто хотели продемонстрировать свой „английский“.

Асуанские улицы заполнены теми же толпами беспорядочно снующих людей, не торопившихся уступать дорогу нашим ревущим мотоциклам — к этому не привыкнуть. Надо просто родиться египтянином, арабом, вообще — восточным человеком.

Ещё в Сирии и Иордании непредсказуемое, суетливое поведение пешеходов приучило нас быть очень внимательными и осторожными на своих тяжёлых аппаратах. А, уж, асуанская городская жизнь напоминала какой-то сумасшедший клокочущий улей, русскому человеку всё это трудно понять, и привыкнуть к таким ритмам невозможно.

Город являл собой колоритнейшую картину: наперебой галдящие торговцы, продающие всякую снедь и товары, египтяне в пёстрых длинных одеждах верхом на ослах и на мопедах, которым, судя по всему, неизвестны правила дорожного движения, тут же и европейцы, озирающиеся под массой впечатлений и не видящие ничего. Но больше всего поражают грязные узкие улицы, где ювелирные магазины соседствуют с помойными россыпями, в которых с надменным видом копошатся, выискивая своё, козы и козлята, а вовсе не собаки и кошки, как у нас на далёкой Родине.

Стены многих домов разукрашены сценками из жизни простого люда, но вдруг встречаются картины на мифологические и исторические темы.

В Асуанском порту узнаём график движения единственного парохода — называется он „Синай“, именно с его помощью Египет сообщается с Суданом, граница тут проходит по воде. На наше счастье дни отправления „Синая“ поменялись в нужную сторону, и теперь нам требовалось всего лишь трёхдневное ожидание, чтобы переправиться в порт Вади-Хальфа — это Северный Судан. Срок действия суданских виз в наших паспортах заканчивается 2 апреля, а сегодня 28 марта, значит — успеем!

Оставалось теперь малое: как-то устроиться на три дня ожидания в Асуане. Пожить на воздухе не представлялось возможным из-за плотности населения в окрестностях города — палатку просто некуда поставить. На самом деле нам надо два дела решить: и мотоциклам обеспечить надёжное убежище, и нашим телам удобный ночлег. Железных коней и себя нужно привести в должный порядок.

В поисках сносного отеля мы поехали по шумным центральным улицам Асуана, превращенным в сплошной базар. Не долго поплутали среди навязчивых словоохотливых торговцев, их всевозможных лавок и прилавков, и кажется, кажется нашли искомый приют. Нас привлекла огромная вывеска на русском языке — „Хотель жемчужина Египта“, написанная на скорую руку разноцветными буквами, очевидно для привлечения внимания. Вначале нас очень заинтриговало столь громкое название, оно казалось таким громким и весомым. Переступив через порог этого многообещающего заведения мы очутились лицом к лицу с портье — маленьким египтянином с большими густыми усами и бакенбардами, которые придавали ему довольно-таки респектабельный, если не сказать, внушительный вид.

— Хелло! — улыбчиво приветствовал нас человек.

— Саллам алейкум! — хором ответили мы на приветствие.

— Ищите комнату? — спросил портье на ломаном английском.

— Да! На трое суток, — в свою очередь ответил Сергей, на таком же ломаном английском языке.

— Ее, пожалуй подыщем для всех разом! — закивал портье. — У нас удобно, не сомневайтесь. Вода, туалет! — он многозначительно указывал куда-то пальцем, и уверенным тоном продолжал: — Четыре кровати на крыше, вид превосходный, плюс ключ на руки от уборной на четвёртом этаже!

Мы переглянулись и пошли дальше. В результате расположились в „хотеле“ более „простом“, чем „Жемчужина Египта“. Для мотоциклов нашлась поблизости крытая стоянка, где их можно было спокойно оставить.

Свободное время пошло на приведение, в первую очередь, мотоциклов в порядок. Почистили мы и свою грязную запылённую одежду, заменили что смогли, и конечно же отдыхали, просто валялись на кроватях.

 

* * *

 

Смотреть древние захоронения и храмы фараонов я лично не горел желанием: не люблю массового скопления народа, этих туристов-иностранцев. Более предпочитаю созерцать величие и красоту природы, которая наполнена свободной жизнью, в отличие от этих древних, уже давно мёртвых построек. Не знаю как вам, но мне кажется, что мёртвое более способно ввергнуть человека в уныние и грустные размышления, чем живая природа.

Да и не хочется отклоняться в противоположную сторону от нашего намеченного маршрута и ехать куда-то сотни километров к северу, чуть не до Каира, когда все моё естество настроено на юг. Мне не терпелось переправиться в Судан, эту малопосещаемую, более таинственную, чем Египет, страну. Там я ожидал встретить первых представителей дикой африканской фауны. Там хотелось бы познакомиться с суданскими арабами, с их консервативным, почти неизменным веками, укладом жизни. Увидеть бы нубийцев и людей туземных племён.

Мы ставим перед собой цель пересечь Африку за максимально короткий срок, и внутренне именно так настроили себя, по-боевому. То, что нам преподнесёт предстоящая дорога, всё будет нам наградой, ценность впечатлений и впитанных красок, африканские ландшафты всех её климатических поясов — вот что интересно в первую очередь.

Мы здесь находимся как мотогонщики и нас интересуют дороги, их змеистость и витиеватость, они как звенья цепи соединяются друг с другом и соединяют разные регионы и страны. Дорог уже немало было на нашем пути. Чем прочнее настрой мотогонщика, тем легче будет преодолевать всё, что преподнесёт нам неизвестная Африка. Ожидание, предчувствие чего-то неведомого и нового впереди, подбадривает и придаёт дополнительные силы. Мы понемногу акклиматизировались и уже прилично опылились под жарким солнцем и среди чужого окружения. Мы готовы к встрече с глубинами континента.

Между делом решили экипироваться для последующих южных широт, с этой целью припрятали одежды для холодов и отправились приобретать белые рубашки и светлые платки для защиты от тропического солнца. Сказано, сделано. И вот я стою у торгового ряда, указывая на необходимую одежду продавцу. Но порядки в здешней торговле очень уж экзотические. Мне стало ясно, что задавая египтянину-торговцу вопрос, сложно уже будет от него отвязаться. Тот как автомат машинально начинает показывать всё, что есть у него в лавке, но только не то, на что я указал, — но я терпеливо стою. Всё же необходимая рубашка была извлечена на свет, но размер оказался значительно меньше моего. И как я только не пытался донести до сознания продавца-автомата, что мне нужна такая же, но побольше, он не хотел меня понимать. Или делал вид, что не понимает! Примерял товары к моим плечам с таким выражением лица, как будто бы эта рубашка специально пошита для меня, и я в ней просто неотразим!

— Нет, эта маленькая! — утверждаю я.

— Гуд, гуд! — стоит на своём продавец и подымает большой палец кверху.

Я начинаю уже выходить из себя и не скрываю своего раздражения. А тот египтянин быстренько достаёт рубашку такую же, но только тёмную и предлагает мне взамен. Тут я сделал резкий разворот, чтобы ретироваться, спеша покинуть эту „лавку непонимания“, но продавец, конечно же, понял мой манёвр. Он вовсе не хотел терять в моём лице единственного покупателя и ещё долго бежал следом за мной. Как можно понять этих суетливых, шумных людей? — оставалось только лишь привыкать к их менталитету, характеру!

Вообще египтяне склонны к общению, я бы даже сказал, надоедливы со своими непонятными манерами поведения и неумолкаемыми разговорами. Впрочем, иногда кто-нибудь из нарушителей нашего отдыха проявляет знание английского языка, чем мы сами не можем похвастать. И тогда они полагают, что записались к нам если не в друзья, то явно в помощники или провожатые. Но им, конечно же, невдомёк, что нам помощники не нужны, что мы измотаны долгой ездой, и самое жгучее наше желание, чтобы нас оставили в покое. Ходить, питаться, в общем, жить какое-то время в египетском городе — дело нелёгкое для русского человека, прямо — испытание какое-то.

Порою любопытствующие наивны до умиления, вспоминается случай, когда мы решали вопрос относительно питания, а продавцы так и не могли до конца нас понять. И для должного разрешения создавшейся ситуации непонимания мы пригласили какого-то парнишку, якобы владеющего русским языком. Перед нами моментально вырос паренёк и выпалил разом: „Как дэла, как поживаетэ!“, потом он умолк, и по его продолжительному молчанию стало очевидно, что на этих фразах его знание русского, заканчивается. Хорошо, что есть язык жестов и мимики, а иначе остались бы голодными, наверное.

— Where are you from? (Откуда вы прибыли?), — везде вопрошают зануды.

— Россия! — уже со вздохом отвечаем мы. Надо было на груди и на спине крупно написать это.

— Россия, гуд! Америка — бэд! (т. е. плохо) — продолжают всё те же „нарушители нашего спокойствия“, выражая этими фразами своё отношение к нашей стране. А нам казалось, что всё это делалось с какой-то корыстной целью, например, получить бакшиш, т. е. денежную подачку.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...