Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Специальные подъемные сооружения и приспособления




268. К специальным подъемным сооружениям, применяемым на металлургическом производстве (далее - СПС) – относятся, грузоподъемные краны специальной конструкции, изготовленные для металлургического производства, в том числе оборудованные специальными грузозахватными устройствами, позволяющими осуществлять захватывание груза без дополнительного участия рабочих (стропальщиков), оборудованные специальными грузозахватными органами или грузозахватными приспособлениями, предназначенные для работы с конкретными грузами или предназначенные для работы в специальных средах (с расширенным температурным диапазоном, средах с агрессивным газом или жидкостью).

269. Требования настоящего раздела распространяются на грузоподъемные краны, подлежащие учету в Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору.

К СПС относятся:

- литейный кран (заливочные, разливочные, кран-манипулятор);

- магнитно-грейферный кран;

- скрапозавалочный кран (для перевозки совков, загрузочные для перевозки корзин);

- магнитный кран;

- клещевой кран;

- грейферный кран;

- козловой кран (грейферный);

- полукозловой кран (магнитные, клещевые, грейферные);

- мульдомагнитный кран;

- пратцен-кран;

- ковочный кран,

а также другие ПС, соответствующие определению п. 268 данного раздела.

270. Требования к СПС обязательны для применения на всех стадиях жизненного цикла СПС и применяются совместно с действующими требованиями к эксплуатации подъемных сооружений, в части их касающейся: Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности " Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения"; требованиям законодательства о техническом регулировании; нормативным правовым и нормативным актам.

271. СПС должны проектироваться и изготавливаться согласно исходным требованиям заказчика, требованиям технического задания с учетом фактического температурного диапазона и условий эксплуатации.

272. Группы классификации (режима работы) СПС, а также их механизмов назначают с учетом интенсивности технологического процесса, для обслуживания которого будет использовано СПС, но не ниже указанных в Приложении № 5 к настоящим Правилам.

273. Группы классификации (режима работы) кранов, не указанных в Приложении № 5 к настоящим Правилам, принимают в соответствии с техническим заданием.

274. Для металлургических кранов, транспортирующих расплавленный и раскаленный металл, группу классификации назначают не ниже А6, а для их механизмов главного подъема - не ниже М5.

275. Для изготовления металлоконструкций металлургических и специальных кранов должны применяться металлы способные к работе в средах с повышенной тепловой нагрузкой.

276. Особые требования к кранам не учтенные в действующей нормативной документации должны быть отражены в техническом задании на СПС.

277. Качество металла, применяемого для изготовления расчетных элементов сварных несущих металлоконструкций и деталей, должно быть подтверждено сертификатами предприятий – непосредственно производителей или поставщиков металла.

278. В случае, если по условиям эксплуатации возможен нагрев несущих конструкций СПС на температуру свыше 100°С, следует предусматривать диагностические устройства для температурного контроля состояния элементов СПС.

В качестве тепловой защиты возможно использование теплоотражающих экранов.

279. Элементы стальных конструкций, находящиеся в зоне интенсивного теплового облучения, должны быть защищены легкосъемными экранами. Экраны располагают с зазорами, обеспечивающими защиту конструкций от повышенной температуры.

280. В случае, если по условиям эксплуатации возможен нагрев канатов на температуру свыше 100°С, на грузовой подвеске, в зоне действия нагрева, следует предусматривать диагностическое устройство для температурного контроля состояния канатов.

В качестве тепловой защиты возможно использование теплоотражающих экранов.

281. Проверка состояния стальных канатов и их замена должны производиться в порядке, установленном производственной инструкцией.

282. Для фрикционных соединений применяют высокопрочные болты, устанавливаемые с обязательным контролем натяжения, с обеспечением доступа к болтам для контроля их натяжения в процессе эксплуатации.

283. Болтовые соединения должны быть надежно защищены от самоотвинчивания.

284. В канатно-блочных системах, при подвеске грузозахватного органа крана на двух канатах (полиспастах) или на двух парах полиспастов, концы канатов каждой пары, для выравнивания в них натяжения, должны закрепляться на балансире и предусмотрено устройство для выравнивания длин канатов.

285. При использовании балансиров должны быть предусмотрены средства, сигнализирующие машинисту о достижении предельного положения балансира

286. В механизмах подъема металлургических кранов должны применяться только нарезные барабаны с навивкой каната в один слой.

287. Для обечаек барабанов механизмов групп режима М7 и М8 рекомендуется применять сталь повышенной износостойкости.

288. На тормозах должны предусматриваться индикаторы предельного износа фрикционных обкладок.

289. На тормозах рекомендуется предусматривать датчики, блокирующие включение двигателя при неработоспособном тормозе.

290. Ширина поверхности катания ходовых колес крана должна быть на 25 - 30 мм больше ширины головки рельса. Для колес грузовой тележки эта разница может быть уменьшена до 20 мм.

Ширина поверхности катания колес, должна учитывать соответствующие требования к допустимому отклонению колеи рельсовых путей.

291. На кранах, работающих в условиях повышенного запыления, у ходовых колес крана и тележки следует устанавливать щётки или щитки для удаления пыли с рельсов.

292. Конструктивное выполнение элементов металлоконструкций и механизмов, а также их сопряжений, должно исключать образование карманов и других открытых полостей, в которых могут скапливаться пылящие материалы.

293. Для настилов площадок, галерей, и ступеней лестниц кранов, эксплуатируемых в помещениях с высоким уровнем запыленности, рекомендуется применять перфорированные листы. При этом не следует использовать листы из просечно-вытяжной стали, не обладающие необходимой механической прочностью при действии характерных для кранов вибрации и динамических нагрузок.

294. Кронштейны, поддерживающие площадки обслуживания, кабины управления, механизмы передвижения, площадки, несущие аппаратные помещения, должны крепиться непосредственно к поясам балок, или к соединяющим верхний и нижний пояса внешним вертикальным стойкам или ребрам. Крепление кронштейнов непосредственно к стенкам допускается только в тех случаях, когда гарантируется точное, в пределах ±3 мм, совпадение оси кронштейна с осью диафрагмы балки.

295. Для работы в условиях повышенных температур кабины СПС должны оснащаться кондиционерами и термозащитными стеклами.

296. Для работы СПС в зоне опасных факторов расплава металлов кабины должны оснащаться защитой от брызг расплавов металлов.

297. Токоподвод к металлургическому крану, при переменном токе должен предусматривать глухо заземленную нейтраль и дублирующие токосъемники на каждой троллее.

Токоподвод к металлургическому крану при постоянном токе - по две троллеи к каждому полюсу.

298. При запыленной среде должно применяться нижнее или боковое расположение токосъемников относительно троллеев.

299. Токоподвод к грузовым тележкам должен осуществляться с помощью гибкого кабеля.

300. Степень защиты электрооборудования не ниже IP54 по ГОСТ 14254 с учетом имеющихся оболочек.

301. Электрический привод должен обеспечивать посадочные скорости для металлургических кранов, транспортирующих расплавленный металл не более 0, 01 м/с и при транспортировке штучных грузов - не более 0, 03 м/с.

302. У многодвигательных приводов должно быть обеспечено равномерное распределение нагрузки между двигателями.

303. Аппаратура управления должна помещаться в закрытых шкафах или в аппаратных помещениях. В необходимых случаях должны предусматриваться отопление и вентиляция. В особо запыленных средах в шкафах или аппаратных помещениях должно поддерживаться избыточное давление не менее 0, 01 Н/см2. Если это требуют условия работы электрооборудования, в шкафах или аппаратных помещениях должны быть предусмотрены кондиционеры.

304. Разводка проводов должна выполняться только проводами с медными жилами с классом гибкости жил не ниже 4, с раздельным размещением проводов и кабелей силовых цепей, и цепей управления. Изоляция кабелей металлургических кранов должна быть рассчитана на работу в условиях повышенных температур.

305. Должна быть обеспечена надежная защита разводки от механических, тепловых и химических воздействий размещением кабелей и проводов в стальных трубах, металлорукавах или закрывающихся лотках. В местах вводов проводов и кабелей должны использоваться уплотнения кабельных вводов.

306. СПС должны быть оборудованы ограничителями рабочих движений, аварийными выключателями, нулевой защитой и защитой от обрыва фаз, а также ограничителями грузоподъемности (где имеется по технологии производства опасность перегрузки крана).

307. Металлургические краны, транспортирующие расплавленный или нагретый до температуры свыше 400 °C металл, ограничителями грузоподъемности не оборудуют. При этом на них устанавливают взвешивающие устройства, информирующие машиниста о нагрузке на механизм главного подъема. Информация о текущей нагрузке должна быть хорошо различима с рабочего места оператора крана (крановщика).

308. Краны режима А6 и выше должны быть оборудованы дополнительными ограничителями рабочих движений, срабатывающими до основных, для снижения скорости механизмов при подходе к крайним положениям: подъема груза (при скорости 0, 33 м/с и более); передвижения кранов (при скорости 1, 6 м/с и более); передвижения тележек (при скорости 1, 0 м/с и более).

309. На кранах с колонной, установленной на поворотной тележке, предусматривать звуковое предупреждение машиниста крана при приближении кабины управления и других элементов крана к конструкциям зданий и сооружений.

310. Ограничитель механизма подъема груза должен обеспечить остановку грузозахватного органа на расстоянии не менее 200 мм до упора, если иное расстояние не определено в документации изготовителя крана.

311. При установке на одних путях двух и более СПС они должны быть снабжены устройствами защиты от столкновения.

312. Ограничители механизмов передвижения должны обеспечивать отключение двигателей механизмов до тупикового упора. Путь торможения механизма должен быть указан предприятием - изготовителем крана в эксплуатационных документах.

313. СПС с паспортной группой классификации режима работы А6 и выше должны быть оснащены регистраторами параметров их работы.

314. У магнитных кранов электрическая схема должна быть выполнена так, чтобы при снятии напряжения с крана контактами приборов и устройств безопасности напряжение с грузового электромагнита не снималось.

315. Краны, передвигающиеся по крановому пути на открытом воздухе, должны быть оборудованы противоугонными устройствами.

316. Краны должны быть оборудованы ограничителями температуры эксплуатации, если существует возможность выхода температуры окружающей среды за пределы диапазона рабочих температур, указанных в эксплуатационной документации на кран. Срабатывание ограничителя не должно препятствовать установке крана в безопасном месте и в требуемом для безопасного опускания груза положении.

317. При проектировании СПС необходимо предусматривать установку видеонаблюдения за действиями машиниста крана, с сохранением данных в не менее чем в течении 10 дней.

318. Перевод СПС, на различные виды дистанционных систем управления, не должен приводить к нарушению установленных требований безопасности при эксплуатации кранов и снижению контроля за техническим состоянием крана.

319. Схему управления на специальных (грейферных) кранах реализовать таким образом, чтобы исключить возможность подъёма грейфера только канатами механизма замыкания.

320. Схему управления на специальных (грейферных) кранах реализовать таким образом, чтобы исключить возможность работы механизмами подъема и замыкания при угле косого натяжения канатов более 10 градусов.

321. Схему управления механизмов подъема на СПС реализовать с применением двух конечных выключателей ограничения рабочих движений в верхнем положении. Рекомендуемые типы конечных выключателей – шпиндельный и рычажный.

322.  При проектировании крюковых подвесок с механизмом вращения крюка для предотвращения самопроизвольного свинчивания гайки крепления крюка необходимо предусматривать стопорение гайки дополнительной фиксацией.

323. При выборе СПС в качестве органа подъема использующих электромагнит температура поднимаемого металла данной технологии должна быть ниже границы притягивающих магнитных свойств электромагнита крана.

324. При проектировании крюковых подвесок кранов с предполагаемым навешиванием на крюк грузового электромагнита, для предотвращения обрыва кабеля его питания предусматривать устройство, блокирующее свободное вращение крюка в траверсе при использовании электромагнита.

325. Транспортировка ковшей грузоподъемными кранами должна производиться при помощи траверс, соответствующих 33 техническим условиям на их изготовление. Температурный режим работы траверс должен соответствовать условиям по их эксплуатации.

326. Стальные канаты и цепи грузоподъемных устройств, предназначенные для перемещения ковшей с расплавленным металлом, а также траверсы самих ковшей должны защищаться кожухами от воздействия лучистого тепла.

327. Перед допуском к самостоятельной работе крановщик должен пройти стажировку на кране, на котором он будет работать. Продолжительность стажировки должна составлять не менее 10 смен, а для крановщиков, работающих на кранах, перемещающих расплавы металла и жидкий шлак, не менее 20 смен. Стажировка может быть продлена руководителем стажировки с учетом особенностей СПС, производственной обстановки и способностей крановщика.

328. При переводе крановщика с одного крана на кран другого типа, конструкции, или с другим грузозахватным устройством, а также при работе с другим видом или типом перемещаемого груза, продолжительность стажировки определяется распорядительными документами эксплуатирующей организации.

Перевод крановщика в смене с одного крана на другой допускается только на те краны, на которых он проходил стажировку.

329. Приемка смены крановщиком должна производиться в объеме производственной инструкции с учетом требований руководств (инструкций) по эксплуатации крана. Результаты приемки смены заносятся в вахтенный журнал.

330. Запрещается эксплуатация СПС в случае, если не осуществлена приемка-сдача смены машинистом крана с обязательным осмотром оборудования крана и отражением результатов осмотра в вахтенном журнале.

Если осмотр не проводился или нет записи в журнале приемки-сдачи смены, необходимо провести осмотр СПС с последующей записью в журнале и приступить к эксплуатации.

331. При переводе кранов на дистанционное управление допускается приемку смены возлагать на работников, назначенных распорядительным документом эксплуатирующей организации.

332. Допускается производить работы СПС без участия стропальщика в случае, если контроль надежности захвата груза и его безопасного перемещения обеспечивается машинистом крана.

Установка видеосистем увеличивает безопасность перемещения грузов, но не является единственным мероприятием по безопасности работы с перемещением грузов.

333. Методы производства работ СПС без участия машиниста (радиоуправляемые, экзоскелеты, манипуляторы, роботы) СПС разрабатываются в проекте с учетом технологии производства.

Производства работ СПС без участия машиниста СПС осуществляется в соответствии с производственной документацией, с обязательным учетом документации изготовителя.

334. При ремонте СПС находящихся в пределах зоны действия опасных факторов от расплава металла предусматриваются для взаимодействия совместные мероприятия по безопасности ремонта с руководством производственного подразделения эксплуатирующей организации.

335. При смене участка работы машинисты кранов и стропальщики должны быть проинструктированы на новом рабочем месте о безопасности на данном участке работ. Инструктаж должен включать информацию об опасных факторах расплава металлов.

336. Перемещение краном ковша с расплавом должно производиться плавно и только в одном направлении. Не допускается одновременное перемещение ковша с расплавом в горизонтальном направлении при его подъеме или опускании.

337. Не допускается нахождение людей в зоне погрузки грейферными или магнитными кранами.

Запрещается подходить на расстояние ближе 10 метров к зоне работы магнитного или грейферного крана в случае если краны работают внутри производственных зданий.

338. Не используемые в работе съемные траверсы и стропы должны быть размещены на предназначенных для них устройствах, в удобно расположенных местах.

339. Строповка емкостей (ковши, шлаковые чаши, чаши, мульды, совки, кюбели, тара, совки, корзины) должна проводиться согласно схемам, расположенным на видных местах в зоне проведения работ.

340. Выбор оборудования для безопасного выполнения работ по ремонту, реконструкции или модернизации СПС должен соответствовать конкретному типу и конструкции СПС, с учетом указаний по ремонту, приведенных в руководстве (инструкции) по эксплуатации данного СПС.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...