Монолог 7. Письмо на фронт
Сначала я думал назвать этот Монолог «Я вам пишу, чего же боле...», однако, после предыдущей публикации «писем с фронта», изменил своё решение и озаглавил его «Письмо на фронт». Почему — «на фронт»? Потому что оно адресовано «сочувствующей стороне» нынешних украинских оккупантов, превративших нашу страну в огромное поле невидимой битвы и развернувших массированное наступление по всему Украинскому фронту. «На фронт» — потому что меня, автора письма, и его адресатов, разделяет широкая фронтовая полоса, исключающая всякую возможность примирения. Чрезвычайному и Полномочному Послу Уважаемая госпожа Азари! Поводом для обращения к Вам послужило возникновение нездоровой обстановки, сложившейся вокруг меня в моём родном городе Харькове, в результате Ваших высказываний в мой адрес, прозвучавших в прямом эфире харьковского телеканала «7-й канал». Речь идёт о Вашем выступлении 11 декабря 2002 года, накануне торжественного открытия в Харькове Мемориала «Дробицкий Яр», в котором, на вопрос одного из телезрителей, что Вы думаете по поводу написанной мною книги «Еврейский синдром-3», Вы ответили буквально следующее: «Я антисемитскую литературу не читаю. Даже, если она написана евреем». Таким образом, Вы обвинили меня в антисемитизме и, тем самым, дискредитировали в глазах общественности, при этом, ссылаясь на содержание книги, с которым Вы, по Вашему же утверждению, не знакомы. Ваше высказывание дало возможность местным властям преследовать меня за «разжигание межнациональной розни», послужило причиной возникновения негативного отношения ко мне и членам моей семьи со стороны окружающих, причём, как на бытовом уровне (соседей, знакомых и др.), так и религиозном, в частности, в кругу членов Харьковской иудейской реформистской общины, председателем которой я являюсь.
Всё вышеперечисленное, безусловно, дает мне право обратиться в суд с гражданским иском о защите чести и достоинства и возмещении морального и материального ущерба, а также, в Министерство иностранных дел Украины с просьбой дать надлежащую оценку подобным высказываниям в адрес гражданина Украины, т.е. меня, прозвучавшим из уст посла иностранной державы. Кроме того, хотелось бы напомнить Вам слова из Вашего же интервью, опубликованного на страницах газеты «Хадашот» (№ 4, август 2002 года), в котором, на вопрос корреспондента о Вашем отношении к постоянному присутствию в лексиконе Президента Украины Л.Д. Кучмы слова «жид», о чём автор интервью тактично говорит как о «новых эпизодах из записей Мельниченко», Вы ответили следующее: «...как посол Государства Израиль я не считаю, что должна реагировать на последние эпизоды...». Таким образом, Вы демонстрируете удивительную непоследовательность в собственной позиции: в одном случае Вы уходите от прямых оценок более чем недвусмысленных высказываний одного гражданина Украины, ссылаясь на своё дипломатическое положение, в другом — Вы, с точностью до наоборот, забыв о своём официальном статусе, публично «клеймите» другого гражданина Украины — автора книги, которую Вы «не читали». Последней каплей, переполнившей чашу моего терпения, стал визит Праведника Мира, директора Строительства Мемориала «Дробицкий Яр» Станислава Иосифовича Ищенко. 2 февраля 2003 года г-н Ищенко обратился ко мне со следующим предложением. С целью реабилитации меня в глазах широкой общественности и спасения моей репутации, которой был нанесён серьёзный урон, вследствие Ваших высказываний в мой адрес, мне было предложено принять финансовое участие в строительстве второй очереди Мемориала «Дробицкий Яр» и внести сумму в 100 000 (сто тысяч) евро.
Надеюсь, Вы убедились, насколько дорого обходятся мне Ваши «недипломатические» высказывания? Причем, как в моральном, так и в материальном смысле. В дополнение к вышесказанному, хочу напомнить Вам, что в 1993 году в Харькове, на базе моего частного Фонда, был открыт Израильский культурный центр, который, в течение ряда лет, функционировал, как «Израильский культурный центр Э. Ходоса», на основании договора, заключённого между Фондом Ходоса и НИИ «Станкинпром», помещения которого были арендованы для деятельности названного Центра. Этот факт официально зафиксирован в документах и бухгалтерских отчётах того периода. Хотелось бы обратить Ваше внимание на то, что, несмотря на некоторое охлаждение в отношениях между мной и бывшими партнёрами по созданию Израильского культурного центра, многие годы я предпочитал с максимальной корректностью не касаться этой темы. Не могу умолчать ещё об одной теме, которой, до сегодняшнего дня, я также не касался. В 1993 году, в качестве жеста доброй воли, я решил украсить новое помещение Посольства Государства Израиль, расположенное в Киеве на бульваре им. Леси Украинки, и предоставил для этой цели один из экспонатов моей частной коллекции — картину известного художника А.К. Сильверсвана «Подмосковный пейзаж». С того момента прошло 10 лет, но, как Вы знаете, я ни разу не напомнил о наличии на территории Вашего ведомства моего личного имущества. Однако, после известной Вам оценки моей личности, совершенно естественно было предположить, что названное произведение искусства должно вернуться к своему владельцу, поскольку считаю невозможным нахождение на территории Посольства Израиля личного имущества «антисемита», даже если оно принадлежит еврею. Надеюсь, мне не придётся прибегать к вынесению данной темы на всенародное обсуждение. Более того, очищение стен Израильского Посольства от «антисемитской скверны» вполне компенсирует моральный и материальный ущерб, нанесённый мне, как еврею. Эдуард ХОДОС. Это письмо, адресованное Чрезвычайному и Полномочному послу в Украине Анне Азари, было передано в израильское посольство сразу, после его написания, то есть, в начале февраля этого года.
С того времени прошло почти полгода, но ответной реакции на него так и не последовало. Поэтому, я принял решение, всё-таки, вынести его «на всенародное обсуждение» и во всеуслышание объясниться по поводу своего «антисемитизма». Я готов признать обвинение в «антисемитизме», возложенное на меня «суперсемиткой» Азари, но, только в одном случае: если она докажет, что между антисемитизмом и антинацизмом нет никакой разницы; если жителей города Зоринска можно приравнять к «жертвам Холокоста» Фельдману и Гиршфельду, а украинский «пир» из собачатины и слёз голодных детей — к еврейскому Пиру, при открытых шторах, на смену которому уже приходит Кураж при открытых шторах! Если Вы, израильтянка Анна Азари, сможете всё это доказать — я признаю себя антисемитом, а пока я — украинский еврей-антинацист, который боролся и будет бороться с еврейским фашизмом до последней капли крови, до тех пор, пока не сгинет последний иудео-нацист, пирующий и куражащийся сегодня на моей земле. А теперь, немного истории — специально для Чрезвычайного и Полномочного посла Государства Израиль в Украине. Сегодняшнему еврейскому Пиру при открытых шторах предшествовала многовековая подготовка, проводимая в точном соответствии с планами, изложенными в «Протоколах сионских мудрецов», сверхгениальность которых действительно трудно переоценить. Ярким примером тому является история Франции, оказавшейся, в своё время, одним из основных очагов иудео-масонства, «в миру» — франкмасонства, первой жертвой которого стала французская монархия, а первой победой — французская революция. Именно из Франции «либерально-демократический» яд стал проникать в другие страны и подтачивать основы их государственности. Об этом прямо говорится в «Протоколах сионских мудрецов»: «Ещё в древние времена мы среди народа впервые крикнули слова: «свобода, равенство, братство», — слова, столь много раз повторённые с тех пор бессознательными попугаями, отовсюду налетевшими на эти приманки, с которыми они унесли благосостояние мира, истинную свободу личности, прежде так ограждённую от давления толпы. (...)
Когда народ увидел, что ему, во имя свободы, делают всякие уступки и послабления, он вообразил себе, что он — владыка, и ринулся во власть, но, конечно, как всякий слепец, наткнулся на массу препятствий; бросился искать руководителя, не догадался вернуться к прежнему и сложил свои полномочия у наших ног. Вспомните французскую революцию, которой мы дали имя «Великой»: тайны её подготовления нам хорошо известны, ибо она вся — дело рук наших» (Протоколы №№ 2-3). Более чем полвека спустя после «Великой» революции, Франция «разродилась» новым братством, «свобода и равенство» в котором стали привилегией весьма ограниченного — «богоизбранного» — меньшинства. В 1860 году во Франции был создан Всемирный Израильский Союз «Хабури Меници Индрумим» — «Братство, пробуждающее дремлющих». Основателем этой иудео-нацистской организации являлся член французского правительства еврей Кремье, занявший министерский пост в годину разгрома Франции Пруссией и ставший, в качестве её министра, одним из вершителей судеб этой страны. Основание Союза ознаменовалось следующим циркуляром-воззванием Кремье к евреям всего мира (текст Воззвания приводится в книге С. Нилуса «Близ есть, при дверех»): «Союз, который мы хотим создать, не есть французский, английский, швейцарский, немецкий; он — иудейский, он — всемирный. Не раньше иудей станет другом христианина или мусульманина, как в тот момент, когда свет иудейской веры, единственной религии разума, засияет повсюду среди других народов и стран, враждебных нашим правам и интересам. Мы, прежде всего, хотим быть и остаться евреями; национальность наша есть религия наших отцов, и мы не признаём никакой власти. Мы живём на чужбине и не можем заботиться об изменчивых вожделениях совершенно чуждых нам стран, пока наши собственные материальные и нравственные задачи находятся в опасности. Еврейское учение должно наполнить собой мир... Наше дело — велико и священно, и успех обеспечен. Католицизм, наш исконный враг, лежит ниц, поражённый в голову. Сеть, раскидываемая Израилем поверх земного шара, будет расширяться с каждым днём, и величественные пророчества наших святых книг обратятся, наконец, к исполнению. Близится время, когда Иерусалим явится домом молитвы для всех народов, и знамя еврейского единобожия взовьётся на отдаленнейших берегах. Станем же пользоваться обстоятельствами. Могущество наше — огромно. Научимся применять его к делу. Чего нам страшиться? Уже недалёк тот день, когда все богатства земные перейдут в собственность детей Израиля». Р.S. Из достоверных источников, близких к израильскому посольству Украины, стало известно, что принадлежащая мне картина А.К. Сильверсвана «Подмосковный пейзаж», некогда украшавшая Стену посольства, давно вывезена в Израиль — поближе к Стене Плача.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|