Тезис - выбор способа достижения решения
Ориентированность решения на действие выражена в попытке выявить возможные способы действия и выбрать оптимальный. Лексическими показателями выбора способа являются слова путь, инструмент, модель, форма, выбор, вариант: 1)«После взятия Грозного война в Чечне вышла на некое плато вариантов. Для воюющей Чечни выбора нет, она обречена лишь реагировать на шаги Москвы. Но для России - в очередной раз - появилась возможность выбора - «пути из» или «пути вглубь» тупика.» (Из ст. «Эта война перейдет по наследству») 2)«Выбор между Франко и Тито.» 3)«В результате избранного Москвой пути решения чеченского кризиса в самой Чечне на политической доске не осталось ни одной альтернативной Дудаеву фигуры, хотя противников у него здесь достаточно.» (Из ст. «Джохар акбар.») 4)«Судя по всему, удуговский «исламский порядок» - единственный реализуемый вариант элементарного гражданского порядка, противостоящего власти полевых командиров и тейповых авторитетов.» (Из ст. ««Исламский порядок» против анархии.») В современной публицистике актуализировалось одно из значений слова «сценарий» - путь развития ситуации. Употребленное в этом значение слово также служит лексическим показателем выбора способа достижения решения. 5)«И это недовольство неминуемо реализуется либо через грузинский сценарий, либо через литовский. Так или иначе Д.Д. обязательно заставят уйти, скорее всего, его собственное окружение. И новый лидер, скорее всего, выплывет из недр дудаевского режима. И будет, вероятно, очень неожиданным.» (Из ст. «Джохар акбар.») В шестом тезисе помимо слова «сценарий» в входит в синонимический ряд модель, форма и т. д. включаются и слова «вектор» и «макровариант».
6)«При всей умозрительности любых сценариев в «чеченском узле» сегодня просматривается три принципиальных вектора, макроварианта развития ситуации. Условно они могут быть обозначены как «ПОСТКОЛОНИАЛЬНОЕ ГОССТРОИТЕЛЬСТВО», «АФГАНСКИЙ СЦЕНАРИЙ» и «ФЛИБУСТЬЕРСКОЕ КОРОЛЕВСТВО».» (Из ст. «Три сценария для Чечни.») Употребленные в тексте количественные имена числительные также свидетельствуют о ситуации выбора способа достижения решения, указывая на определенное число путей развития ситуации. Обычно имена числительные входят в состав словосочетаний, образованных по способу согласования (как правило в заголовке): 7)«Политика на руинах: три стиля.» 8)«Три сценария для Чечни.» В тексте может и не быть маркеров, сигнализирующих о выборе способа. Однако, ситуация выбора реализована на содержательном уровне. 9)«Самые умные из чеченских лидеров всегда понимали, что любую борьбу с Москвой можно выиграть лишь апеллируя к российскому общественному мнению. Война за независимость была выиграна сепаратистами прежде всего политически, благодаря глубокому отвращению к ней большинства россиян и всей либеральной прессы. В этом смысле сегодняшняя неприязнь российского «либерального класса» к чеченскому руководству - самое крупное политическое поражение сепаратистов. Осознание этого, по-видимому, и заставило чеченских лидеров повременить с дальнейшими экзекуциями.» (Из ст. ««Исламский порядок» против анархии.») 10)«Понятно, что признать наличие пленных с обеих сторон для официальной Москвы означает фактически легитимизировать «бандформирования» противника, признать чеченских бойцов комбатантами, а значит - обращаться с ними в соответствии с международными конвенциями (регистрация международным Красным Крестом, медицинское освидетельствование, переписка с родственниками и пр. роскошь, которую и своим то солдатам не дают).» (Из ст. «Эта война перейдет по наследству.»)
11)«В отсутствие у противника регулярной армии полная силовая победа может быть достигнута лишь через «регулируемый геноцид», массовые репрессии, типа карательного уничтожения сел, взятия заложников, депортации, концлагерей и т.п.» (Из ст. «Эта война перейдет по наследству.») 12)«Ключом к возможному поведению этих и многих неназванных здесь «белых людей» может быть подслушанная фраза из их разговора между собой: «Сегодня победит тот, кто выживет». Вид незаконченного строительства дворцов, спрятанных в горных селах роскошных лимузинов, остановленных скважин и нефтеперерабатывающего завода заставляет признать справедливость этой фразы. Но выжить непросто. Это возможно, лишь проведя рокировку на самом верху нынешней команды.» (Из ст. «Взгляд из грозного. Попытка понять.») В отличие от предыдущего тезиса, где выбор был уже совершен и происходило доказательство оптимальности избранного решения, в тезисе выбор способа достижения решения обычно указываются два или более способов развития событий. Довольно часто при их обозначение в тексте уже содержится оценка, которая свидетельствует о том, что процесс выбора состоялся. а) Авторская оценка может быть очевидна («... Д ля России - в очередной раз - появилась возможность выбора - «пути из» или «пути вглубь» тупика.»). Сомнений о преимуществе «пути из тупика» ни у кого возникнуть не должно. Однако, в тексте не содержится указания на то, что ситуация будет развиваться именно по этому сценарию. В тексте автор лишь фиксирует состояние мира в данный момент и сопровождает его своей оценкой. О необходимости выбора свидетельствует принцип организации предложения - принцип взаимоисключения частей. Одна ситуация самим фактом своей реализации аннулирует другую. «Принцип или/или предполагает несовпадение ситуаций или их принципиальное взаимное исключение, при этом модус сообщаемого никак «не оговаривается», возможности реализации для каждой из соотносимых ситуаций могут быть равными.» (Ляпон, 1986, с. 75) Маркером такой ситуации в данном случае является союз ИЛИ. В 4 тезисе о том, что автор сделал выбор сигнализирует релятив «судя по всему» («Судя по всему ,.. «исламский порядок» - единственный реализуемый вариант элементарного гражданского порядка...»).Он говорит о том, что процессу выбора оценки предшествовала аналитическая работа и в то же время указывает на авторское предпочтение. О ситуации взаимоисключения путей развития в данном случае свидетельствует имя прилагательное «противостоящего» («...У дуговский «исламский порядок» - единственный... вариант... порядка, противостоящего власти полевых командиров...»)
б)В ряде случаев, для определения авторской оценки, читателю необходимо обладать запасом исторических знаний. «Выбор между Франко и Тито.» Вынесенные в заголовок имена собственные Франко и Тито - прецедентные имена, вызывающие в читательском сознаний события, связанные с данными историческими лицами. «Денотатом имени является не вещь, на которую оно указывает, а представление о ней в сознании говорящего, иными словами, денотат - это «мысленный экспонент реального или воображаемого объекта».» (Гудков, 1997, с. 120-121) В сознании читателей имена Франко и Тито должны вызвать представление о политической диктатуре, т.к. оба эти политика являлись яркими диктаторами. (См. Данилина, 1972, Ермакова, 1996) Ситуация выбора, видимо, обусловлена тем фактом, что они по-разному завершили свою карьеру. В этом контексте к слову выбор подходит следующее значение из словарной статьи - «выбор пути, места, направления». Интересно отметить, что содержание статьи свидетельствует о смысловой игре в заголовке. Речь в статье идет о выборах президента, а т. к. слова «выбор» и «выборы» - однокоренные, у заголовка формируется двойное значение. Выбор - т.е. избрание голосованием представителей власти. Следовательно, в заголовке содержится не только определение выбора способа достижения решения и его оценка через прецедентные имена (Франко и Тито), но и непосредственное указание на тему статьи. Прецедентная ситуация задана и в 5 тезисе («И это недовольство неминуемо реализуется либо через грузинский сценарий, либо через литовский...»).
Для его понимания читателю необходимо знать историю Грузии и Литвы. В этом тексте маркером ситуации выбора служит противительный комплекс ЛИБО/ЛИБО. Однако, указывая два взаимоисключающих пути, автор тут же говорит об их сходстве («... Так или иначе Д.Д. обязательно заставят уйти, скорее всего, его собственное окружение. И новый лидер, скорее всего, выплывет из недр дудаевского режима. И будет, вероятно, очень неожиданным.») Эта часть тезиса может быть квалифицирована и как РА Прогнозирование. Но смысловая связь с предшествующим предложением все-таки свидетельствует в пользу того, что в данном случае РА Прогнозирование входит составной частью в тезис выбор способа достижения решения. в) Авторская оценка может быть понята читателем не сразу. Для этого бывает недостаточно его личных знаний и характеристики, содержащейся в предложении. Ок[НС1] ончательные выводы могут быть сделаны лишь при включение тезиса в контекст. («...Три... вектора... развития ситуации. Условно они могут быть обозначены как «ПОСТКОЛОНИАЛЬНОЕ ГОССТРОИТЕЛЬСТВО», «АФГАНСКИЙ СЦЕНАРИЙ» и «ФЛИБУСТЬЕРСКОЕ КОРОЛЕВСТВО».»). И только позже в статье будет дана характеристика этих путей, например, «Оппозиция «президенту Басаеву» будет стимулироваться, оплачиваться и вооружаться Москвой, что с большой долей вероятности может означать бесконечную внутричеченскую войну «всех против всех». Это - «АФГАНСКИЙ СЦЕНАРИЙ», сулящий бесконечный кошмар не только для изможденного кровавой смутой чеченского народа, но и для населения всего российского Юга, куда эта война будет неизбежно выплескиваться.» и др. Этот способ довольно часто встречается в заголовках. («Политика на руинах: три стиля.»; «Три сценария для Чечни.») В таком случае заголовок соотносится с текстом, указывая на его структуру (речь пойдет о «трех стилях политики» или «трех сценариях развития ситуации»), и в то же время, привлекает внимание читателя, т.к. ситуации не названы в заголовке, и для того, чтобы их узнать, требуется прочитать текст. г) Процесс выбора может быть вынужденным, т.е. выбор происходит из-за отсутствия выбора. «...Н а политической доске не осталось ни одной альтернативной Дудаеву фигуры, хотя противников у него здесь достаточно.» Часть, сопровождаемая уступительным релятивом «хотя», оказывается в позиции отвергнутого основания (Тот факт, что у Дудаева достаточно противников, не является свидетельством о возможности выбора). В 9 тезисе релятив «лишь» указывает на единственность способа достижения результата («Самые умные из чеченских лидеров всегда понимали, что любую борьбу с Москвой можно выиграть лишь апеллируя к российскому общественному мнению.» И, как следствие безальтернативности, автор фиксирует вынужденные дальнейшие действия («Осознание этого, по-видимому, и заставило чеченских лидеров повременить с дальнейшими экзекуциями.»).
В 12 тезисе о необходимости развития ситуации по определенному пути свидетельствует сам характер выбора между «победой и поражением», «жизнью (выживанием) и смертью». Учитывая содержание, закрепленное в общечеловеческом сознании за концептами «жизнь/смерть» можно понять, что ситуация выбора решается автоматически. д) Выбор способа достижения решения может производиться через анализ результатов одного из способов и, как следствие, его принятие или непринятие. В 10 тезисе («... Признать наличие пленных с обеих сторон для официальной Москвы означает фактически легитимизировать «бандформирования» противника...») анализ проводится не с точки зрения автора, а с позиций «официальной Москвы». И с этой позиции такой путь развития событий отрицается, что вызывает откровенную авторскую иронию. Оценочность тезису придает имя существительное «роскошь», а точнее, контекст, в котором оно употребляется. Посмотрим на контекстуальный синонимический ряд, который включает слова, объединенные понятием «роскошь»: «регистрация международным Красным Крестом, медицинское освидетельствование, переписка с родственниками». Перечисленные факты с трудом попадают под словарное определение слова «роскошь» - т.е. излишества в комфорте и удовольствиях. В 11 тезисе аргументация достигается за счет выбора специфических лексических единиц, которые дают данному способу решения негативную оценку. («... Силовая победа может быть достигнута лишь через «регулируемый геноцид», массовые репрессии, типа карательного уничтожения сел, взятия заложников, депортации, концлагерей и т.п.») Оценка не навязывается автором. Он не использует эмоциональную лексику. Но во всех перечисленных словах есть «сильный и очевидный прагматический компонент, базирующийся на некоторых всеобщих знаниях о мире и непреложных истинах, которые со времен древнейшего синкритического восприятия мира группируются вокруг общечеловеческих полярных концептов (например, добро/зло) и соответствующим образом воздействуют на сознание.» (Скляревская, 1995, с. 67) В большинстве случаев тезис выбор способа достижения решения организуется через выявление ряда способов действия и выбора одного из них. Выбор реализуется не только на смысловом, но и на языковом уровне.
Тезис - выбор оценки.
Оценки регулируют принятие конечного решения и потому выбираются в процессе аргументации на основе ценностей, общих для обеих сторон. Оценкой в аргументативном тексте часто бывают предложения с предикативным признаком, выраженным предикативным наречием типа недопустимо, целесообразно, недостойно, либо апеллирующие к различным видам ценностных категорий, таких, как «порядок», "жизни людей» и т. д. На оценочную ситуацию в тексте указывает ряд факторов. «Оценочное средство, присутствующее в тексте - это ремарка, исходящая из определенного источника и направленная на определенный объект. И в этом смысле оно всегда является сигналом «оценочной ситуации», которая включает 3 компонента: 1) оценивающий субъект (источник информации), 2) оценочное средство, 3) объект, подвергаемый оценке. Эти компоненты образуют оценочную ситуацию.» (Ляпон, 1986, с. 26) Если второй компонент всегда непосредственно должен быть реализован в тексте, то первый может быть и не эксплицирован, а третий может быть не указан прямо в тексте, но должен выделяться из контекста. Рассмотрим на примерах, как представлены эти компоненты в тезисах выбор оценки: 1) «Отсюда, из Чечни, многое видится совершенно иначе, чем из Москвы, а логические построения господина Федорова выглядят просто людоедскими на площадях Грозного, куда из окрестных сел ежедневно приезжают крестьяне-ополченцы - приезжают за приказом ехать умирать на фронт.» (Из ст. «Джохар акбар») В этом тезисе есть указание на непосредственное участие субъекта в событиях, которые подвергаются оценке. На это указывают глаголы, семантика которых предполагает наличие определенного лица. Так в значение возвратного глагола «видится» входит компонент «кому-то». А т.к. в предложении нет указания на лицо или группу лиц - участников действия, можно уверенно говорить о включенности автора в эту группу. Об этом же свидетельствует наречие «отсюда», которое указывает на личное присутствие автора в определенном месте, указанном в тексте: «отсюда», т.е. из этого места, «это», т.е. то, которое находится перед говорящим. Субъектная включенность предполагает наличие в тексте оценочного компонента. Оценка создается за счет оппозиции в сложном предложении двух предикативных центров: «логические построения выглядят просто людоедскими» и «крестьяне-ополченцы - приезжают за приказом ехать умирать на фронт». В подлежащих на смысловом уровне оказываются противопоставлены абстрактная понятийная категория (логические построения) и конкретные люди (крестьяне-ополченцы). На уровне сказуемого такое противовпоставление продолжается. В первом случае еще больше повышается уровень абстракции через глагол «выглядят» и экспрессивное имя прилагательное «людоедскими». Во втором - ситуация не просто конкретизируется, но и затрагивает такие важные, реальные, категории как жизнь и смерть. Используя такое объединение в одном предложении двух столь разных частей автор дает оценку происходящему. Объект, подвергаемый оценке в тексте прямо не назван, но из контекста (причем, не только статьи, но и исторического контекста) его можно определить как «военная ситуация в Чечне». В тексте на это указывают такие слова как «из Чечни», «на площадях Грозного» и «фронт». 2)«Естественно, такой суверенитет был бы чисто формальным - это понимают все. И когда смотришь из Москвы, становится очевидным, что этот суверенитет не стоит тех гор обугленного человеческого мяса, к которым Дудаев ведет эту маленькую несчастную страну. Но если смотришь из Грозного, также очевидно, насколько абстрактна идея «целостности России», что она не стоит набирающего здесь скорость конвейера гробов и бесконечно долгого кровотечения на Северном Кавказе.» (Из ст. «Джохар акбар») В этом тезисе о присутствии оценивающего субъекта свидетельствуют слова «смотришь» и «становится очевидно»., а также модальное слово «естественно» со значением большей степени уверенности. Говоря о вводных словах М. Ляпон отмечает «Позиция автора высказывания, использующего вводную единицу подобна позиции редактора, который «обрабатывает» текст, внося в него оценочную ремарку; причем, следы «редакторского вмешательства» четко очерчены синтагматической автономностью включаемых ремарок». (Ляпон, 1986, с. 29) Помимо указания на присутствие в тексте автора, релятив «естественно» сигнализирует и об оценочности данного текстового фрагмента. Кроме этого оценка здесь представлена на лексическом уровне - «гор обугленного человеческого мяса», «маленькую несчастную страну», «набирающего скорость конвейера гробов», «бесконечно долгого кровотечения». О роли этих лексических единиц в тексте уже говорилось в первой главе. В частности, там обсуждалась «механическая» метафора, как один из способов создания оценочного компонента. В этом тезисе объект оценки эксплицирован, при этом он представлен с точки зрения двух сторон, и потому получает в рамках одного тезиса разные названия. Со стороны Чечни - «суверенитет», со стороны Москвы - «целостность России». 3)«Недавние публичные казни в Грозном вызвали единодушное возмущение российской общественности. Юристы, исламоведы и правозащитники убедительно показали неправосудность, дикость и жестокость чеченских экзекуций. И были, безусловно, правы. Но у грозненских казней есть и иное измерение. И в него стоит внимательно всмотреться.» (Из ст. «Исламский порядок против анархии») Этот тезис интересен тем, что в нем присутствуют два субъекта оценки. С одной стороны - это «российская общественность, юристы, исламоведы и правозащитники». Их позиция реализуется в первом и втором предложениях. Об оценочности в данном случае свидетельствуют имя существительное, характеризующее состояние субъекта - «возмущение», а также обилие имен существительных, дающих характеристику объекту оценки - «неправосудность, дикость и жестокость чеченских экзекуций». С другой стороны - это автор, точка зрения которого реализуется в остальных предложениях. О присутствии в тексте авторской оценки свидетельствует модальное слово «безусловно». В эллиптическом предложении «И были...правы» с пропуском подлежащего, которое можно выявить при соотнесении компонентов неполного предложения с компонентами базового предложения задается оппозиция. Правы были они, т. е. «не мы» и не автор высказывания, конкретно. Эта оппозиция получает дальнейшее развитие, выраженное на синтаксическом уровне через союз НО. Она организована как «но-отношения», т.е. отношения, противопоставления двух точек зрения. Объект оценки выражен на лексическом уровне - «публичные казни», «чеченские экзекуции», «грозненские казни». Следует заметить, что их именование меняется в зависимости от автора оценки. 4)«Первый путь имеет множество вариантов, но требует филигранной и колоссально трудоемкой организационной, аналитической работы. А самое главное - он требует политической воли и ясного понимания тупиковости второго пути.» (Из ст. «Эта война перейдет по наследству») Субъект оценки в тексте не эксплицирован. Правда, как отмечает Кухаренко, «поскольку оценка и эмоция неразрывно связаны с мировосприятием говорящего, введение их в текст является сигналом открытого включения автора в повествование, его непосредственного, эксплицитного указания на распределение своих симпатий/антипатий.» (Кухаренко, 1988, с. 42) Это замечание существенно и для всех остальных тезисов выбор оценки. Оценочным средством является довольно большое количество лексики, содержащей в своей семантике элемент оценки: «филигранной, трудоемкой работы», «воли», «тупиковость пути». Объект оценки в тексте эксплицирован лишь частично через имя существительное «путь», но его полное значение может быть понято лишь из контекста - «путь развития событий, связанных с войной в Чечне». 5)«Никакие ужасы войны(в том числе гибель детей в результате бомбежек и артобстрелов) не всколыхнули бы серьезно российское массовое сознание, если бы не тяжкие потери декабря - января, не собственная кровь российских солдат.» (Из ст. «Бумеранг возвращается») Интересно, что в этом тезисе в качестве оценочного средства выступают почти исключительно имена существительные: ужасы, война, гибель детей, бомбежки, артобстрелы, потери, кровь солдат. Стоит подробнее оговорить их роль в тексте. В этом тезисе, так же как и в первом, представлена оппозиция двух частей. В первую войдут имена существительные ужасы, война, гибель детей, бомбежки, артобстрелы. Во вторую - тяжкие потери, собственная кровь. Если в первой группе оказались только имена существительные, во второй создаются два словосочетания, образованные по одинаковой схеме: «ИП + ИС». Происходит «насыщение картины оценочной лексикой». появление имен прилагательных во второй части объясняется оппозицией «чужое/свое» для «российского массового сознания». «Чужое» - констатируется как факт, «свое» - сопровождается оценочной лексикой. Важно отметить, что автор не включается в эту оппозицию. 6)«Исчерпав себя, двухлетняя война закончилась так же, как и началась, - стремительно, загадочно, беззаконно.» (Из ст.) В этом тезисе субъект оценки эксплицитно не выражен. Сама оценка реализуется на двух уровнях. На лексическом - «стремительно, загадочно, беззаконно» и на синтаксическом. Тезис представляет собой сложное предложение, состоящее из двух частей. Вторая часть - эллиптическая конструкция с пропуском подлежащего и сказуемого, которые можно выявить из предшествующего предложения (война закончилась).Такая незавершенность конструкции придает всему предложению динамику, ощущение быстрой смены фактов, «стремительности». Это же подчеркивает и пунктуационный знак - тире. (Стоит отметить, что включение в текст тире всегда придает ему дополнительную эмоциональную насыщенность). Именно этот знак можно довольно часто встретить в тезисе выбор оценки. (См. тезис № 1, 2, 4) Объект оценки отражен на лексическом уровне - «двухлетняя война». 7)«Но что людей, которых вполне устроила бы такая жизнь как в Ингушетии, Кабарде или Дагестане, сотни тысяч - не подлежит никакому сомнению. Что если не большинство, то очень значительное меньшинство готовы сопротивляться исламизации «по-ичкерийски», что они хотят ездить на заработки в Россию, смотреть «русское телевидение», если получиться, посылать детей учиться в Волгоград или Астрахань - это тоже очевидно. Вот они-то и оказались сейчас в ловушке.» (Из ст. «Чеченский войлок») Замечание, сделанное для предыдущего тезиса подтверждается и в этом случае. Здесь мы наблюдаем два случая постановки тире. В обоих случаях оно отделяет главное предложение от предшествующего ему придаточного изъяснительного. При этом, объем главной части невелик («... не подлежит никакому сомнению», «это тоже очевидно»). А предшествующая ему часть по объему значительно больше. Эффект нагнетания аргументов создает множественное повторение в тексте союза «что». В этом примере эмоциональная насыщенность текста достигается, в основном, за счет синтаксических средств. 8)«Война как война закончилась. Что дальше? Блокада, голодный измор в горах, медленное сдавливание кольца и... Финал a la Гамсахурдиа? Противника загнали в угол - и собираются уничтожить. Его неизбежное в этой ситуации состояние - отчаяние. А оружие отчаяния - террор.» (Из ст. «Бумеранг возвращается») В этом тезисе автор пользуется целым набором оценочных средств. На лексическом уровне основную смысловую нагрузку несут имена существительные: война, блокада, измор, отчаяние, террор. В тезисе есть три случая постановки тире. В предложении «Противника загнали в угол - и собираются уничтожить» знак тире обозначает резкую, но не неожиданную, а страшно предсказуемую смену событий. В предыдущем предложении эту же функцию выполняет многоточие. В 5 и 6 предложениях тире стоит между подлежащим и сказуемым. Оценочность тексту придают и два вопросительных предложения. Особый эмоциональный фон создается за счет объединения в малом текстовом отрезке большого количества простых предложений. 9)«Вершиной жанра можно считать высказывание потенциального генерал - губернатора Чечни Николая Егорова о «криминализованной нации». Дальше - некуда.» (Из ст. «Взгляд из Грозного. Попытка понять») В этом примере эффект оценки создает второе предложение. Это неполное предложение, в котором отсутствуют главные члены предложения, что, совместно с поставленным в нем тире, придает его звучанию резкий характер. Именно за счет такой синтаксически-интонационной организации достигается оценка. Объект оценки в тексте эксплицитно не выражен. 10)«Но если этого минимально необходимого условия нет - любое силовое решение есть не более чем фантомная боль империи - сил уже нет, а привычка осталась. «Попытка изнасилования, совершенная импотентом» (Дм. Фурманов).» (Из ст. «Чеченский войлок») Оценочным средством является цитата. Дмитрий Фурманов - коллега Андрея Фадина, политический обозреватель «ОГ», который также писал о Чеченской войне. Использование цитаты из его статьи создает прецедентный текст (для читателей «ОГ») и усиливает общий оценочный эффект тезиса. В завершение нужно казать, что тезисы выбор оценки не только фиксируют авторское отношение к анализируемому факту, но, довольно часто, в них представлена также точка зрения других лиц. (См. тезис № 3, 5, 8) Как видим, реализация тезиса выбор оценки представлена в аналитических статьях довольно богато. Она воплощается на лексическом уровне. Причем, трудно очертить круг используемых лексических единиц. Как правило, это слова с субъективным, зачастую пейоративным, значением. И на синтаксическом - через разнообразие конструкций: эллиптических. вопросительных, сложно подчиненных предложений с повторяющимися союзами и т.д. Если мерилом выбора оптимального результата и оценки являются базовые ценности, то основанием выбора действия, обсуждаемой проблемы и способа достижения решения становится искомый (выбранный) результат. Стоит отметить, что тезис, как явно видно из приведенных примеров, представляет субъективное мнение. Помимо этого он обладает свойством утверждая какое-либо решение одновременно допускать возможность не-решения, что способствует развертыванию аргументативного текста и приводит к такому состоянию, которое, обладая высокой степенью неопределенности и при стремлении ее преодолеть, будет вынуждать когнитивную систему прибегнуть к какому-либо способу достижения стабильного состояния. Один из таких способов - рассмотрение ряда аргументов в пользу какого-либо решения, то есть аргументация. Этот механизм, получивший название «механизма когнитивного вынуждения» детерминирует развитие дискурса. Дискурс представляет совокупность речевых актов: n РА Аргументативное утверждение n РА Сообщение n РА Дескрипция n РА Оценка n РА Прогнозирование. РА Аргументативное утверждение может быть представлен одним из пяти видов тезисов, которые были рассмотрены выше. Стоит отметить, что в большинстве приведенных тезисов мы наблюдаем имплицитный модус (т.е. отсутствие указания на ментальное состояние, например, предикатов мнения считать, полагать; вводных выражений по нашему мнению, на наш взгляд и т. д.), что свидетельствует о заявке на объективность фактов, вынесенных в тезис. Эта языковая характеристика характерна для статей Андрея Фадина. Цель аргументации - организация поведения через формирование когнитивных состояний, способствующих определенным решениям. Автор должен предоставить читателю возможность судить о решении с позиции исходной информации (РА Сообщение, РА Дескрипция) ее последствий (РА Прогнозирование) и базовых ценностей (РА Оценка). Смысл аргументации кроется в демонстрации способов перехода от пропозиций, описывающих состояния объективного мира, к пропозициям, описывающим «субъективные» содержания ментальных состояний, - от исходной информации к ментальным решениям. Способы такого перехода составляют аргументативные механизмы, реализующиеся в аргументативных процедурах актуализации исходной информации, прогнозирования, оценивания. Актуализация информации может происходить в два этапа: сначала ситуация вычленяется автором из множества имеющихся ситуаций, затем ей приписывается ряд признаков. Текстовой параллелью этих процедур являются РА Сообщение и РА Дескрипция. Если РА Аргументативное утверждение фиксировал позиции, соотносящиеся с субъективным состоянием ментального мира, то РА Сообщение и Дескрипция соотносятся с ситуацией в объективном мире.
РА Сообщение Лингвистическим способом оформления PA Сообщение служит предложение в прошедшем или настоящем времени с семантическим признаком действия или процесса (например, уделили, говорилось). Сообщение может быть довольно кратким и включать только самую важную информацию (называть событие, его место, время, участников). 1) «В субботу, 24-го, в Чечне практически не стреляли.» (Из ст. «Чеченский войлок.») Информация может быть и более развернутой, причем, касаться разных сторон сообщаемого. 2) «Суббота, пять часов дня. Степь у подножья гор. Кавказское предвечернее солнце еще высоко, жара. Безумная, пьянящая красота конца южного лета. На базе мотострелкового батальона у села Алхазурово (километров пятьдесят от места чеченского смотра) впервые в истории этой войны проводится общее построение личного состава совместных комендатур...» (Из ст. «Чеченский войлок.») В первом абзаце дается описание места действия. Все предложения имеют схожую структуру. Они односоставные номинативные. Имеют в своем составе лишь незначительное число второстепенных членов предложения. Само событие называется лишь во втором абзаце. Изменение структуры предложения (двусоставное, значительно распространенное) создает ощущение диссонанса между местом действия и самим действием. РА Сообщение помимо непосредственной информации о событии может содержать дополнительные авторские замечания. 3) «При всех поправках на официозное искажение информации и «спецпропаганду военного времени», на избирательные участки в Чечне пришло много больше избирателей, чем на то рассчитывали в завгаевском и дудаевском правительстве.» (Из ст. «Война в Чечне становится чеченской.») В этом примере непосредственно РА Сообщение начинается со слов «На избирательные участки...». Наконец, авторская оценка может быть выражена весьма очевидно. 4) «Поэтому Москвой занята поразительная по бесстыдству (но вполне наша, сталинская) позиция, оглашенная генералом Здориковым: «У нас пленных нет, есть захваченные в бою».» (Из ст. «Эта война перейдет по наследству») Распространенным способом актуализации исходной ситуации в политическом дискурсе является экскурс в историю: 5)«В день «ввода войск» (для большинства чеченцев - «вторжения») дудаевская пропаганда опубликовала постановление федерального правительства от 1 декабря 94 года об «эвакуации мирного населения Чеченской республики.» 6)«.. .Райцентр Урус-Мартан никогда не был дудаевским. Одно время здесь базировался Гантемиров, но местные постепенно его выдавили, жестоко провозгласив своей целью неучастеи в войне. Когда в декабре 1995-го боевики Гелаева зашли в город, чтобы сорвать выборы, местные их также выдавили - без бойни (хотя пара трупов все же была). В отместку весной популярный местный лидер Эльмурзаев был просто убит на улице сепаратистами. Но его преемник не мог не продолжить его политику - просто потому, что таково господствующее здесь настроение.» (Из ст. «Чеченский войлок») Если в 5 примере сигналом введения ретроспекции является название конкретных событий («в день ввода войск»), то в 6 примере эту же функцию выполняют ещё и релятив «одно время» и союзное слово «когда». PA Дескрипция
PA Дескрипция близок РА Сообщение, т.к. сферой действия Дескрипции также является актуальный мир. При этом РА Дескрипция завершает процесс идентификации исходной ситуации. Сообщение дает информацию о существовании фактов, событий, Дескрипция наделяет их определенными признаками. Дескрипция порождает ограничения на коммуникативную структуру текста Информация об объекте описания должна находиться в оперативной памяти коммуникантов. Обязательное условие Дескрипции: «Автор и читатель знают, что имеет место определенная ситуация». Еще один критерий, позволяющий идентифицировать РА Дескрипция - возможность предварить его словосочетаниями типа (тот (та)..., который (которая)...", (такой (такая)..., что..." и т.п.) Распространенный способ актуализации исходной ситуации - освещение настоящего положения дел. Языковым коррелятом РА Дескрипция является перечисление. 1) «Однако, главные условия для подобного «радикального решения» сегодня отсутствуют на всех уровнях - политическом, геополитическом, экономическом и техническом. Политический класс расколот и не обладает единством воли. Госаппарат и его репрессивный аппарат в состоянии разложения (или становления, что в данном случае то же самое). Неизбежность выборов (в той или иной форме) делает власть в среднесрочной перспективе чувственной к массовым настроениям, а они - однозначно против затяжного и кровопролитного конфликта. Финансовая система в глубочайшем кризисе, не выдерживает даже незначительных дополнительных нагрузок и сильно зависит от внешних факторов. Технически тотальный контроль над чеченским населением также практически исключен, поскольку административные границы Чечни закрыть невозможно. Более трети чеченцев уже за ее пределами (в основном в Ингушетии и Дагестане).» В этом примере происходит перечисление уровней. а потом характеристика каждого из них. Сигналом РА Дескрипция могут стать предикаты, описывающие реальное положение дел. 2) «Между тем, вопрос о пленных - один из ключевых вопросов даже не войны, а будущего сосуществования двух народов. Обстрелы и бомбардировки сел еще можно списать на извечный российский бардак (бомбят же ведь периодически и своих), но убийства и садистские истязания заложников (не пленных!) в фильтрационном лагере в Моздоке - это умышленное обращение в грязь человеческого достоинства. Это будут помнить поколениями.» В этом примере авторская оценка эксплицирована и выступает как один из вспомогательных способов для <
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|