Гарднерианская Книга Теней 13 глава
важных событий стоит человеческий разум или разумы и что можно установить связь с разумами других (будь то люди или животные), а значит, и влиять на них, используя для этого средства, которые я могу описать лишь как гипнотизм большого радиуса действия — а его результаты зависят от количества разбуженной и вложенной силы, от мастерства управляющих ею, от восприимчивости или, наоборот, от осознанности человека «на другом конце провода», и от того, сопротивляется ли он идее, которую внедряют в его разум, или нет. И даже если в ход пущено некое сильное противостоящее влияние, разум реципиента все равно может испытать воздействие. Возможно также и влиять на человеческие умы в массовом порядке ради достижения частных целей. Джон Уэсли, Гладстон и Гитлер — все занимались этим в весьма крупных масштабах. Никому из них не удалось, конечно, поменять сознание всех, с кем они вступали в контакт; но влияния их, тем не менее, хватило, чтобы изменить ход мировой истории, и сделано это было не путем рассуждений и дискуссий. Они просто вкладывали идеи людям в головы и утрамбовывали до полного усвоения. Все политики делают это, или, по крайней мере, пытаются. Ведьмы используют для того же совершенно другую технику. Далеко не все их операции, разумеется, увенчиваются успехом, и мне трудно было бы сказать в точности, какой процент их удач объясняется благоприятным случаем; но процент этот, судя по всему, примечательно велик. Можно сказать: «Это же очень просто: либо они преуспели, либо нет, так что шансы на успех у них пятьдесят процентов». В точности как в поговорке: «Брось сто монеток по пенни в воздух и пятьдесят из них упадут решкой, а пятьдесят — орлом». Но не все на самом деле так просто.
Ведьмы согласны с исследователями психических явлений: дабы сотворить магию, нужно привести себя состояние безумия; чем более интенсивны будут твои чувства, тем больше шансов на успех. Невозможно заставить требуемое количество людей заниматься этим просто шутки ради, либо оно должно получиться естественным образом; вероятность неудачи в таком случае будет процентов восемьдесят-девяносто. Мне говорили: «Если у тебя достаточно силы воли, ты сможешь заставить нужное случиться, не прибегая ни к какому колдовству» или цитировали Наполеона с его «Нет во французском языке такого слова — «невозможно»». Но, как ответила на подобную сентенцию одна ведьма: «На самом деле Наполеон сказал это по-корсикански — когда мы вложили ему в голову, что пересечь Ла-Манш невозможно». Мне довелось видеть вещи, о которых воспрещено говорить, а суеверен я оттого, что знаю, как работают ведьмовские силы. Нетрудно понять, куда могут завести такие суеверия, и я знаю, что надо мной за это будут смеяться. Я это переживу. Как я уже говорил раньше, работа антрополога состоит в том, чтобы выяснять, что люди делают и во что они верят, а не как у моралиста — изрекать, что им следует делать и во что верить. Он может делать свои собственные выводы и выдвигать любые теории, при условии, что достаточно ясно даст понять: это всего лишь его собственные теории, а вовсе не доказанные факты. Я уже рассказывал вам, как ведьмы совершали некие ритуалы и верили потом, что им удалось повлиять на разумы людей, ведших к английским берегам военные корабли. Все это — моя личная теория, причем, вероятно, основанная на предрассудках и суевериях, но я все равно думаю, что они вполне могли провести те же самые ритуалы, чтобы повлиять на разум тех, в чьих руках находится кнопка от водородной бомбы. Сказав все, что мне дозволено было сказать, я ныне должен закончить. Я надеюсь, что книга эта будет интересна тебе, читатель, и, как говорят ведьмы друг другу, —
« БУДЬ БЛАГОСЛОВЕН! 7 Ведовство сегодня Книгиу использовавшиеся для работы и упоминаемые в тексте Archdale, A. Elementary Radiesthesia. Опубликовано автором, 3 Wingate Road, Southbourne, Bournemouth. Anwood, A.J. Suggestive Inquiry into the Hermetic Mysteries. Watkins, 1920. Brend, William. Sacrifice to Attis. Heinemann, 1936. Burne, Charlotte. Shropshire Folk Lore. Trubner, London, 1883. Из собрания Дж.Ф. Джексона. Caesar, J. De Bello Gallico. Penguin, 1951. Casteret, Norbert. Ten Years Under the Earth. Penguin, 1952. Davies, Reginald Trevor. Four Centuries of Witch Beliefs. Methuen, 1947. Eschenbach, Walfram Von. Parzifal. Trans. Jessie Weston, 1890. Euripides. Bacchae. Trans. Lucas. Bowes & Bowes, 1930. Evans, Sebastian. The High History of the Holy Grail. Trans, from French. Everyman, 1910. Gardner, Gerald — c„. “Scire”. Goethe, J.W Von. The Tragedy of Faust. Trans. Coxwell. Daniel, 1932. Graves, Robert. Seven Days in Crete. Cassell, 1949. Guest, Lady Charlotte (trans.). The Mahinogion. Everyman, 1906. Hole, Christine. Witchcraft in England. 111. Mervyn Peake. Batsford, 1945. Hughes, Pennethorne. Witchcraft. Longmans, 1952. Huxley, Aldous. The Devils of Loudun. Chatto & Windus, 1952. Iamblichus of Chalcis. Theurgia, or the Egyptian Mysteries. Trans. Wilder. Metaphysical Publishing Co., New York, 1911. The Key of Salomon the King (Clavicula Salomonis). Ed. S.L. MacGregor Mathers. Redway, 1889. Konig, [Emil]. Ausgeburten der Menschenwahns [im Spiegel der Hexenprozesse und Autodafes]. Lea, H.C. A History of the Inquisition of Spain. Vol. III. Macmillan, New York, 1906—1907. Lucan, M.A. Pharsalia. Trans. Ridley. Longman, 1905. Malleus Maleficarum (The Hammer of the Witches) — c„. Summers, M. Marlowe, Christopher. Doctor Faustus. In Plays. O.U.P, 1939. Milton, John. Il Penseroso. In Poetical Works. O.U.P, 1938. Murray, Margaret. The Witch Cult in Western Europe. Clarendon Press, 1921. Murray, Margaret. Egyptian Poems. Stockwell, 1926. Murray, Margaret. The God of Witches. Sampson Low, 1931 and Faber & Faber, 1952. Plato. Dialogues. Trans. Jowett. O.U.P, 1953. Plutarch Synus. In Lives, Vol. VI. York Library, 1904. Regardie, Israel (ed.). Rituals of the Order of the Golden Dawn. Опубликовано частным образом в Чикаго ок. 1930 г. “Scire” (Gerald Gardner). High Magic's Aid. Atlantis Bookshop, 1949. “Scire” (Gerald Gardner). A Goddess Arrives. Stockwell, 1948. “Scire” (Gerald Gardner). Keris and Other Malayan Weapons. Progressive Publishing Co., Singapore, 1936. Shakespeare, Ж Midsummer Night's Dream. Ed. Aldred. Macmillan, 1935. Spence, Lewis. Occult Encyclopaaedia. Routledge, 1920. Stobaeus. Ede Anima ae Demona. Trans, and ed. by Warburton. Summers, Montague. History of Witchcraft and Demonology. Kegan Paul, 1926. Summers, Montague. Malleus Maleficarum. Trans, and ed. by M. Summers. Puskin Press, c. 1947. Tacitus, C. Germania, XXIX. In Works. Trans. Murphy. Jones, 1832. Ward, J.S.M. Who Was Hiram Abiff? Baskerville Press, 1925. Zohar. Kabbala Denudata. Trans. S.L. MacGregor Mathers. Redway, 1887. Брошюры, статьи и прочее Carus, Paul. “Flistory of the Devil”. Архивы Международной ассоциации фольклористов, Чикаго, без даты. Crain, David. “The Dungeon of St. Germains”. Статья в сборнике Isle of Man Natural History and Antiquarian Society Proceedings, 1948. Cubbon, W Christian. Статьи в сборнике Isle of Man Natural History and Antiquarian Society Proceedings, 1927,1935,1946.
Pope Innocent IV Bull Elsi Animarum, 1254. Pope John XXII. Twenty Two Roman Letters. Bulls of 1318—1320. Macchioro, Professor Vittorio. “The Villa of the Mysteries”. Статья опубликована в переводе на английский язык Richter & Со., Naples, без даты. Murray, Margaret. Статья в журнале Folk Lore, Vol. LXIII, December 1952. Runeberg, Arne. “Witches, Demons and Fertility Magic”. Commenationes humanarum literarum. Helsingfors, 1947, Vol. 14, No. 4. Soldan, WG. “Geschichte der Hexenprocesse”. Stuttgart und Tubingen, 1843. “The Witch-Burning at Clonmel”. Folk Lore, Vol. VI, 1895. Рукописи Book of the Dun Cow. Facsim. in Gaelic. Royal Irish Academy, 1870. The Sities Partidas of Castille. C. 1260, Madrid. Bishop Wilson. Notebook. Isle of Man, Castle Rushem papers. Chronicle of Cyprus: Machirous. C. 1400, Cyprus. Inquisition de Tolado. Leg. 138. Archivob Hist. Nacional, Madrid. Merlin. Paris, Bibliotheque Nationale 337. Chronique sur le culte de Saint-Denis. Ed. C. Albin. V Retaux, Paris, 1902. ГАРДНЕРИАНСКАЯ КНИГА ТЕНЕЙ ОЧЕРЧИВАНИЕ КРУГА (1949) Круг удобнее всего чертить мелом, краской или тому подобным способом, дабы видно было, где он находится; можно использовать также и отметки на ковре. Чтобы обозначить его границы, можно расставить соответствующим образом мебель. Единственное, что действительно имеет значение, — это чтобы круг был очерчен перед каждой церемонией с помощью должным образом освященного магического меча либо атама. В диаметре круг обычно насчитывает девять футов, если только у него нет какого-либо специального назначения. Вокруг главного круга чертятся два внешних, каждый в шести дюймах от границы предыдущего, так чтобы диаметр самого большого составил одиннадцать футов. [1] Выбрав подходящее во всех отношениях место, возьми серп, или скимитар[44] Искусства, или ведовской атам, если дозволено тебе владеть таковым, и вонзи его в центр; затем возьми шнур (хорошо для этого использовать ритуальный шнур), навяжи петлей на оружие, оставив длину четыре с половиной фута, и очерти окружность либо при помощи меча, либо ножа с черной рукоятью, а не то мало от него будет пользы, но непременно оставь открытым проем, смотрящий на Север. Начертай все три круга, один в другом, и напиши между ними имена силы. [2] Итак, начертай сперва круг магическим мечом или атамом. [3] Освяти соль и воду. Прикоснись к воде атамом, говоря так: «Заклинаю тебя, о, порождение Воды! Отринь от себя все примеси и всю нечистоту Духов Мира Иллюзий, дабы не могли они причинить мне вреда, во имя Арадии и Кернунна!»
[4] Коснувшись соли атамом, произнеси: «Благословение Арадии и Кернунна да пребудет с этим порождением Соли, и все пагубы и препятствия да бегут из него, и да войдет заместо них все благое, ибо не живет человек без тебя, и потому благословляю тебя и призываю тебя, дабы могло ты помочь мне». [5] Затем положи соль в воду. [6] Окропи кругом заклятой водой. [у] Зажги свечи, говоря: «Заклинаю тебя, о, порождение Огня: да отступят от тебя все и всяческие иллюзии, и да не смогут они причинить вреда или обмана во имя Арадии и Кернунна». [8] Предостереги новопосвященных (если таковые присутствуют); предупреди спутников; войди в круг и затвори проем тремя пентаграммами. [9] Объяви цель работы. [ю] Обойди круг три раза или более, прежде чем приступать к работе. [н] Вызывание: «Я вызываю, пробуждаю и призываю вас, о, вы, Могущественные Востока, Юга, Запада и Севера». Приветствуй их и начертай пантакль магическим мечом или атамом, первую линию проведя сверху и налево книзу[45]. НИЗВЕДЕНИЕ ЛУНЫ (1949) Верховная Жрица становится перед алтарем, принимает позу Богини (со скрещенными на груди руками) *. Маг преклоняет перед нею колени и чертит пантакль на ее теле с помощью жезла с фаллическим навершием, призывая так: «Я призываю и молю тебя, о, могущественная Мать всей жизни и плодородия. Семенем, корнем и стеблем, почкой, листом, цветком и плодом, жизнью и любовью призываю я тебя снизойти в тело твоей слуги и Верховной Жрицы [назвать имя]1 2». Когда Луна будет низведена, то есть установится связь, Маг и прочие мужчины даруют пятикратный поцелуй, говоря так: (целуя стопы) «Благословенны да будут твои стопы, приведшие тебя на пути эти». (целуя колени) «Благословенны да будут твои колени, что преклонятся у священного алтаря». (целуя лоно) «Благословенно да будет твое лоно, без которого не было бы нас». (целуя груди) «Благословенны да будут груди твои, прекрасные и сильные». (целуя в губы) «Благословенны да будут уста твои, что произнесут священные имена». Женщины же кланяются. Если должно состояться посвящение, то после этого Маг и Верховная Жрица, стоящая в позе Богини (со скрещенными руками) произносят Напутствие. Соискатель в это время стоит за пределами круга.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|