Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Дочери Дакши и потомки Кашьяпы




Глава 19

Дочери Дакши и потомки Кашьяпы

 

Джанамеджая сказал:

О лучший из брахманов, теперь я бы хотел узнать о тех дхармических обязанностях, которые необходимо исполнять, что бы достичь слияния с Вечным Брахманом.

Вайшампаяна сказал:

О царь, однажды Дакша силой йоги разделил свое тело, и из половины создал женщину. У этой привлекательной для всех людей женщина были прекрасные бедра, очаровательные брови, подобное цветку лотоса лицо и красивые глаза. Затем Прачетас Дакша породил от этой женщины дочерей, чьи лица были подобны сияющей луне. После рождения дочерей, Дакша соединился со своей половиной, и вновь принял свой обычный облик, блистательный и возвышенный.

О Бхарата, следуя традициям священных писаний, высокий душой Дакша стал выдавать своих дочерей замуж. Десять дочерей он отдал Дхарме, тринадцать - Кашьяпе, двадцать семь - Соме. Все они приняли его дочерей как своих жен.

Выдав своих дочерей замуж, Дакша отправился в местечко Праяга, почитавшееся священным, потому что там когда-то жил Брахма. Придя туда, Дакаша предался медитации, устремив свой разум к Высшей Душе. Там, в Праяге, Праджапати исполнял аскезы, проживая среди оленей и других животных, и питаясь травами и фруктами. Проживая так, он накапливал плоды своих аскетических подвигов.

Его тапас оказывал благоприятное влияние на всех окружавших его. Даже олени в лесу поблизости были счастливы. Брахманы, совершавшие в этом месте жертвоприношения с целью очищения от грехов, поражались глубине отреченности Дакши и его добродетели. Было очевидно, что тяжелая подвижническая деятельность Дакши, полностью обуздавшего свои чувства, приносит свои плоды и ведет его к достижению великой цели.

Многие знаменитые воины, чьи великие сражения были в прошлом, многие домохозяева, славные своей щедростью и уважением к другим людям, и многие брахманы, свободные от страстей, явились сюда вместе с супругами. Все они, отцы прекрасных сыновей, отвратились от удовольствий, что бы провести старость здесь, в лесу, в окружении оленей.

Поскольку здесь проживало много искушенных в изучении Вед брахманов, сосредоточенных на постижении Высшей Души, а также, потому, что здесь когда-то проживал Брахма, это место, Праяга, известно как Брахмакшетра.

Те люди, которые усмирили свой гнев, обуздали чувства, отреклись от мира и предались исполнению аскез, которые освободились от оков кармы, все они, эти саньясины, называют Праягу Брахмакшетрой.

Есть люди, достигшие слияния с Высшей Душой, а есть те, кто не смог преодолеть свою природу, и они должны, ведомые своей кармой, вернуться в мир рождений и смертей. О царь, крайне трудно избежать своей судьбы, которая находится под влиянием неумолимой Калы-Времени. Живые существа находятся в постоянном движении между видимым и невидимым состоянием. Кто-то из них достигает освобождения, кто-то нет. Но главной обязанностью каждого живого существа является стремление к достижению окончательного освобождения.

Все живые существа - потомки дочерей Дакши, и все они должны следовать законам дхармы. О царь, Адитьи и Васу, Рудры и Вишвадевы, Маруты и наги, украшенные многочисленными капюшонами, садхьи, гандхарвы, киннары, якши, гаруды и супарны, коровы, люди, горы, поддерживающие землю, слоны, тигры и львы, лошади и носороги, буйволы и олени, и прочие подвижные и неподвижные существа были рождены дочерями Дакши от союза с Кашьяпой.

Кроме этих существ, есть также могущественные мудрецы, исполненные красоты и смирения, которые жили в предыдущей кальпе, и возродились снова, на благоприятной земле Бхаратаварши, известной как вечное местопребывание Дхармы.

О господин, те люди, что должным образом исполняют обязанности брахмачарьи и грихастхи, а затем предаются исполнению аскез и практикуют йогу для достижения высокой цели, те смиренные брахманы, совершающие благородные поступки и с трудом добывающие себе пропитание, собирая зерна на полях, все они, следующие своей дхарме, без сомнения, обретают небесные миры.

Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, девятнадцатая глава, в которой говорится о том, как были рождены дочери Дакши, и каково было их потомство.

Глава 20

Описание великого жертвоприношения Брахмы

Вайшампаяна сказал:

Когда-то, в давние времена, на гору Меру к Брахме явились брахманы. Они были одеты в оленьи шкуры, волосы их были спутаны. Все эти брахманы были свободны от гнева, все их чувства были обузданы.

Место, где они собрались, было окружено горными пиками, повсюду росли прекрасные деревья. Скалы были украшены различными самоцветами. Нигде там не было сухой травы и колючих кустарников. Воздух там был наполнен пяти звучным воспеванием гимнов трех Вед. Все брахманы, что собрались в этом месте, были стойки в обетах, искушены в изучении Вед, опытны в исполнении жертвоприношений. Вся их жизнь была посвящена благополучию людей.

Эти драгоценные камни среди брахманов совершили подношения огню и воспели имена каждой части огня, так, как они названы в священных писаниях. Когда-то мудрые аскеты разделили первозданный огонь на три части, дав каждой имена - Гархапатья, Ахаванья и Дакшинагни.

В этом месте Господь Брахма решил исполнить жертвоприношение. Прародитель всех живых существ, создатель брахманов, пребывал там, держа в руках посох-данду, стрелу, меч и щит, волосы его были собраны в пучок на макушке, сияние его лица было подобно цветку лотоса. Он был свободен от страданий и гнева, чувств его были полностью обузданы.

В этом благоприятном месте он приступил к исполнению жертвоприношения. Сидевшие вокруг него брахманы, богатые аскетическими подвигами, начали воспевать Саманы. Для этой великой жертвы были приготовлены гхи, простокваша, рис, ячмень. Все, что предписано шастрами для обряда, было приготовлено и красиво расставлено пред Брахмой. Господь Брахма, потерев дощечки арани, сам возжег жертвенный огонь.

Мудрецам известно, что жертвенный огонь необходимо разжигать только с помощью арани, подношения необходимо делать в определенной последовательности, исполнитель жертвоприношения должен понимать значение каждого шага и каждого предмета, используемого в обряде. В этом великом жертвоприношении все было приготовлено согласно святым писаниям, опытные мудрецы, прославленные своими аскезами, совершали подношения огню должным образом.

На этом великом жертвоприношении Брахмы присутствовал также наставник богов, Брихаспати. Пока совершались подношения огню, он, в течение шести месяцев, распевал гимны Вед, приятным голосом, следуя наставлениям упанишад и других писаний.

О Бхарата, от непрерывного воспевания гимнов Вед Брихаспати и присутствующими там брахманами вся эта благоприятная местность, эта жертвенная мандала, была подобна Брахмалоке.

Все это великое жертвоприношение Брахмы, и подношение огню и воспевание Вед, было исполнено по всем предписаниям шастр, поэтому это безупречное жертвоприношение овеяно великой славой.

В этом великом жертвоприношении было использовано большое количество древесины, там было множество кувшинов с сомой, были также кувшины с маслом и водой, кувшины, наполненные рисом и ячменем, и кувшины с сандаловой мазью, было много других жертвенных сосудов, также там были во множестве цветочные гирлянды.

Слава этого жертвоприношения чрезвычайно велика, ведь там было использовано много драгоценных камней и изделий из золота, туда пригнали множество дойных коров с их телятами, там было воспето Высшей Душе множество гимнов и исполнено множество других благоприятных жертвенных действий.

О правитель земли, Брахмы был душой этого жертвоприношения, ее главным исполнителем. Ему помогали Маруты. Они предложили жертвенному огню лучшую древесину и прозрачное масло. Все, что они предлагали огню, было лучшим и превосходным.

О Джанамеджая, это великое жертвоприношение Брахмы, совершенное по всем предписаниям святых Вед, поистине не может быть превзойдено кем-то другим. Оно божественно, ведь на нем присутствовали многие боги в своих сияющих небесных телах. Это превосходное жертвоприношение было благоприятно для всех живых существ.

Это жертвоприношение очень благоприятно, потому, что Брахма возжигал жертвенный огонь, потирая дощечки арани, и жертвенные столбы были изготовлены из стволов дерева ашваттха, и вся жертвенная мандала была заполнена множеством искушенных в обрядах брахманов, которые помогали Брахме, и произносили приятые речи.

О царь, все присутствующие на этом жертвоприношении брахманы были сведущи в Ведах и Ведангах, все они, сияющие подобно луне, были богаты плодами аскетических подвигов.

Как вторая Брахмалока сияло это жертвенное место, где сам Господь Брахма воспевал гимны из Вед. Это место блистало своей так, что казалось, будто все боги спустились с небес туда.

Сияние небывалой славы, подобное сиянию высших миров, исходило от этого места, так как там присутствовали могущественные риши, обладающие непревзойденными знаниями Вед, чьи худощавые тела носили на себе следы великих аскез.

Как вторая Брахмалока сияло это место, в котором возжигали три вида жертвенного огня, освещаемое славой великих брахманов, собравшихся там. Пока длилось это великое жертвоприношение, все брахманы, собравшиеся там, воспевали Саманы и Яждусы.

Многие великие мудрецы, стойкие в обетах, знаменитые своими аскетическими подвигами, разум которых был устремлен на Высшего Брахмана, прибыли в это место заранее, едва узнав о готовящемся там великом жертвоприношении. О царь, хотарами на этом жертвоприношении были Ангирас, сын Брахмы, и древний риши, высокий душой Брихаспати.

В конце этого жертвоприношения, о владыка людей, Господь Брахма почтил поклоном Вишну, который позже воплотился как сын Адити, ведь Вишну - конечная великая цель любой жизни, избавитель из круга бесконечных рождений и смертей. Господа Вишну достигают те мудрые люди, которые смогли, отвергнув все привязанности, освободиться от оков кармы. Все эти обретшие освобождение люди - и есть душа Вишну.

О повелитель земли, препятствие к достижению окончательного освобождения - привязанность к мирским наслаждениям. Эти привязанности сковывают человека, самскары прошлых рождений смущают разум, порождая пороки. Мудрые люди освобождаются от привязанностей, обуздывая свои чувства. Они говорят, что человек, следуя своей дхарме, встает на благоприятный путь отречения, человек же, пристрастившийся к наслаждениям, встает на темный путь невежества.

О господин, человек, чей разум, занят изучением Вед, а тело - исполнением аскез, всецело устремлен на познание Высшего Брахмана, и его не могут свернуть с этого пути привязанности к чувственным наслаждениям.

О лучший из рода Куру, благочестивая цель жизни человека, который обретал безупречное знание Вед в период брахмачарьи, - достижение нетленных миров. Эти возвышенные миры населены людьми, богатыми плодами аскез. Там рады исполнителю обильных жертвоприношений, которого плоды его благих деяний вознесли в эти миры блаженства.

Когда Брахма завершил свое великое жертвоприношение, он, ради благополучия всех живых существ, преподнес эту прекрасную гору брахманам в дар. Тогда брахманы, каждый из которых считал себя мудрее другого, стали решать, как им поделить подаренную гору. Они попытались разбить гору на части, но, не смотря на все их усилия, ничего не вышло. Уставшие брахманы, с поникшими лицами, сели на землю. От усталости и от неудачи между ними стала разгораться ссора.

Тогда к ним явился бог горы Супаршвы, почтил их поклонами и сказал им ласковые слова: " О брахманы, вы исполнены высокомерия, вы чересчур привязаны к своим органам чувств. Поэтому вы потерпели неудачу. Поэтому между вами разгорелась ссора. Даже если вы сто божественных лет будете разбивать эту гору, вы потерпите неудачу. Откажитесь от этого безнадежного намерения. Смирите свою гордыню и прекратите ссоры между собой. Только так вы сможете должным образом разделить между собой подарок Брахмы. О лучшие из брахманов, зависть и эгоизм лишают людей силы. Как только разум освобождается от зависти и эгоизма, он тотчас устремляется на познание Верховного Брахмана. Разрушая эту гору, вы убьете всех тигров, львов, змей и прочих животных, проживающих в ее пещерах. Падающие с вершины камни убьют всех обитателей этой горы. Задумайтесь об этом. Истинная гора, которую вам необходимо разрушить, сложена из камней вашей гордыни и привязанностей, а звери, которых вам предстоит погубить, это ваши накопленные самскары".

Выслушав эти благоприятные слова бога горы Супаршвы, брахманы прекратили свои ссоры.

Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, двадцатая глава, в которой описывается великое жертвоприношение, исполненное Господом Брахмой

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...